관광 - Saigoneer한글판 사이공의 식당, 길거리 음식, 뉴스, 바, 문화, 이벤트, 역사, 레저활동, 음악 등에 대한 정보 안내 https://kr.saigoneer.com/관광 2026-01-27T12:04:28+07:00 Joomla! - Open Source Content Management 사이공의 성 요셉 신학교 속 160년의 역사를 간직한 부속 성당 2025-07-23T15:00:00+07:00 2025-07-23T15:00:00+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13685-사이공의-성-요셉-신학교-속-160년의-역사를-간직한-부속-성당 Tuyết Nhi. Photos by Alberto Prieto. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/04.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/07/23/chapel0.webp" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>사이공 성 요셉 신학교(St. Joseph’s Seminary) 안에는 세월의 풍파를 견뎌온 작은 성당이 조용히 자리하고 있습니다.</em></p> <h3>두 세기에 걸친 신학교의 격동기</h3> <p>1군 똔득탕(Tôn Đức Thắng) 거리를 지나다 보면, 대개 닫혀 있어 내부를 들여다볼 수 없는 커다란 문 하나를 지나치게 됩니다. 이 문은 사이공 성 요셉 신학교(Đại chủng viện thánh Giu-se Sài Gòn)로 들어가는 출입구로, 사이공-자딘(Sài Gòn–Gia Định)의 흥망성쇠를 가장 오랫동안 지켜본 증인과도 같은 존재입니다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/57.webp" /></div> <p class="image-caption">In the middle of Saigon, a corner for quiet reflection.</p> <p>16세기부터 로마 가톨릭 교회는 세계 각지에 지역 신학교를 설립하는 것을 중요시해왔습니다. 신학교는 훌륭한 사제를 양성하는 것은 물론, 신학, 영성, 경제학, 교육학 등 사회 운영에 필수적인 인문학적 지식을 보급하는 데 중요한 역할을 해왔습니다.</p> <p>그러나 Trịnh-Nguyễn(찐-응우옌) 분쟁으로 불안정했던 당시 베트남의 사회·경제적 상황은 현지에 신학교를 설립하기에 적절하지 않았습니다. 이로 인해 성 요셉 신학교의 전신은 1665년 태국 아유타야(Ayutthaya)에 설립되어, 1765년까지 운영되었습니다. 그러나 그해 6월부터 11월까지 벌어진 버마-시암(Burmese–Siamese) 전쟁으로 인해, 신학교는 임시로 하띤(Hà Tiên) 인근의 혼닷(Hòn Đất) 섬으로 옮겨야 했습니다.</p> <div class="one-row bigger"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/37.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/46.webp" alt="" /></div> </div> <p class="image-caption">The exterior of the seminary.</p> <p>이후 1863년까지 신학교는 수많은 시련을 겪으며, 당쫑-당응오아이(Đàng Trong–Đàng Ngoài) 봉기, 떠이선(Tây Sơn) 농민운동, 그리고 응우옌 왕조의 반가톨릭 정책 등의 혼란 속에서 운영이 여러 차례 중단되기도 했습니다. 이러한 격동의 시기는 1862년 6월 5일, 제1차 사이공 조약(Hòa ước Nhâm Tuất, 壬戌和約)이 체결되면서 마침내 일단락되었습니다. 이 때 프랑스 식민 당국은 테오도르 루이 위보 신부(Father Théodore Louis Wibaux)에게 사이공 성 요셉 대성당 건립을 위한 7헥타르의 부지를 제공하였고, 신학교는 비로소 안정적인 기반을 마련할 수 있게 되었습니다. 이후에도 전쟁으로 인해 몇 차례 대피해야 했지만, 신학교는 늘 이곳 사이공 부지로 돌아왔습니다.</p> <h3>160년의 역사를 간직한 성당</h3> <p>신학교의 건립은 1863년에 시작되어 1866년에 완공되었으며, 유럽 대성당을 연상시키는 고딕 양식으로 설계되었습니다. 이듬해 위보 신부는 신학교 내 부속 성당의 건설에 착수했고, 약 4년에 걸친 공사 끝에 1871년에 완공되었습니다. 이 건물은 길이 30미터, 너비 10미터, 높이 10미터 규모로, 아치형 천장과 정교한 스테인드글라스 창문이 특징입니다.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="one-row bigger"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/100.webp" alt="" /> <p class="image-caption">The chapel in the 19<sup>th</sup> century.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/01.webp" alt="" /> <p class="image-caption">The chapel in the 2020s.</p> </div> </div> <p>성당이 완공되자 이곳은 신학교의 주요 의식과 함께, 신학생들과 인근 가톨릭 신자들의 신앙 생활의 중심지 역할을 하게 되었습니다. 비록 당쫑(Đàng Trong)의 반가톨릭 정책으로 인해 사이공의 정치 및 종교 상황이 크게 영향을 받았지만, 신학교의 존재는 지역 가톨릭 공동체에게 큰 위안이자 희망의 상징이 되었습니다. 이후 후에(Huế), 냐짱(Nha Trang), 꾸이년(Quy Nhơn) 등지에도 소규모 신학교들이 세워졌습니다.</p> <p>160년에 걸친 숱한 역사적 격동 속에서도, 성당의 기본 구조는 프랑스 식민 시기의 옛 사진과 비교해 큰 변화가 없습니다. 기와 지붕, 섬세한 부조, 장식 무늬 등이 그대로 보존되어 있습니다. 다만 정면 외벽과 기와로 된 입구는 현재 사라진 상태입니다. 성당 뒤편에는 신학교를 설립한 위보 신부의 무덤이 있으며, 최근 이곳에는 작은 정원과 연못이 새롭게 조성되었습니다.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/07.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/08.webp" alt="" /></div> </div> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/18.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/21.webp" alt="" /></div> <img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/33.webp" alt="" /></div> <p class="image-caption">Father Wibaux’s tomb and the surrounding garden.</p> <p>위보 신부의 유해는 18세기부터 지금까지 신학교의 발전과 유지를 이끈 그의 공로를 기리기 위해 오늘날까지 성당 내부에 보관되어 있습니다. 아울러 성당에는 당쫑(Đàng Trong) 교구의 첫 주교였던 피에르 랑베르 드 라 못(Pierre Lambert de la Motte, 1624–1679) 주교의 유해도 함께 공경의 의미로 보존되어 있습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/49.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/38.webp" alt="" /></div> </div> <p>제단 위쪽에는 지하에 안치된 세 명의 주교가 있습니다. 전 대주교인 폴 부이 반 독(Paul Bùi Văn Đọc)과 폴 응우옌 반 빈(Paul Nguyễn Văn Bình), 그리고 전 주교인 루이 팜 반 넘(Louis Phạm Văn Nẫm)입니다. 매년 11월 1일 ‘모든 성인의 날’에는, 신학교 설립에 기여하고 이곳에서 선종한 프랑스 선교사들을 추모하는 기념식이 열립니다. 성당 안에는 사이공 가톨릭 공동체의 역사를 보여주는 귀중한 유물들도 다수 보존되어 있습니다. 예를 들어, 꺼우코 본당(Cầu Kho Parish)에서 기증한 고대 설교단, 고해소, 그리고 성당 기둥마다 설치된 예수의 수난을 묘사한 14개의 부조 조각 등이 있습니다.</p> <div class="right clear"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/25.webp" /></div> <p class="image-caption">The seminary is still an educational institution for local seminarians today.</p> </div> <p>성당 관리인인 반(Chị Vân) 씨에 따르면, 신학교는 그간 몇 차례 내부 리노베이션을 거쳤습니다. 이는 주로 증가하는 일상적 사용을 고려한 조치였습니다. 현재 성당 바닥은 청소가 용이하도록 전체적으로 화강암으로 마감되었으며, 예전의 단순한 설교단 대신 예배를 보다 원활히 진행할 수 있도록 고상대가 설치되었습니다.</p> <p>“저와 이곳에서 공부하는 다른 신학생들에게 이곳은 단순한 성당이 아니라, 고난의 역사를 기억하게 해주는 살아 있는 공간입니다. 앞선 세대 신부님들의 피와 뼈로 지켜낸 장소입니다.”라고 반 씨는 말했습니다.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="clear biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/62.webp" alt="" /></div> <p>사이공 성 요셉 신학교는 크리스마스나 서품식과 같은 주요 행사에서 가톨릭 신자들이 모이는 공간으로 기능할 뿐 아니라, 신학, 고고학, 영성 관련의 다양한 역사적 유물, 필사본, 문서를 보존하는 소중한 아카이브 역할도 수행하고 있습니다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/67.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/68.webp" alt="" /></div> </div> <p class="image-caption">Thư viện Đại chủng viện.</p> <div class="one-row full-width"> <div class="portrait"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/40.webp" alt="" /></div> <div class="landscape"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/60.webp" alt="" /></div> <div class="portrait"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/41.webp" alt="" /></div> </div> <p><strong>성당과 신학교 도서관은 평일 오전 8시부터 오후 5시까지 방문할 수 있습니다.</strong></p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/04.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/07/23/chapel0.webp" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>사이공 성 요셉 신학교(St. Joseph’s Seminary) 안에는 세월의 풍파를 견뎌온 작은 성당이 조용히 자리하고 있습니다.</em></p> <h3>두 세기에 걸친 신학교의 격동기</h3> <p>1군 똔득탕(Tôn Đức Thắng) 거리를 지나다 보면, 대개 닫혀 있어 내부를 들여다볼 수 없는 커다란 문 하나를 지나치게 됩니다. 이 문은 사이공 성 요셉 신학교(Đại chủng viện thánh Giu-se Sài Gòn)로 들어가는 출입구로, 사이공-자딘(Sài Gòn–Gia Định)의 흥망성쇠를 가장 오랫동안 지켜본 증인과도 같은 존재입니다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/57.webp" /></div> <p class="image-caption">In the middle of Saigon, a corner for quiet reflection.</p> <p>16세기부터 로마 가톨릭 교회는 세계 각지에 지역 신학교를 설립하는 것을 중요시해왔습니다. 신학교는 훌륭한 사제를 양성하는 것은 물론, 신학, 영성, 경제학, 교육학 등 사회 운영에 필수적인 인문학적 지식을 보급하는 데 중요한 역할을 해왔습니다.</p> <p>그러나 Trịnh-Nguyễn(찐-응우옌) 분쟁으로 불안정했던 당시 베트남의 사회·경제적 상황은 현지에 신학교를 설립하기에 적절하지 않았습니다. 이로 인해 성 요셉 신학교의 전신은 1665년 태국 아유타야(Ayutthaya)에 설립되어, 1765년까지 운영되었습니다. 그러나 그해 6월부터 11월까지 벌어진 버마-시암(Burmese–Siamese) 전쟁으로 인해, 신학교는 임시로 하띤(Hà Tiên) 인근의 혼닷(Hòn Đất) 섬으로 옮겨야 했습니다.</p> <div class="one-row bigger"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/37.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/46.webp" alt="" /></div> </div> <p class="image-caption">The exterior of the seminary.</p> <p>이후 1863년까지 신학교는 수많은 시련을 겪으며, 당쫑-당응오아이(Đàng Trong–Đàng Ngoài) 봉기, 떠이선(Tây Sơn) 농민운동, 그리고 응우옌 왕조의 반가톨릭 정책 등의 혼란 속에서 운영이 여러 차례 중단되기도 했습니다. 이러한 격동의 시기는 1862년 6월 5일, 제1차 사이공 조약(Hòa ước Nhâm Tuất, 壬戌和約)이 체결되면서 마침내 일단락되었습니다. 이 때 프랑스 식민 당국은 테오도르 루이 위보 신부(Father Théodore Louis Wibaux)에게 사이공 성 요셉 대성당 건립을 위한 7헥타르의 부지를 제공하였고, 신학교는 비로소 안정적인 기반을 마련할 수 있게 되었습니다. 이후에도 전쟁으로 인해 몇 차례 대피해야 했지만, 신학교는 늘 이곳 사이공 부지로 돌아왔습니다.</p> <h3>160년의 역사를 간직한 성당</h3> <p>신학교의 건립은 1863년에 시작되어 1866년에 완공되었으며, 유럽 대성당을 연상시키는 고딕 양식으로 설계되었습니다. 이듬해 위보 신부는 신학교 내 부속 성당의 건설에 착수했고, 약 4년에 걸친 공사 끝에 1871년에 완공되었습니다. 이 건물은 길이 30미터, 너비 10미터, 높이 10미터 규모로, 아치형 천장과 정교한 스테인드글라스 창문이 특징입니다.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="one-row bigger"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/100.webp" alt="" /> <p class="image-caption">The chapel in the 19<sup>th</sup> century.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/01.webp" alt="" /> <p class="image-caption">The chapel in the 2020s.</p> </div> </div> <p>성당이 완공되자 이곳은 신학교의 주요 의식과 함께, 신학생들과 인근 가톨릭 신자들의 신앙 생활의 중심지 역할을 하게 되었습니다. 비록 당쫑(Đàng Trong)의 반가톨릭 정책으로 인해 사이공의 정치 및 종교 상황이 크게 영향을 받았지만, 신학교의 존재는 지역 가톨릭 공동체에게 큰 위안이자 희망의 상징이 되었습니다. 이후 후에(Huế), 냐짱(Nha Trang), 꾸이년(Quy Nhơn) 등지에도 소규모 신학교들이 세워졌습니다.</p> <p>160년에 걸친 숱한 역사적 격동 속에서도, 성당의 기본 구조는 프랑스 식민 시기의 옛 사진과 비교해 큰 변화가 없습니다. 기와 지붕, 섬세한 부조, 장식 무늬 등이 그대로 보존되어 있습니다. 다만 정면 외벽과 기와로 된 입구는 현재 사라진 상태입니다. 성당 뒤편에는 신학교를 설립한 위보 신부의 무덤이 있으며, 최근 이곳에는 작은 정원과 연못이 새롭게 조성되었습니다.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/07.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/08.webp" alt="" /></div> </div> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/18.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/21.webp" alt="" /></div> <img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/33.webp" alt="" /></div> <p class="image-caption">Father Wibaux’s tomb and the surrounding garden.</p> <p>위보 신부의 유해는 18세기부터 지금까지 신학교의 발전과 유지를 이끈 그의 공로를 기리기 위해 오늘날까지 성당 내부에 보관되어 있습니다. 아울러 성당에는 당쫑(Đàng Trong) 교구의 첫 주교였던 피에르 랑베르 드 라 못(Pierre Lambert de la Motte, 1624–1679) 주교의 유해도 함께 공경의 의미로 보존되어 있습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/49.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/38.webp" alt="" /></div> </div> <p>제단 위쪽에는 지하에 안치된 세 명의 주교가 있습니다. 전 대주교인 폴 부이 반 독(Paul Bùi Văn Đọc)과 폴 응우옌 반 빈(Paul Nguyễn Văn Bình), 그리고 전 주교인 루이 팜 반 넘(Louis Phạm Văn Nẫm)입니다. 매년 11월 1일 ‘모든 성인의 날’에는, 신학교 설립에 기여하고 이곳에서 선종한 프랑스 선교사들을 추모하는 기념식이 열립니다. 성당 안에는 사이공 가톨릭 공동체의 역사를 보여주는 귀중한 유물들도 다수 보존되어 있습니다. 예를 들어, 꺼우코 본당(Cầu Kho Parish)에서 기증한 고대 설교단, 고해소, 그리고 성당 기둥마다 설치된 예수의 수난을 묘사한 14개의 부조 조각 등이 있습니다.</p> <div class="right clear"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/25.webp" /></div> <p class="image-caption">The seminary is still an educational institution for local seminarians today.</p> </div> <p>성당 관리인인 반(Chị Vân) 씨에 따르면, 신학교는 그간 몇 차례 내부 리노베이션을 거쳤습니다. 이는 주로 증가하는 일상적 사용을 고려한 조치였습니다. 현재 성당 바닥은 청소가 용이하도록 전체적으로 화강암으로 마감되었으며, 예전의 단순한 설교단 대신 예배를 보다 원활히 진행할 수 있도록 고상대가 설치되었습니다.</p> <p>“저와 이곳에서 공부하는 다른 신학생들에게 이곳은 단순한 성당이 아니라, 고난의 역사를 기억하게 해주는 살아 있는 공간입니다. 앞선 세대 신부님들의 피와 뼈로 지켜낸 장소입니다.”라고 반 씨는 말했습니다.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="clear biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/62.webp" alt="" /></div> <p>사이공 성 요셉 신학교는 크리스마스나 서품식과 같은 주요 행사에서 가톨릭 신자들이 모이는 공간으로 기능할 뿐 아니라, 신학, 고고학, 영성 관련의 다양한 역사적 유물, 필사본, 문서를 보존하는 소중한 아카이브 역할도 수행하고 있습니다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/67.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/68.webp" alt="" /></div> </div> <p class="image-caption">Thư viện Đại chủng viện.</p> <div class="one-row full-width"> <div class="portrait"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/40.webp" alt="" /></div> <div class="landscape"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/60.webp" alt="" /></div> <div class="portrait"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/09/12/tuvien/41.webp" alt="" /></div> </div> <p><strong>성당과 신학교 도서관은 평일 오전 8시부터 오후 5시까지 방문할 수 있습니다.</strong></p></div> 따낭(Tà Năng), 베트남에서 가장 아름답고 비밀스러운 트레킹 코스 2025-07-07T07:00:00+07:00 2025-07-07T07:00:00+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13682-따낭-tà-năng-,-베트남에서-가장-아름답고-비밀스러운-트레킹-코스 Alicia Moran. Photos by Alberto Prieto. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/27.jpg" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2023/08/31/tanang0m.webp" data-position="30% 70%" /></p> <p><em>오토바이를 실제 타는 것과는 별개로, 우리 대부분은 베트남의 오토바이 문화에 매혹됩니다.</em></p> <p>정교하게 짜여진 안무로 매일 춤을 추는 것처럼, 차량 흐름 속에 스며든 사람들의 속도감, 창의적인 정신, 그리고 여유로운 태도는 정말 흥미진진한 광경을 만들어냅니다. 그러니 제가 따낭 산과 럼동(Lâm Đồng) 지방의 언덕에서 펼쳐지는 오토바이 문화를 처음 발견했을 때의 감탄을 상상해 보십시오. 사이공에서 이 곳까지는 자동차로 약 6시간을 이동한 후 도보로도 반나절을 더 와야 합니다. 이곳은 마치 다른 행성처럼, 도시로부터 수백만 마일 떨어진 듯한 느낌을 주며, 세상과 단절된 편안한 고립감을 줍니다. 그리고 한 번 이곳을 경험하면, 왜 많은 이들이 계속해서 이곳을 찾는지 쉽게 알 수 있습니다.</p> <div class="quote">“무언가 위대한 것, 짧고 덧없는 것 — 장소든, 사람들이든, 전통이든 — 이 '과거의 것'이 되기 전에 발견하는 일은 흔하지 않습니다. 따낭에서의 하이킹은 그런 아주 드문 일 중 하나입니다. 망설이지 마세요. 우리가 모두 알고 있듯이, 정말 좋은 것은 영원하지 않으니까요.”</div> <h3>따낭의 남자들과 오토바이들</h3> <p>따낭-판융 트레일(Tà Năng - Phan Dũng trail)은 럼동, 닌투언(Ninh Thuận), 빈투언(Bình Thuận) 세 지방의 능선과 계곡을 따라 55km 이상 뻗어 있습니다. 오랜 세월 동안 사람들은 이 능선을 걸어 다녔으니, 베트남의 상징인 오토바이도 이 산속으로 진입하게 된 것은 자연스러운 일입니다.</p> <div class="image-wrapper"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/02.jpg" alt="" /> <p class="image-caption">따낭의 거친 지형을 오르는데 맞춤인 Xe độ</p> </div> <p>이 능선을 달리는 독특한 기계들은 "숲 속에서 사용하는 오토바이"라는 의미의 xe đi rừng(쎄디릉) 또는 "제조사 모델에서 개조된 오토바이"라는 의미의 xe độ(쎄도)라 불립니다. 이 오토바이를 모는 젊은이들은 người khuân vác(응으어이쿠언박, 짐꾼)이라 불리는데, 그들의 커스텀 오토바이와 함께 이들을 가리키는 멋진 별명이 되었습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/07.jpg" alt="" /></p> <p>이 놀라운 기계를 오래 들여다보면 볼수록, 그 기계에 대해 더 많은 것을 알게 됩니다. 제가 가장 좋아했던 부분은, 일관되게 사용되는 임시 막대 받침대, 엔진 오일과 예비 연료를 담기 위한 맞춤형 용접 거치대, 그리고 발을 올릴만한 그 어떤 것도 존재하지 않는 점입니다. 결국 후륜 체인과 추가된 충격 흡수장치가 눈에 띄게 되고, 저도 이들 오토바이 중 하나에 3명중 3번째 탑승자로 올라타 평탄한 길을 질주한 후, 엔진 또한 개조되었음을 확신하게 되었습니다.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/08.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/12.jpg" alt="" /></div> </div> <p>길에서 만난 몇 안 되는 상인 중 한 명인 Anh Heo (아잉 헤오)라는 다정한 남성은, 누구나 기본형 오토바이는 저렴하게 구입할 수 있지만, 대부분의 포터들은 직접 조립하고 개조한다고 말해주었습니다. 한 오토바이는 충격 흡수 장치 색과 맞춘 초록색으로 부품을 칠해 두었고, 또 다른 오토바이는 제가 본 중 가장 얇은 배기 파이프-직경이 몇 센티미터밖에 되지 않는-를 장착하고 있었습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/25.jpg" alt="" /></p> <p>모든 짐꾼들이 캠핑 장비를 운반하는 것은 아닙니다. 사이공 어디에서나 볼 수 있는 아이스박스를 오토바이 뒤에 실은 Anh Heo는, 시원한 탄산음료, 생수, 맥주 등을 팔기 위해 하루 40km를 달립니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/33.jpg" alt="" /></p> <p>이 말은 곧, 이 신비로운 길을 따라 걷다 보면 언덕 정상이나 굽이진 길목마다 차가운 맥주가 기다리고 있을 수도 있다는 뜻입니다. 처음엔 놀라웠지만, 곧 웃음이 났습니다. 우리는 베트남에 있습니다. “차가운 맥주는 어디서든 배달 받을 수 있지!”라고 친구가 다시 알려줍니다. 차라리 이제야 Anh Heo를 만났다는 걸 놀라워해야 할지도 모르겠습니다.</p> <h3 class="hat">또 다른 세계</h3> <p>길을 따라 깊이 들어갈수록, 풍경은 점점 그 진면목을 드러냅니다. 초반의 낮은 산등성이들은 어린 숲이나 홀로 서 있는 나무들이 듬성듬성 있는 언덕들로 바뀝니다. 마침내 우리는 대나무 숲을 지나, 마지막이자 가장 가파른 언덕을 올라갑니다. 나무가 드문 지역을 벗어나 커다란 흙 언덕 옆을 돌아설 무렵, 장대한 풍경과 하늘이 눈앞에 펼쳐졌습니다. 우리는 마치 다른 세계로 온 듯한 곳에 도착한 것입니다.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/03.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/17.jpg" alt="" /></div> </div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/19.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/28.jpg" alt="" /></div> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/30.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/35.jpg" alt="" /></div> </div> <p>이곳의 풍경은 계절에 따라 대담하고 우아하게 변합니다. 어떤 때는 짙고 푸른 녹음이 언덕을 덮고 있지만, 어떤 때는 완전히 민둥산이 되기도 합니다. 지면 아래에는 현무암 토양이 깔려 있어, 베트남 특유의 폭우가 내리면 선명한 오렌지빛 황토색으로 변해 진흙처럼 끈적이며, 마르면 마치 도자기 점토처럼 단단해집니다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/49.jpg" alt="" /></div> <p>두 번째, 세 번째 오르막에 이를 무렵이면, 기계로 자국을 낸 깊은 홈들이 눈에 띄기 시작합니다. 이때서야 이 오토바이들이 왜 그렇게 튼튼하고 개조되었는지 이해가 됩니다. 그들의 울리는 엔진 소리는 멀리서부터 “척척척” 소리를 내며 다가오고, 모습을 드러내면 보는 것 자체가 즐겁습니다. 체인의 중요성, 압도적인 출력, 운전자의 여유롭고 능숙한 조작이 인상적입니다. 때로는 화물 위에 사람이 타고 있고, 때로는 세 명이 긴 프레임 위에 걸터앉아 있지만, 모두 입꼬리에 반쯤 핀 담배와 함께 미소를 머금고 있습니다.</p> <div class="half-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/43.jpg" alt="" /></div> <div class="one-row half-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/39.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/40.jpg" alt="" /></div> </div> <h3 class="backpack">창 어드벤처(Chang Adventure)</h3> <p>저의 두 번의 트레킹 여행은 모두 <a href="https://www.facebook.com/ChangAdventure/" target="_blank">‘창 어드벤처(Chang Adventure)</a>의 인도와 지원 덕분에 가능했습니다. 이들은 베트남 중남부 지역의 외딴 자연 속으로 여행자를 안내하는 열정적인 젊은이들로 구성된 트레킹 그룹입니다. 모든 것이 포함된 시스템을 제공하기 때문에 장비나 복잡한 준비 없이 쉽게 참여할 수 있습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/42.jpg" alt="" /></p> <p>이들이 특별한 또 다른 이유는 지속 가능성을 추구한다는 데에 있습니다. 참가자 한 명당 5그루의 나무를 <a href="http://journeyofyouth.vn/project/forest-garden" target="_blank">Forest Garden Project</a>에 기부하게 되는 이 프로젝트는 베트남 중앙 고원 지역의 산림 복원 및 환경 교육에 집중하면서 지역 농부들과의 협력을 기반으로 운영됩니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/47.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/14.jpg" alt="" /></div> </div> <p>소규모 그룹으로 운영하는 점과 모두를 친구처럼 대하는 분위기 덕에, 참가자들은 빠르게 친해지면서 유대감을 형성합니다. 첫 여행은 풍경이 끌어들이고, 사람들과 경험이 다음 번 여행으로 다시 돌아오게 만듭니다.</p> <h3>돌아가고 싶게 만드는 일출</h3> <p>하늘이 이미 변하기 시작했을 무렵, 정신도 차리기 전에 몸이 먼저 일어났습니다. 텐트에서 기어 나와 신발을 신었고, 친구들을 깨웠습니다. 산봉우리 위의 공기 속으로 나섰을 때, 눈앞에 펼쳐진 장면은 제 몸과 마음을 순식간에 휘감았습니다. 저는 눈을 감고, 펼쳐지는 장관에 몸을 맡겼습니다. 눈꺼풀 뒤로는 먼지 낀 보랏빛 파랑 배경에 형광 핑크와 불꽃 같은 오렌지가 섞여 있었습니다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/51.jpg" alt="" /></div> <p>바람이 차지 않고, "신선하다"는 표현이 가장 어울리는 기온이었습니다. 남부 베트남 날씨를 설명할 때 흔히 쓸 수 없는 말이죠. 눈을 감은 채, 저는 원숭이, 매미, 새들의 다양한 소리가 어우러진 부드러운 합창에 귀를 기울였습니다. 각각의 소리는 고요한 새벽 속에서 선명하고 생생하게 울렸습니다. 그때 어깨 위에 손이 닿았고, 정신을 차려보니 밤새 이슬이 맺힌 야생 풀밭 위에 맨발로 서 있었습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/52.jpg" alt="" /></p> <p>정글의 즐거운 소음 속으로 아침 식사 준비 소리가 섞여 들어오기 시작했습니다. 눈을 뜨자, 앞에는 거품처럼 쌓인 흰 안개가 덮인 계곡과 언덕들이 겹겹이 펼쳐졌습니다. 각각의 능선은 점점 짙은 청회색이었고, 그것은 마치 현실 세계와 우리 사이의 경계처럼 보였습니다. 우리는 잠시 이 장면에 더 머물렀다가, 캠프파이어에서 갓 끓인 커피 향기를 따라 다시 돌아섰습니다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/55.jpg" alt="" /></div> <p>이 순간이 당신의 마음에 와 닿는다면, Chang Adventure를 찾아 그들의 다음 트레킹에 참여해 보시기 바랍니다. 종종 영어 이름 케이트(Kate)를 사용하는 홍 쩡(Hồng Trang)과 그녀의 팀원들은, 여러분을 안내할 경이로운 풍경만큼이나 소중한 존재들입니다. 다시 말하지만, 무언가 위대한 것을 그것이 ‘과거형’이 되기 전에 발견하는 일은 드뭅니다. 그리고 제겐 따낭 하이킹이 그 드문 기회 중 하나였습니다. 망설이지 마십시오. 훌륭한 것은 오래가지 않으니까요.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/59.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/62.jpg" alt="" /></div> </div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/63.jpg" alt="" /></div> <p><strong>이 기사는 2022년에 처음 출판되었습니다.</strong></p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/27.jpg" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2023/08/31/tanang0m.webp" data-position="30% 70%" /></p> <p><em>오토바이를 실제 타는 것과는 별개로, 우리 대부분은 베트남의 오토바이 문화에 매혹됩니다.</em></p> <p>정교하게 짜여진 안무로 매일 춤을 추는 것처럼, 차량 흐름 속에 스며든 사람들의 속도감, 창의적인 정신, 그리고 여유로운 태도는 정말 흥미진진한 광경을 만들어냅니다. 그러니 제가 따낭 산과 럼동(Lâm Đồng) 지방의 언덕에서 펼쳐지는 오토바이 문화를 처음 발견했을 때의 감탄을 상상해 보십시오. 사이공에서 이 곳까지는 자동차로 약 6시간을 이동한 후 도보로도 반나절을 더 와야 합니다. 이곳은 마치 다른 행성처럼, 도시로부터 수백만 마일 떨어진 듯한 느낌을 주며, 세상과 단절된 편안한 고립감을 줍니다. 그리고 한 번 이곳을 경험하면, 왜 많은 이들이 계속해서 이곳을 찾는지 쉽게 알 수 있습니다.</p> <div class="quote">“무언가 위대한 것, 짧고 덧없는 것 — 장소든, 사람들이든, 전통이든 — 이 '과거의 것'이 되기 전에 발견하는 일은 흔하지 않습니다. 따낭에서의 하이킹은 그런 아주 드문 일 중 하나입니다. 망설이지 마세요. 우리가 모두 알고 있듯이, 정말 좋은 것은 영원하지 않으니까요.”</div> <h3>따낭의 남자들과 오토바이들</h3> <p>따낭-판융 트레일(Tà Năng - Phan Dũng trail)은 럼동, 닌투언(Ninh Thuận), 빈투언(Bình Thuận) 세 지방의 능선과 계곡을 따라 55km 이상 뻗어 있습니다. 오랜 세월 동안 사람들은 이 능선을 걸어 다녔으니, 베트남의 상징인 오토바이도 이 산속으로 진입하게 된 것은 자연스러운 일입니다.</p> <div class="image-wrapper"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/02.jpg" alt="" /> <p class="image-caption">따낭의 거친 지형을 오르는데 맞춤인 Xe độ</p> </div> <p>이 능선을 달리는 독특한 기계들은 "숲 속에서 사용하는 오토바이"라는 의미의 xe đi rừng(쎄디릉) 또는 "제조사 모델에서 개조된 오토바이"라는 의미의 xe độ(쎄도)라 불립니다. 이 오토바이를 모는 젊은이들은 người khuân vác(응으어이쿠언박, 짐꾼)이라 불리는데, 그들의 커스텀 오토바이와 함께 이들을 가리키는 멋진 별명이 되었습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/07.jpg" alt="" /></p> <p>이 놀라운 기계를 오래 들여다보면 볼수록, 그 기계에 대해 더 많은 것을 알게 됩니다. 제가 가장 좋아했던 부분은, 일관되게 사용되는 임시 막대 받침대, 엔진 오일과 예비 연료를 담기 위한 맞춤형 용접 거치대, 그리고 발을 올릴만한 그 어떤 것도 존재하지 않는 점입니다. 결국 후륜 체인과 추가된 충격 흡수장치가 눈에 띄게 되고, 저도 이들 오토바이 중 하나에 3명중 3번째 탑승자로 올라타 평탄한 길을 질주한 후, 엔진 또한 개조되었음을 확신하게 되었습니다.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/08.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/12.jpg" alt="" /></div> </div> <p>길에서 만난 몇 안 되는 상인 중 한 명인 Anh Heo (아잉 헤오)라는 다정한 남성은, 누구나 기본형 오토바이는 저렴하게 구입할 수 있지만, 대부분의 포터들은 직접 조립하고 개조한다고 말해주었습니다. 한 오토바이는 충격 흡수 장치 색과 맞춘 초록색으로 부품을 칠해 두었고, 또 다른 오토바이는 제가 본 중 가장 얇은 배기 파이프-직경이 몇 센티미터밖에 되지 않는-를 장착하고 있었습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/25.jpg" alt="" /></p> <p>모든 짐꾼들이 캠핑 장비를 운반하는 것은 아닙니다. 사이공 어디에서나 볼 수 있는 아이스박스를 오토바이 뒤에 실은 Anh Heo는, 시원한 탄산음료, 생수, 맥주 등을 팔기 위해 하루 40km를 달립니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/33.jpg" alt="" /></p> <p>이 말은 곧, 이 신비로운 길을 따라 걷다 보면 언덕 정상이나 굽이진 길목마다 차가운 맥주가 기다리고 있을 수도 있다는 뜻입니다. 처음엔 놀라웠지만, 곧 웃음이 났습니다. 우리는 베트남에 있습니다. “차가운 맥주는 어디서든 배달 받을 수 있지!”라고 친구가 다시 알려줍니다. 차라리 이제야 Anh Heo를 만났다는 걸 놀라워해야 할지도 모르겠습니다.</p> <h3 class="hat">또 다른 세계</h3> <p>길을 따라 깊이 들어갈수록, 풍경은 점점 그 진면목을 드러냅니다. 초반의 낮은 산등성이들은 어린 숲이나 홀로 서 있는 나무들이 듬성듬성 있는 언덕들로 바뀝니다. 마침내 우리는 대나무 숲을 지나, 마지막이자 가장 가파른 언덕을 올라갑니다. 나무가 드문 지역을 벗어나 커다란 흙 언덕 옆을 돌아설 무렵, 장대한 풍경과 하늘이 눈앞에 펼쳐졌습니다. 우리는 마치 다른 세계로 온 듯한 곳에 도착한 것입니다.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/03.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/17.jpg" alt="" /></div> </div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/19.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/28.jpg" alt="" /></div> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/30.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/35.jpg" alt="" /></div> </div> <p>이곳의 풍경은 계절에 따라 대담하고 우아하게 변합니다. 어떤 때는 짙고 푸른 녹음이 언덕을 덮고 있지만, 어떤 때는 완전히 민둥산이 되기도 합니다. 지면 아래에는 현무암 토양이 깔려 있어, 베트남 특유의 폭우가 내리면 선명한 오렌지빛 황토색으로 변해 진흙처럼 끈적이며, 마르면 마치 도자기 점토처럼 단단해집니다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/49.jpg" alt="" /></div> <p>두 번째, 세 번째 오르막에 이를 무렵이면, 기계로 자국을 낸 깊은 홈들이 눈에 띄기 시작합니다. 이때서야 이 오토바이들이 왜 그렇게 튼튼하고 개조되었는지 이해가 됩니다. 그들의 울리는 엔진 소리는 멀리서부터 “척척척” 소리를 내며 다가오고, 모습을 드러내면 보는 것 자체가 즐겁습니다. 체인의 중요성, 압도적인 출력, 운전자의 여유롭고 능숙한 조작이 인상적입니다. 때로는 화물 위에 사람이 타고 있고, 때로는 세 명이 긴 프레임 위에 걸터앉아 있지만, 모두 입꼬리에 반쯤 핀 담배와 함께 미소를 머금고 있습니다.</p> <div class="half-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/43.jpg" alt="" /></div> <div class="one-row half-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/39.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/40.jpg" alt="" /></div> </div> <h3 class="backpack">창 어드벤처(Chang Adventure)</h3> <p>저의 두 번의 트레킹 여행은 모두 <a href="https://www.facebook.com/ChangAdventure/" target="_blank">‘창 어드벤처(Chang Adventure)</a>의 인도와 지원 덕분에 가능했습니다. 이들은 베트남 중남부 지역의 외딴 자연 속으로 여행자를 안내하는 열정적인 젊은이들로 구성된 트레킹 그룹입니다. 모든 것이 포함된 시스템을 제공하기 때문에 장비나 복잡한 준비 없이 쉽게 참여할 수 있습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/42.jpg" alt="" /></p> <p>이들이 특별한 또 다른 이유는 지속 가능성을 추구한다는 데에 있습니다. 참가자 한 명당 5그루의 나무를 <a href="http://journeyofyouth.vn/project/forest-garden" target="_blank">Forest Garden Project</a>에 기부하게 되는 이 프로젝트는 베트남 중앙 고원 지역의 산림 복원 및 환경 교육에 집중하면서 지역 농부들과의 협력을 기반으로 운영됩니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/47.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/14.jpg" alt="" /></div> </div> <p>소규모 그룹으로 운영하는 점과 모두를 친구처럼 대하는 분위기 덕에, 참가자들은 빠르게 친해지면서 유대감을 형성합니다. 첫 여행은 풍경이 끌어들이고, 사람들과 경험이 다음 번 여행으로 다시 돌아오게 만듭니다.</p> <h3>돌아가고 싶게 만드는 일출</h3> <p>하늘이 이미 변하기 시작했을 무렵, 정신도 차리기 전에 몸이 먼저 일어났습니다. 텐트에서 기어 나와 신발을 신었고, 친구들을 깨웠습니다. 산봉우리 위의 공기 속으로 나섰을 때, 눈앞에 펼쳐진 장면은 제 몸과 마음을 순식간에 휘감았습니다. 저는 눈을 감고, 펼쳐지는 장관에 몸을 맡겼습니다. 눈꺼풀 뒤로는 먼지 낀 보랏빛 파랑 배경에 형광 핑크와 불꽃 같은 오렌지가 섞여 있었습니다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/51.jpg" alt="" /></div> <p>바람이 차지 않고, "신선하다"는 표현이 가장 어울리는 기온이었습니다. 남부 베트남 날씨를 설명할 때 흔히 쓸 수 없는 말이죠. 눈을 감은 채, 저는 원숭이, 매미, 새들의 다양한 소리가 어우러진 부드러운 합창에 귀를 기울였습니다. 각각의 소리는 고요한 새벽 속에서 선명하고 생생하게 울렸습니다. 그때 어깨 위에 손이 닿았고, 정신을 차려보니 밤새 이슬이 맺힌 야생 풀밭 위에 맨발로 서 있었습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/52.jpg" alt="" /></p> <p>정글의 즐거운 소음 속으로 아침 식사 준비 소리가 섞여 들어오기 시작했습니다. 눈을 뜨자, 앞에는 거품처럼 쌓인 흰 안개가 덮인 계곡과 언덕들이 겹겹이 펼쳐졌습니다. 각각의 능선은 점점 짙은 청회색이었고, 그것은 마치 현실 세계와 우리 사이의 경계처럼 보였습니다. 우리는 잠시 이 장면에 더 머물렀다가, 캠프파이어에서 갓 끓인 커피 향기를 따라 다시 돌아섰습니다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/55.jpg" alt="" /></div> <p>이 순간이 당신의 마음에 와 닿는다면, Chang Adventure를 찾아 그들의 다음 트레킹에 참여해 보시기 바랍니다. 종종 영어 이름 케이트(Kate)를 사용하는 홍 쩡(Hồng Trang)과 그녀의 팀원들은, 여러분을 안내할 경이로운 풍경만큼이나 소중한 존재들입니다. 다시 말하지만, 무언가 위대한 것을 그것이 ‘과거형’이 되기 전에 발견하는 일은 드뭅니다. 그리고 제겐 따낭 하이킹이 그 드문 기회 중 하나였습니다. 망설이지 마십시오. 훌륭한 것은 오래가지 않으니까요.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/59.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/62.jpg" alt="" /></div> </div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2020/06/19/ta-nang/63.jpg" alt="" /></div> <p><strong>이 기사는 2022년에 처음 출판되었습니다.</strong></p></div> 사파(Sapa) 7년의 변화를 담은 박남하이(Bạch Nam Hải)의 다큐멘터리 사진 시리즈 2025-06-28T15:20:53+07:00 2025-06-28T15:20:53+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13679-사파-sapa-7년의-변화를-담은-박남하이-bạch-nam-hải-의-다큐멘터리-사진-시리즈 An Trần. Photos by Bạch Nam Hải. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/15.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/00.webp" data-position="50% 100%" /></p> <p dir="ltr"><em>사파(Sapa)의 시내에서부터 안개 낀 깊은 산속까지, 박남하이(Bạch Nam Hải)는 다큐멘터리 사진 여행을 떠나 현지 사람들 삶의 본질, 사람과 자연사이의 끈끈함, 그리고 관광으로 인한 급속한 도시 개발과 자연 사이의 대비를 포착했습니다.</em></p> <p dir="ltr">‘쩬딘도이타이(TRÊN ĐỈNH ĐỔI THAY, Mountains of Change - 격변)’는 사진작가 박남하이가 2017년부터 2024년까지 7년에 걸쳐 제작한 다큐멘터리 사진 시리즈입니다. 이 시리즈는 안개 낀 산과 쌀쌀한 날씨, 생생한 소수 민족 문화로 알려진 관광지이자 작은 마을인 사파가 도시화와 관광 개발이라는 불가피한 힘 속에서 어떻게 변화해 왔는지를 포착합니다. 언덕 경사면을 따라 지어지는 호텔을 담은 사진, 마을과 산 속에서 찍은 인물 사진, 주민들의 일상을 담은 풍경 사진 등은 사진작가가 목격한 현실을 담아내며, 관광객이 일반적으로 접하는 표면 아래에 숨겨졌지만 동시에 분명히 존재하는 또 다른 사파의 모습을 보여줍니다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/04.webp" /></div> <p dir="ltr">10일간의 여정으로 시작된 방문이 예기치 않게 3주로 길어졌습니다. 시내에서부터 산속을 떠돌며 현지인을 만나고 언덕 전역에서 벌어지고 있는 빠른 변화를 목격하면서, 하이에게는 복잡한 감정과 생각이 밀려들었습니다. 그는 이 사진 시리즈를 계속 이어가기 위해 다시 사파를 방문하기로 결심했고, 결국 7년에 걸친 사진 작업 여정이 되었습니다. 그는 이 땅과 사람들에 대해 더 큰 이야기가 있다고 느꼈고, 눈앞에서 벌어지는 진짜 순간들을 기록하기 위해 다큐멘터리 사진을 통해 모든 것을 포착했습니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/01.webp" /></div> <p>오늘날 소셜미디어 마케팅과 대규모 관광으로 떠오르기 전에도, 사파는 이미 프랑스 식민지 시기인 20세기 초부터 관광지로 주목받아 왔습니다. 그 이후로 이 마을은 수많은 개발, 새로운 이주민, 사업체, 대규모 투자 유입을 목격해왔습니다. 소수 민족 공동체와 안개 낀 산, 서늘한 기후의 고향인 사파는 평온함과 자연 속 치유를 찾는 이들에게 사진 찍기 좋은 여행지로 널리 알려져 있습니다. 대표적인 장소로는 사파 중앙광장(Quảng trường Sa Pa), 썬 플라자 시계탑, 므엉호아 계곡(Mường Hoa Valley), 깓깓 마을(Cát Cát Village) 등이 있습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/02.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/03.webp" /></div> </div> <p>끊임없이 증가하는 국내외 관광객 수요에 부응하기 위해, 새로운 호텔과 홈스테이가 계속해서 지어지고 이는 시내를 넘어 보존되어 있던 산촌까지 확장되고 있습니다. 박남하이의 흑백 사진 속에서는 광활한 자연 풍경과 콘크리트와 철골로 된 견고한 구조물 사이의 대비가 급속한 도시화와 개발투자의 현실을 반영합니다. 이 시각적 긴장은 과거도 미래도 아닌, 변화의 한가운데에서 불확실성으로 가득 찬 현재라는, ‘작업 중’ 상태의 마을을 드러내며 사라져 가는 자연 풍경에 대한 향수를 전합니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/05.webp" /></div> <p>사파를 한 번이라도 방문해본 이라면 토껌(Thổ cẩm) 전통직물의상을 입은 어린이들이나 사람들이 수제 기념품을 관광객에게 팔기 위해 다가오는 모습을 종종 보았을 것입니다. 많은 관광객은 흥미로움과 호기심을 느끼며 휴대폰을 꺼내 순간을 기록합니다. 그러나 박남하이의 사진은 이 순간뒤에 숨어 있는 더 깊은 이야기를 펼쳐냅니다. 아이들은 단순히 관광지에서 물건을 파는 것이 아니라, 관광이 이미 그들의 삶의 중심이 된 세계를 살아가고 있습니다. 포착된 솔직한 장면들과 친밀한 인물 사진은, 아이들이 도시화와 개발이라는 빠른 변화 속에서 너무 일찍 어른이 되어야 하는 현실을 보여줍니다. 현대적인 서구식 건물과 자연 풍경이 배경이 되는 사진들은 발전의 대가를 조용히 묻고, 이 마을 사람들의 삶의 질이라는 쉽게 간과되는 현실에 시선을 집중시킵니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/06.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/07.webp" /></div> </div> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/08.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/09.webp" /></div> </div> <p>시내를 지나 깊은 산속으로 들어간 사진작가는 광활한 자연 풍경과 조용하고 따뜻한 마을 생활의 리듬 속에 자신을 몰입시켰습니다. 그렇게 가까운 거리에서 개인적인 순간을 포착하기 위해 그는 마을 사람들과 함께 걷고, 대화를 나누며, 조용히 그들의 일상을 관찰했습니다. 산속에서 촬영된 그의 사진은 카메라를 향해 웃는 아이들, 반려동물 옆에 서 있거나 동생을 업고 있는 모습, 혹은 채소를 가득 짊어진 여성들의 다정하고 꾸밈없는 순간을 담아냅니다. 이 장면들은 자연과 깊이 연결된 삶의 방식을 엿보게 하며 깊은 향수를 불러일으킵니다. 아마도 그 향수는 오늘날 정직하고 진실된 인간관계가 점점 드물어지는 데서 오는 것일지도 모르며, 이 인물 사진들 속에서는 덧없지만 동시에 영원할 것 같은 시간의 감각이 느껴집니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/10.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/11.webp" /></div> </div> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/12.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/13.webp" /></div> </div> <p>장기적인 다큐멘터리 프로젝트를 수행하는 하려면 많은 공을 들여야 합니다. 특히 한 장소를 계속해서 반복적으로 찾아야 할 경우 더욱 그렇습니다. 어떻게 그런 과정을 계속할 수 있었느냐는 질문에 박남하이는 전문성과 개인적인 관점을 함께 반영해 대답합니다. 그는 전문 사진작가로서의 기술 외에도, 평생 학습과 동료 사진작가 커뮤니티와의 지속적인 교류가 중요하다고 강조합니다. 세상은 매일매일 흥미로운 순간들로 가득하지만, 우리가 직접 마주하게 되는 이야기는 극히 일부이고, 그 중에 시대의 의미와 메시지를 담아 널리 공유되어야 할 이야기는 더더욱 드뭅니다. 그에게 있어 중요한 것은 본능을 따르고, 사진이라는 언어를 통해 현실을 기록하는 것입니다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/14.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/15.webp" /></div> </div> <p>“대부분의 소수 민족 주민들이 주로 도보를 이용한다는 사실을 알게 된 후, 저도 따라 걷는 습관을 들였습니다. 마을 한 가운데부터 깊은 산골 마을까지 어디든 걸어 다녔습니다. 흐몽족(H’Mông)과 레드야오족(Red Dao) 언어로 몇 마디를 익혀 길을 따라 가다 만나는 마을 사람들과 가볍게 이야기를 나누곤 했습니다. 더 많은 대화는 거리에서 기념품을 팔려 다가온 상인들과의 만남에서 시작됐습니다. 처음에는 구매를 정중히 거절하고, 후에 자연스럽게 대화가 이어졌습니다. 마치 기차나 버스에서 우연히 옆자리에 앉은 사람들과 인생 이야기를 나누게 되는 것처럼요.” 박남하이는 사이공이어와의 베트남어 인터뷰에서 이렇게 말했습니다.</p> <div class="smallest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/16.webp" /></div> <p dir="ltr">이 다큐멘터리 사진 시리즈는 사파의 전통적인 지역 생활 방식과 급격히 확장되는 관광 및 대규모 투자 사이의 지속적인 긴장을 조명합니다. 그럼에도 불구하고 이 시리즈 안에는 일상의 순간, 사람들 사이 상호관계, 변화라는 거대한 서사에 대비되는 현지인들의 초상에서 보이는 따뜻한 유대가 있습니다. 하이의 사진에 담긴 산속 아이들의 순수한 눈빛은 현재의 행복을 떠올리게 하지만, 보는 이가 시선을 머물고 그 이미지를 사파의 급속한 발전이라는 더 큰 맥락 안에 놓게 될 때, 이 땅의 미래에 대한 미묘한 걱정이 떠오릅니다. 도시화와 경제 성장이 어떻게 문화와 자연 보존과 조화를 이룰 수 있을까요? 그리고 더 절실한 질문은, 지속 가능한 관광은 어떻게 하면 진정으로 지역 공동체의 삶을 향상시킬 수 있을까요?</p> <p dir="ltr"><strong>박남하이(Bạch Nam Hải)의 ‘쩬딘도이타이(TRÊN ĐỈNH ĐỔI THAY, Mountains of Change - 격변)’시리즈와 향후 출간될 사진집에 대한 더 많은 정보는 <a href="https://dannybach.com/2025/04/01/pre-order-photobook-mountains-of-change/?lang=en">해당 웹사이트</a>에서 확인할 수 있습니다.</strong></p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/15.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/00.webp" data-position="50% 100%" /></p> <p dir="ltr"><em>사파(Sapa)의 시내에서부터 안개 낀 깊은 산속까지, 박남하이(Bạch Nam Hải)는 다큐멘터리 사진 여행을 떠나 현지 사람들 삶의 본질, 사람과 자연사이의 끈끈함, 그리고 관광으로 인한 급속한 도시 개발과 자연 사이의 대비를 포착했습니다.</em></p> <p dir="ltr">‘쩬딘도이타이(TRÊN ĐỈNH ĐỔI THAY, Mountains of Change - 격변)’는 사진작가 박남하이가 2017년부터 2024년까지 7년에 걸쳐 제작한 다큐멘터리 사진 시리즈입니다. 이 시리즈는 안개 낀 산과 쌀쌀한 날씨, 생생한 소수 민족 문화로 알려진 관광지이자 작은 마을인 사파가 도시화와 관광 개발이라는 불가피한 힘 속에서 어떻게 변화해 왔는지를 포착합니다. 언덕 경사면을 따라 지어지는 호텔을 담은 사진, 마을과 산 속에서 찍은 인물 사진, 주민들의 일상을 담은 풍경 사진 등은 사진작가가 목격한 현실을 담아내며, 관광객이 일반적으로 접하는 표면 아래에 숨겨졌지만 동시에 분명히 존재하는 또 다른 사파의 모습을 보여줍니다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/04.webp" /></div> <p dir="ltr">10일간의 여정으로 시작된 방문이 예기치 않게 3주로 길어졌습니다. 시내에서부터 산속을 떠돌며 현지인을 만나고 언덕 전역에서 벌어지고 있는 빠른 변화를 목격하면서, 하이에게는 복잡한 감정과 생각이 밀려들었습니다. 그는 이 사진 시리즈를 계속 이어가기 위해 다시 사파를 방문하기로 결심했고, 결국 7년에 걸친 사진 작업 여정이 되었습니다. 그는 이 땅과 사람들에 대해 더 큰 이야기가 있다고 느꼈고, 눈앞에서 벌어지는 진짜 순간들을 기록하기 위해 다큐멘터리 사진을 통해 모든 것을 포착했습니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/01.webp" /></div> <p>오늘날 소셜미디어 마케팅과 대규모 관광으로 떠오르기 전에도, 사파는 이미 프랑스 식민지 시기인 20세기 초부터 관광지로 주목받아 왔습니다. 그 이후로 이 마을은 수많은 개발, 새로운 이주민, 사업체, 대규모 투자 유입을 목격해왔습니다. 소수 민족 공동체와 안개 낀 산, 서늘한 기후의 고향인 사파는 평온함과 자연 속 치유를 찾는 이들에게 사진 찍기 좋은 여행지로 널리 알려져 있습니다. 대표적인 장소로는 사파 중앙광장(Quảng trường Sa Pa), 썬 플라자 시계탑, 므엉호아 계곡(Mường Hoa Valley), 깓깓 마을(Cát Cát Village) 등이 있습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/02.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/03.webp" /></div> </div> <p>끊임없이 증가하는 국내외 관광객 수요에 부응하기 위해, 새로운 호텔과 홈스테이가 계속해서 지어지고 이는 시내를 넘어 보존되어 있던 산촌까지 확장되고 있습니다. 박남하이의 흑백 사진 속에서는 광활한 자연 풍경과 콘크리트와 철골로 된 견고한 구조물 사이의 대비가 급속한 도시화와 개발투자의 현실을 반영합니다. 이 시각적 긴장은 과거도 미래도 아닌, 변화의 한가운데에서 불확실성으로 가득 찬 현재라는, ‘작업 중’ 상태의 마을을 드러내며 사라져 가는 자연 풍경에 대한 향수를 전합니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/05.webp" /></div> <p>사파를 한 번이라도 방문해본 이라면 토껌(Thổ cẩm) 전통직물의상을 입은 어린이들이나 사람들이 수제 기념품을 관광객에게 팔기 위해 다가오는 모습을 종종 보았을 것입니다. 많은 관광객은 흥미로움과 호기심을 느끼며 휴대폰을 꺼내 순간을 기록합니다. 그러나 박남하이의 사진은 이 순간뒤에 숨어 있는 더 깊은 이야기를 펼쳐냅니다. 아이들은 단순히 관광지에서 물건을 파는 것이 아니라, 관광이 이미 그들의 삶의 중심이 된 세계를 살아가고 있습니다. 포착된 솔직한 장면들과 친밀한 인물 사진은, 아이들이 도시화와 개발이라는 빠른 변화 속에서 너무 일찍 어른이 되어야 하는 현실을 보여줍니다. 현대적인 서구식 건물과 자연 풍경이 배경이 되는 사진들은 발전의 대가를 조용히 묻고, 이 마을 사람들의 삶의 질이라는 쉽게 간과되는 현실에 시선을 집중시킵니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/06.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/07.webp" /></div> </div> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/08.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/09.webp" /></div> </div> <p>시내를 지나 깊은 산속으로 들어간 사진작가는 광활한 자연 풍경과 조용하고 따뜻한 마을 생활의 리듬 속에 자신을 몰입시켰습니다. 그렇게 가까운 거리에서 개인적인 순간을 포착하기 위해 그는 마을 사람들과 함께 걷고, 대화를 나누며, 조용히 그들의 일상을 관찰했습니다. 산속에서 촬영된 그의 사진은 카메라를 향해 웃는 아이들, 반려동물 옆에 서 있거나 동생을 업고 있는 모습, 혹은 채소를 가득 짊어진 여성들의 다정하고 꾸밈없는 순간을 담아냅니다. 이 장면들은 자연과 깊이 연결된 삶의 방식을 엿보게 하며 깊은 향수를 불러일으킵니다. 아마도 그 향수는 오늘날 정직하고 진실된 인간관계가 점점 드물어지는 데서 오는 것일지도 모르며, 이 인물 사진들 속에서는 덧없지만 동시에 영원할 것 같은 시간의 감각이 느껴집니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/10.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/11.webp" /></div> </div> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/12.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/13.webp" /></div> </div> <p>장기적인 다큐멘터리 프로젝트를 수행하는 하려면 많은 공을 들여야 합니다. 특히 한 장소를 계속해서 반복적으로 찾아야 할 경우 더욱 그렇습니다. 어떻게 그런 과정을 계속할 수 있었느냐는 질문에 박남하이는 전문성과 개인적인 관점을 함께 반영해 대답합니다. 그는 전문 사진작가로서의 기술 외에도, 평생 학습과 동료 사진작가 커뮤니티와의 지속적인 교류가 중요하다고 강조합니다. 세상은 매일매일 흥미로운 순간들로 가득하지만, 우리가 직접 마주하게 되는 이야기는 극히 일부이고, 그 중에 시대의 의미와 메시지를 담아 널리 공유되어야 할 이야기는 더더욱 드뭅니다. 그에게 있어 중요한 것은 본능을 따르고, 사진이라는 언어를 통해 현실을 기록하는 것입니다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/14.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/15.webp" /></div> </div> <p>“대부분의 소수 민족 주민들이 주로 도보를 이용한다는 사실을 알게 된 후, 저도 따라 걷는 습관을 들였습니다. 마을 한 가운데부터 깊은 산골 마을까지 어디든 걸어 다녔습니다. 흐몽족(H’Mông)과 레드야오족(Red Dao) 언어로 몇 마디를 익혀 길을 따라 가다 만나는 마을 사람들과 가볍게 이야기를 나누곤 했습니다. 더 많은 대화는 거리에서 기념품을 팔려 다가온 상인들과의 만남에서 시작됐습니다. 처음에는 구매를 정중히 거절하고, 후에 자연스럽게 대화가 이어졌습니다. 마치 기차나 버스에서 우연히 옆자리에 앉은 사람들과 인생 이야기를 나누게 되는 것처럼요.” 박남하이는 사이공이어와의 베트남어 인터뷰에서 이렇게 말했습니다.</p> <div class="smallest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/28/sapa/16.webp" /></div> <p dir="ltr">이 다큐멘터리 사진 시리즈는 사파의 전통적인 지역 생활 방식과 급격히 확장되는 관광 및 대규모 투자 사이의 지속적인 긴장을 조명합니다. 그럼에도 불구하고 이 시리즈 안에는 일상의 순간, 사람들 사이 상호관계, 변화라는 거대한 서사에 대비되는 현지인들의 초상에서 보이는 따뜻한 유대가 있습니다. 하이의 사진에 담긴 산속 아이들의 순수한 눈빛은 현재의 행복을 떠올리게 하지만, 보는 이가 시선을 머물고 그 이미지를 사파의 급속한 발전이라는 더 큰 맥락 안에 놓게 될 때, 이 땅의 미래에 대한 미묘한 걱정이 떠오릅니다. 도시화와 경제 성장이 어떻게 문화와 자연 보존과 조화를 이룰 수 있을까요? 그리고 더 절실한 질문은, 지속 가능한 관광은 어떻게 하면 진정으로 지역 공동체의 삶을 향상시킬 수 있을까요?</p> <p dir="ltr"><strong>박남하이(Bạch Nam Hải)의 ‘쩬딘도이타이(TRÊN ĐỈNH ĐỔI THAY, Mountains of Change - 격변)’시리즈와 향후 출간될 사진집에 대한 더 많은 정보는 <a href="https://dannybach.com/2025/04/01/pre-order-photobook-mountains-of-change/?lang=en">해당 웹사이트</a>에서 확인할 수 있습니다.</strong></p></div> 세계적 명성을 얻고 있는 하노이의 전통 도자기 마을 Bát Tràng 2025-05-14T15:00:00+07:00 2025-05-14T15:00:00+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13668-세계적-명성을-얻고-있는-하노이의-전통-도자기-마을-bát-tràng Nat Wilkins. Photos by Nat Wilkins. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/12.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/00.webp" data-position="50% 50%" /></p> <p dir="ltr"><em>Bát Tràng(받짱)은 700년 넘게 도자기를 만들어 온 마을입니다. 하지만 최근 수십 년 간의 변화가 저는 더 놀랍습니다. 이 작은 마을은 베트남의 급속한 경제 성장과 궤를 같이해 왔습니다.</em></p> <p dir="ltr">한때는 국내 전역에 도자기를 공급하는 데 주력했던 Bát Tràng은 이제 그 무대를 넓혀, 전 세계로 도자기를 수출하는 동시에 연간 10만 명이 넘는 관광객을 끌어들이고 있습니다. 관광객들은 이곳의 박물관을 방문하고, 시장을 둘러보고, 도자기 만들기를 직접 체험합니다.</p> <p dir="ltr">Bát Tràng에서 가장 인상적인 점은 크고 작은 규모의 도자기 공방이 공존한다는 것입니다. 대형 공장이 넓게 펼쳐져 있는 동시에 가족끼리 운영하는 소규모 공방도 1,000개가 넘습니다. 좁은 골목길을 걷다 보면 거의 모든 가구가 도자기 생산에 어떤 식으로든 참여하고 있다는 느낌을 받게 됩니다. 점토를 섞고, 가마를 태우며, 오토바이에 짐을 싣는 모습이 골목과 마당, 주방과 가게 앞까지 이어집니다.</p> <p dir="ltr">이 사진 앨범은 이러한 생태계를 따라가며, 원재료에서 완제품까지의 과정을 기록하고 있습니다. 전통과 산업, 변화가 만나는 지점에 위치한 ‘살아 있는 마을’을 담고 있습니다.</p> <p dir="ltr">Bát Tràng은 베트남 경제의 축소판 같은 곳입니다. 빠른 성장과 깊은 전통이 나란히 존재합니다. 이곳에서는 단지 흙 한 덩어리를 아름답고, 신성하며, 실용적인 무언가로 바꿉니다. 조용하고 끊임없는 변화입니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/01.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">전통과 장인정신, 대량 생산이 집집마다 스며있는 Bát Tràng의 미로 같은 골목들입니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/02.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">시간에 풍화된 붉은 벽돌 공장이 Bát Tràng의 변화하는 스카이라인 속에서 우뚝 솟은 현대식 공장들 뒤로 가려집니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/03.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">거대한 믹싱 드럼(mixing drum)으로 원점토를 가공하고 있습니다. 도자기는 여기서부터 시작됩니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/04.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">대형 프레스 기계는 원점토를 대량 생산 도자기나 수공예 예술품으로 탈바꿈시키는 산업 규모 변형의 다음 단계를 보여줍니다. 모든 것은 같은 흙에서 비롯됩니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/05.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">기계에서 막 눌러 나온 점토판을 꺼내 다음 공정으로 보냅니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/06.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">숙련된 기술로 작은 조각상을 빚고 있습니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/07.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">큰 항아리를 가마에서 꺼내 저장소로 옮깁니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/08.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">공장 내의 빈 공간에서는 도자기들 사이에서 작업자들이 잠시 휴식을 취하며 차나 커피를 마십니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/09.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">도자기를 예술품으로 바꿔줄 선명한 색의 물감들입니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/10.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">기계를 이용해 머그잔에 유약을 칠하고 있습니다. 대량 생산의 단면입니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/11.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">Bát Tràng의 대형 생산 공장에 점토 제품과 기계들이 줄지어 있습니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/12.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">전통방식으로 도자기를 지켜가고 있는 몇 안 남은 공방의 장인이 조심스럽게 작업하고 있습니다.</span></p> </div></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/12.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/00.webp" data-position="50% 50%" /></p> <p dir="ltr"><em>Bát Tràng(받짱)은 700년 넘게 도자기를 만들어 온 마을입니다. 하지만 최근 수십 년 간의 변화가 저는 더 놀랍습니다. 이 작은 마을은 베트남의 급속한 경제 성장과 궤를 같이해 왔습니다.</em></p> <p dir="ltr">한때는 국내 전역에 도자기를 공급하는 데 주력했던 Bát Tràng은 이제 그 무대를 넓혀, 전 세계로 도자기를 수출하는 동시에 연간 10만 명이 넘는 관광객을 끌어들이고 있습니다. 관광객들은 이곳의 박물관을 방문하고, 시장을 둘러보고, 도자기 만들기를 직접 체험합니다.</p> <p dir="ltr">Bát Tràng에서 가장 인상적인 점은 크고 작은 규모의 도자기 공방이 공존한다는 것입니다. 대형 공장이 넓게 펼쳐져 있는 동시에 가족끼리 운영하는 소규모 공방도 1,000개가 넘습니다. 좁은 골목길을 걷다 보면 거의 모든 가구가 도자기 생산에 어떤 식으로든 참여하고 있다는 느낌을 받게 됩니다. 점토를 섞고, 가마를 태우며, 오토바이에 짐을 싣는 모습이 골목과 마당, 주방과 가게 앞까지 이어집니다.</p> <p dir="ltr">이 사진 앨범은 이러한 생태계를 따라가며, 원재료에서 완제품까지의 과정을 기록하고 있습니다. 전통과 산업, 변화가 만나는 지점에 위치한 ‘살아 있는 마을’을 담고 있습니다.</p> <p dir="ltr">Bát Tràng은 베트남 경제의 축소판 같은 곳입니다. 빠른 성장과 깊은 전통이 나란히 존재합니다. 이곳에서는 단지 흙 한 덩어리를 아름답고, 신성하며, 실용적인 무언가로 바꿉니다. 조용하고 끊임없는 변화입니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/01.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">전통과 장인정신, 대량 생산이 집집마다 스며있는 Bát Tràng의 미로 같은 골목들입니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/02.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">시간에 풍화된 붉은 벽돌 공장이 Bát Tràng의 변화하는 스카이라인 속에서 우뚝 솟은 현대식 공장들 뒤로 가려집니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/03.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">거대한 믹싱 드럼(mixing drum)으로 원점토를 가공하고 있습니다. 도자기는 여기서부터 시작됩니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/04.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">대형 프레스 기계는 원점토를 대량 생산 도자기나 수공예 예술품으로 탈바꿈시키는 산업 규모 변형의 다음 단계를 보여줍니다. 모든 것은 같은 흙에서 비롯됩니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/05.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">기계에서 막 눌러 나온 점토판을 꺼내 다음 공정으로 보냅니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/06.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">숙련된 기술로 작은 조각상을 빚고 있습니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/07.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">큰 항아리를 가마에서 꺼내 저장소로 옮깁니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/08.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">공장 내의 빈 공간에서는 도자기들 사이에서 작업자들이 잠시 휴식을 취하며 차나 커피를 마십니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/09.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">도자기를 예술품으로 바꿔줄 선명한 색의 물감들입니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/10.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">기계를 이용해 머그잔에 유약을 칠하고 있습니다. 대량 생산의 단면입니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/11.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">Bát Tràng의 대형 생산 공장에 점토 제품과 기계들이 줄지어 있습니다.</span></p> </div> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/05/14/bat-trang/12.webp" /> <p class="image-caption"><span style="background-color: transparent;">전통방식으로 도자기를 지켜가고 있는 몇 안 남은 공방의 장인이 조심스럽게 작업하고 있습니다.</span></p> </div></div> Joseph Gobin의 ‘리빙 하노이’ 시리즈에서 보이는 하노이의 특이함 2025-03-21T15:00:00+07:00 2025-03-21T15:00:00+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13647-joseph-gobin의-‘리빙-하노이’-시리즈에서-보이는-하노이의-특이함 Chris Humphrey. Photos by Joseph Gobin. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/JGsgr.jpg" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/03/21/gobin0.webp" data-position="20% 50%" /></p> <p><em>하노이의 그 복잡하면서도 매혹적인 문화를 담아내기에 중형 포맷 필름의 맑고 또렷한 화질만큼 적합한 사진 형식이 또 있을까요?</em></p> <p>우리는 베트남 논과 전통 모자가 있는 이미지에 너무 많이 노출된 나머지 이제는 좀 식상함을 느끼게 되었습니다. 그러나 프랑스 사진작가 <a href="http://josephgobin.com/" target="_blank">Joseph Gobin</a> 은 다음의 사진들에서 쉽게 지나칠 수 있는 대상에 카메라 렌즈를 집중시킵니다 — 석고 범벅이 된 한 예술가가 Joseph Gobin을 본뜬 형을 만들고 있고, 동시에 Joseph Gobin은 그 청년의 이미지를 담습니다. 한 커플은 우산 아래에서 영화를 감상하며 둘만의 극장을 만듭니다. 학교 운동장에서는 배구 대회의 미묘한 긴장감을 즐기고 있는 관객들이 마치 영화 감독처럼 보입니다.&nbsp;</p> <p>Ansel Adams는 언젠가 말했습니다. “풍경 사진에서도 항상 두 사람은 존재한다. 바로 사진작가와 감상자다.” Joseph Gobin의 앵글은 베트남 문화의 사랑스럽고 따뜻한 면에 집중합니다. 그의 시선에는 언제나 애정이 담겨 있습니다.</p> <p>시각적 클리셰를 벗어버리고, 흔치 않은 카메라로 촬영된 이 사진들에는 현대 베트남을 향한 다정한 생동감과 독특한 애정이 담겨있습니다. 모든 사진이 수도 하노이에서 촬영된 것은 아니지만, 모두 베트남의 진정 소중한 모습들입니다. 빈홈 리버사이드(Vinhomes Riverside)에 백조보트도 포함해서요.&nbsp;</p> <p>아래 사진들을 감상해 보세요:</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/1.jpg" alt="" style="background-color: transparent;" /></p> <p class="image-caption">거리의 한 우산 아래 노트북으로 영상을 시청 중인 커플.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/2.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">혼다 드림 오토바이에 걸쳐 있는 돼지고기를 손질하고 있습니다. 일명 ‘저속 훈제 고기’입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/3.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">한 현대 예술가가 다가올 전시회 준비로 자신의 몸을 본뜬 형을 만들고 있습니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/4.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">French Quarter에서 오토바이를 타는 커플들.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/5.jpg" alt="" style="background-color: transparent;" /></p> <p class="image-caption">그늘에서 쉬고 있는 아오자이를 입은 여성들&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/6.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">긴 소매 옷과 선글라스, 마스크로 위장한 하노이 스트리트 닌자&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/7.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">버려진 선풍기들의 날개를 간간이 돌리는 산들바람만이 그들의 과거를 기억하게 합니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/8.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Vũ Yên 마을에서 열린 배구 경기를 관람하는 사람들 — 마치 영화 촬영 현장 같은 풍경입니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/9.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Hòa Bình 성에서 가장 형편없는 오토바이 은닉 시도일까요? &nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/10.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">다낭에서 하노이로 돌아가는 기차를 기다리고 있습니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/11.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">베트남 북부에서 만난 형제들&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/12.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Pà Cò 시장에서 전통과 현대가 만납니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/13.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">기다림.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/15.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption"><a href="https://www.instagram.com/boriszuliani/?hl=fr&fbclid=IwAR10-hWx9PgF-U9cJxfhZaJMVwPZXtgHeJkc9fFEhi_yxetrFWifmU8i_o4" target="_blank">다낭과 호이안 사이에서 50x50 습판 사진을 촬영하고 있는 Boris Zuliani&nbsp;</a></p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/16.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Vinhomes Riverside 빌라 옆 백조보트&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/17.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Gobin의 마스크 시리즈 중.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/18.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">포즈를 취하는 현대무용가.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/19.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">몸 만들기에 늦은 때는 없습니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/20.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">최다승자는?</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/21.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">디스코 느낌의 하노이&nbsp;</p> <p><strong>이 기사는 2019년 Urbanist Hanoi에 게재된 글입니다.</strong></p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/JGsgr.jpg" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2025/03/21/gobin0.webp" data-position="20% 50%" /></p> <p><em>하노이의 그 복잡하면서도 매혹적인 문화를 담아내기에 중형 포맷 필름의 맑고 또렷한 화질만큼 적합한 사진 형식이 또 있을까요?</em></p> <p>우리는 베트남 논과 전통 모자가 있는 이미지에 너무 많이 노출된 나머지 이제는 좀 식상함을 느끼게 되었습니다. 그러나 프랑스 사진작가 <a href="http://josephgobin.com/" target="_blank">Joseph Gobin</a> 은 다음의 사진들에서 쉽게 지나칠 수 있는 대상에 카메라 렌즈를 집중시킵니다 — 석고 범벅이 된 한 예술가가 Joseph Gobin을 본뜬 형을 만들고 있고, 동시에 Joseph Gobin은 그 청년의 이미지를 담습니다. 한 커플은 우산 아래에서 영화를 감상하며 둘만의 극장을 만듭니다. 학교 운동장에서는 배구 대회의 미묘한 긴장감을 즐기고 있는 관객들이 마치 영화 감독처럼 보입니다.&nbsp;</p> <p>Ansel Adams는 언젠가 말했습니다. “풍경 사진에서도 항상 두 사람은 존재한다. 바로 사진작가와 감상자다.” Joseph Gobin의 앵글은 베트남 문화의 사랑스럽고 따뜻한 면에 집중합니다. 그의 시선에는 언제나 애정이 담겨 있습니다.</p> <p>시각적 클리셰를 벗어버리고, 흔치 않은 카메라로 촬영된 이 사진들에는 현대 베트남을 향한 다정한 생동감과 독특한 애정이 담겨있습니다. 모든 사진이 수도 하노이에서 촬영된 것은 아니지만, 모두 베트남의 진정 소중한 모습들입니다. 빈홈 리버사이드(Vinhomes Riverside)에 백조보트도 포함해서요.&nbsp;</p> <p>아래 사진들을 감상해 보세요:</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/1.jpg" alt="" style="background-color: transparent;" /></p> <p class="image-caption">거리의 한 우산 아래 노트북으로 영상을 시청 중인 커플.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/2.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">혼다 드림 오토바이에 걸쳐 있는 돼지고기를 손질하고 있습니다. 일명 ‘저속 훈제 고기’입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/3.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">한 현대 예술가가 다가올 전시회 준비로 자신의 몸을 본뜬 형을 만들고 있습니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/4.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">French Quarter에서 오토바이를 타는 커플들.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/5.jpg" alt="" style="background-color: transparent;" /></p> <p class="image-caption">그늘에서 쉬고 있는 아오자이를 입은 여성들&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/6.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">긴 소매 옷과 선글라스, 마스크로 위장한 하노이 스트리트 닌자&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/7.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">버려진 선풍기들의 날개를 간간이 돌리는 산들바람만이 그들의 과거를 기억하게 합니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/8.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Vũ Yên 마을에서 열린 배구 경기를 관람하는 사람들 — 마치 영화 촬영 현장 같은 풍경입니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/9.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Hòa Bình 성에서 가장 형편없는 오토바이 은닉 시도일까요? &nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/10.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">다낭에서 하노이로 돌아가는 기차를 기다리고 있습니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/11.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">베트남 북부에서 만난 형제들&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/12.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Pà Cò 시장에서 전통과 현대가 만납니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/13.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">기다림.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/15.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption"><a href="https://www.instagram.com/boriszuliani/?hl=fr&fbclid=IwAR10-hWx9PgF-U9cJxfhZaJMVwPZXtgHeJkc9fFEhi_yxetrFWifmU8i_o4" target="_blank">다낭과 호이안 사이에서 50x50 습판 사진을 촬영하고 있는 Boris Zuliani&nbsp;</a></p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/16.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Vinhomes Riverside 빌라 옆 백조보트&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/17.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Gobin의 마스크 시리즈 중.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/18.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">포즈를 취하는 현대무용가.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/19.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">몸 만들기에 늦은 때는 없습니다.&nbsp;</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/20.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">최다승자는?</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanisthanoi/article-images/2019/09/Gobin2/21.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">디스코 느낌의 하노이&nbsp;</p> <p><strong>이 기사는 2019년 Urbanist Hanoi에 게재된 글입니다.</strong></p></div> 따오단(Tao Đàn)공원의 어제, 오늘 그리고 내일 2024-11-20T09:00:00+07:00 2024-11-20T09:00:00+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13591-따오단-tao-đàn-공원의-어제,-오늘-그리고-내일 Paul Christiansen. Photos by Mervin Lee. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t1.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/taodan0.webp" data-position="50% 100%" /></p> <p dir="ltr"><em>작은키 나무들과 그 사이사이 보이는 양치식물의 줄기가 덩굴을 뻗으며 고르지 않은 땅 위를 덮고 빛을 향해 힘껏 자라납니다. 거미, 달팽이, 곤충들이 지배하지 못한 틈새나 구멍에서 나는 퀴퀴한 흙 냄새가 풍깁니다. 덩굴 사이에서 만개한 꽃들이 선명한 색채로 터져 나오고, 썩어가는 통나무와 차가운 바위들 사이에서는 생명이 숨쉽니다. 새들이 지저귀고 매미 소리가 울리며, 공기는 풍부한 수분을 품은 분자들을 끊임없이 내뿜고 있습니다. 우리가 열대지방에 살고 있다는 걸 따오단(Tao Đàn)공원이 새롭게 일깨워줍니다. &nbsp;</em></p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t36.webp" /></div> <p dir="ltr">사이공 사람들 모두가 따오단(Tao Đàn)공원이 어디인지, 어떤 곳인지 압니다. 이 도심의 가장 큰 공원은 여기 살고 있는 모든 사람들에게 긴 세월 동안 푸른 오아시스로 자리 잡아 왔습니다. 하지만 그 크기와 중심성에도 불구하고, 친구나 동료들과의 대화를 통해 대부분이 이 공원에서 시간을 거의 보내지 않는다는 사실을 알고 놀랐습니다. 몇몇은 심지어 한 번도 들어가본 적이 없다고 하더군요.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t8.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t11.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">Colonial plans for Tao Đàn (left) and scenes from the park of decades past (right). Photos via <em><a href="https://chuyenxua.vn/lich-su-hinh-thanh-va-hinh-anh-xua-cua-cong-vien-tao-dan-vuon-thuong-uyen-giua-trung-tam-sai-gon/" target="_blank">Chuyện Xưa</a></em>.</p> <p dir="ltr">프랑스의 지배가 시작되던 1868년, 당시 사이공 외곽이었던 곳에 프랑스인들이 노로돔(Norodom) 궁전을 짓기 시작하면서 이 넓은 땅은 궁전 과수원으로 조성되었습니다. 이후 프랑스인들이 Miss Clavell 거리(현재의 Huyền Trân Công Chúa)를 개설하며 이 정원은 궁전과 분리되어 “Jardin de la ville(도시 화원)”로 이름 붙여졌지만, 여전히 주로 식민 통치자들과 그들의 부유한 지인들을 위한 공간이었습니다. 1955년 프랑스가 철수한 후, 현재의 이름으로 바뀌어 1976년까지 초등학교가 있었고 여가 및 교육 활동이 펼쳐지는 공간으로 사용되었습니다. 이후 점차 오늘날 우리가 알고 있는 공원의 모습으로 변모했죠.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t2.webp" /> <p class="image-caption">Tao Đàn in 1976. Photo via <a href="https://dobuon.vn/cong-vien-tao-dan-vuon-bo-ro-cua-sai-gon-xua/" target="_blank">Đỡ Buồn</a>.</p> </div> <p dir="ltr">하지만 따오단(Tao Đàn)공원의 역사 때문에 제가 처음 이 공원에 관심을 가지게 된 것은 아니었습니다. 저는 단순히 사이공이어 사무실에서 제 아파트까지의 가장 빠른 경로가 이 공원을 통과하는 것이라는 편리함 만의 이유로 이 공원에서 시간을 보내기 시작했습니다. 매일 아침과 저녁으로 공원을 가로지르며 그늘을 누리고 인도를 점령하는 오토바이를 피하면서, 저는 이 공원의 매력적이면서도 때로는 당황스러운 요소와 캐릭터들을 발견하게 되었습니다.</p> <h3 dir="ltr">따오단(Tao Đàn)공원의 특별한 점들</h3> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t3.webp" /></div> <p dir="ltr">특히 따오단(Tao Đàn)공원에 있는 기묘한 무명의 조각상 들이 처음 제 호기심을 자극했습니다. 벽을 뚫고 나온 엄지척 손가락, 모더니스트 물소 등에 앉아 책을 읽는 아이, 가장 유명한 피아노 소나타 중 하나의 제목 아래 자신의 이름 철자가 틀린 베토벤 흉상, 문가에 놓인 거대한 테일파이프(tailpipe)로 보이는 것, 수녀의 실루엣 등이 그러합니다. 이런 조각상 들에는 제목이나 작가 이름 같은 정보를 담은 안내판이 전혀 없습니다. 공원 남쪽 끝에 밀집된 이러한 조각상 들은 스타일과 주제가 혼재된 불협화음처럼 보입니다. 이 조각상은 어디에서 왔을까요? 왜 여기 놓여 있는 걸까요?</p> <div class="one-row smaller"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t4.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t6.webp" /></div> </div> <div class="smaller"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t7.webp" /></div> <p dir="ltr">따오단(Tao Đàn)공원의 조각품들은 2005년에 공원 미화를 위해 열린 한 달간의 조각 캠프에서 제작된 것이었습니다. 이 캠프에서는 전국 각지에서 초청된 예술가들이 주제나 제한사항 없이 자유롭게 작품을 제작했습니다. 이러한 활동은 이후에 후에(Huế)나 안장(An Giang)과 같은 다른 지역에서도 진행되었습니다. 예술을 지원하고 공용 공간을 더 아름답게 만드는 데 주목한 점은 분명 칭찬받을 만하지만, 영구적으로 설치된다는 점을 고려해서 더 나은 전시 방향을 찾을 수 있지 않았을까요. 조각가 Lê Xuân Tiên은 이러한 캠프에 대해 베트남어로 다음과 같이 언급했습니다. “각 캠프에서 작품을 전시하고 보존하는 방식은 과학적이거나 예술적이지 않습니다. 이러한 전시 방식은 작품을 기리는 데 실패할 뿐만 아니라 작품을 더욱 초라하게 보이게 만듭니다. 공간과 경관, 그리고 시각적 관점이 부족한 답답한 환경 속에 작품이 놓여 있기 때문입니다.”&nbsp;</p> <p dir="ltr">실제로, 많은 작품들은 좀 더 작품을 기리는 방식으로 설치되었을 때 빛을 발할 수 있는 점을 지니고 있습니다. 여기에는 작가에 대한 기본 정보를 제공한다던가 햇빛과 공간의 활용에 대해 고려하는 것 등이 포함됩니다. 현재 상태에서는 호텔의 빈 벽을 채우기 위해 걸린 대중적인 사진처럼 별다른 감상이나 감동을 불러일으키지 못하는 모습입니다. 아니면 발코니 빨래 줄에 옷을 걸어놓고 새 컬렉션을 발표하는 디자이너를 이 조각공원에 빗댈 수 있으려 나요.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t12.webp" /></div> <p dir="ltr">따오단(Tao Đàn)공원의 다른 조각상들은 그 기원과 의도가 더 명확합니다. 예를 들어, 마하트마 간디의 흉상은 영감을 주는 문구와 조각가, 그리고 이를 제공한 Indian Council for Relations에 대한 정보를 포함하고 있습니다. 나트랑(Nha Trang)의 포나가르 참탑(Po Nagar Chăm Tower)의 소형 복제본은 수십 년 전에 만들어진 기념물로, 베트남의 참파(Champa) 역사에 대한 경의를 표하고 있습니다. 원본은 2021년 폭풍우에 쓰러진 나무에 의해 파손되었지만, 곧바로 새로 복원되었으며 이는 이 조각상이 공원에서 얼마나 중요한 가치를 지니는지를 보여줍니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t13.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t14.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">공원 내 다른 구조물 중 하나인 Lâm가족의 묘소는 적어도 간단한 설명판이 있어 묘소에 대한 맥락을 제공합니다. 이 묘소는 광둥에서 이주한 Lâm Tam Lang과 그의 아내 Mai Thị Xã가 지었다고 합니다. 묘소의 벽에 쓰인 중국어 문구는 그가 1795년에 사망했음을 알려주고, 이는 남베트남에서 Tây Sơn이 Nguyễn가문의 첫 번째 통치를 무너뜨리던 혼란스러운 시기와 맞물립니다. 호치민시의 역사·문화 유적 목록에는 이 고대 묘소가 남베트남의 독립이 끝나가던 1895년에 건축되었다고 명시되어 있습니다. 석회, 고운 모래, 당밀과 섞인 조개가루, 그리고 점성 있는 밀림 나무 수액으로 이루어진 기념비 재료는 이 가족이 부유했음을 나타냅니다. 2014년, 이 묘소는 시 차원의 건축 및 예술 유적으로 인정받았습니다. 하지만 저는 이곳을 방문하거나 제물을 올리는 사람을 본 적이 없습니다. 이는 가족의 의무와 유산이 특정 세대를 넘어서는 데 한계가 있음을 보여줍니다. 이를 보고 우리는 권투 선수 마이크 타이슨(Mike Tyson)이 최근 언급한 말을 떠올리게 됩니다. “우리가 죽으면 끝입니다. 우리는 먼지가 됩니다. 아무것도 아닙니다. 우리의 유산도 아무것도 아닙니다.”</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t15.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t16.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">Lâm 묘소와 비교할 때, 훨씬 더 많은 사람들이 방문하는 곳은 2012년에 지어지고 10년 후 개보수된 Hùng King 사당입니다. 저는 공원을 방문한 사람들이 이곳에서 향을 피우고, 예를 갖추고, 기도하는 모습을 자주 봤습니다. 훨씬 큰 규모의 푸토(Phú Thọ) 사당을 모델로 삼은 이 사당은 위로 치켜 올라간 지붕, 입구의 석사자, 그리고 시선을 끄는 도자기 화분에 심어진 식물 등을 통해 중국의 영향을 받았음을 보여주고 있습니다. 거기에 기둥의 중국어 문구를 통해 더욱 확실해집니다. 이와는 대조적으로, 사당의 꼭대기 입구에는 Đông Sơn드럼과 친숙한 chim Lạc의 이미지를 볼 수 있습니다. 이는 2,000년 전 홍강 삼각주에 뿌리를 둔 Đông Sơn 문화에서 비롯된 것으로, 오늘날 남아 있는 몇 안 되는 고유의 베트남 고대 미학으로 인용됩니다.&nbsp;</p> <p dir="ltr">공원을 여러 차례 방문하면서, 저는 20세기 초 중반 베트남의 독립과 정체성에 대해 논의했던 Architects of Dignity라는 책을 읽었습니다. 이 책은 외부 영향이 베트남 문화와 정체성에 미친 영향을 깊이 탐구합니다. 이 책 읽기를 마무리하면서 저는 따오단(Tao Đàn)공원의 존재와 더불어 그곳의 거대한 나무들조차도 지역 고유의 것이 아님을 깨달았습니다. 이는 프랑스인들이 고지대와 다른 지역에서 가져와 심은 나무들로, 그들의 그늘에 대한 이해와 도시 활용, 그리고 도시 개발의 관점에서 진행된 것이었습니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t17.webp" /></div> <p dir="ltr">그렇다면 따오단(Tao Đàn)공원에서 프랑스의 영향은 어디에서 끝나고 베트남의 정체성은 어디에서 시작될까요? Chăm 조각상은 문화적 전유의 사례일까요, 아니면 이를 그렇게 생각하는 것이 Kinh 정체성이 베트남의 모든 것을 대변하지 못함을 간과하는 것일까요? 공원과 공원에서의 즐길거리라는 외국에서 온 개념에 대해 우리는 뭐라고 얘기해야 할까요?&nbsp;</p> <p dir="ltr">그런 지나치게 심각한 주제는 선인장 정원에 도착하자 내 머릿속에서 사라졌습니다. 선인장은 아시아, 특히 사이공에는 원산지가 아님에도 불구하고 우리의 국적 개념을 아랑곳하지 않고 가시 돋친 팔을 들어 올립니다. 따오단(Tao Đàn)의 역사를 이야기하려면 베트남어, 프랑스어, 영어, 그리고 약간의 중국어가 필요합니다. 그러나 선인장에게는 과거나 미래 시제가 없습니다. 선인장은 오직 현재에 대해 말할 뿐입니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t18.webp" /></div> <h3 dir="ltr"><span style="background-color: transparent;">오늘날의 따오단(Tao Đàn)</span></h3> <p dir="ltr"><span style="background-color: transparent;">따오단(Tao Đàn)에 대한 정적인 명상은 여기까지입니다. 이제 따오단(Tao Đàn)이 어떻게 이용되는지 살펴보겠습니다. 아침 일찍, 도시가 스모그와 습기로 뒤덮이기 전에 이곳에 가보면 사람들이 운동하는 모습을 볼 수 있습니다. 걷고 뛰는 사람들이 댄스, 에어로빅, 요가 그룹 사이를 오갑니다. 현대의 글로벌 팝 히트곡부터 고전적인 베트남 발라드에 이르기까지 서로 다른 음악이 섞여 약간 혼란스럽게 들릴 수도 있지만, 대체로 평화로운 분위기입니다. 아줌마, 아저씨들은 운동 기구를 사용하거나 느린 동작으로 무술 자세를 취합니다. 배드민턴을 치는 사람들은 도보의 일부를 차지하지만 거의 아무도 신경 쓰지 않습니다. 아이들은 놀이기구를 타며 뛰어 놉니다. 이렇게 정신적, 신체적 건강에 집중하는 사람들은 차분하고 행복해 보입니다. 이러한 장면은 저녁에도 반복되며, 도시의 대로를 가득 메운 차들 속에서 분주하고 초조한 운전자들의 모습과는 뚜렷한 대조를 이룹니다.&nbsp;</span></p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t19.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t21.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t22.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">스포츠는 프랑스 사람들이 처음 따오단(Tao Đàn)을 만든 시기로 거슬러 올라갈 만큼 오랜 역사를 가지고 있습니다. 19세기 말과 20세기 초에 프랑스인들은 여러 운동 시설을 지었고, 이 중에는 국가 최초의 축구장으로 알려진 것도 있었습니다. 당시 축구는 현지인들 사이에서는 잘 알려지지 않았기 때문에 주로 외국 병사들과 항만 노동자들 간의 경기가 열렸습니다. 따오단(Tao Đàn)은 또한 자전거가 베트남에 도입되는 데 중요한 역할을 했습니다. 1896년, 따오단(Tao Đàn)은 베트남 최초의 자전거 경주를 개최하고, 당시 새롭고 낯선 발명품이었던 자전거를 사용하는 방법을 가르치는 수업이 열렸습니다. 당시 식민지 행정부는 경마를 좋아하고 있었기에, Nguyễn Du 거리의 인접 부지는 경마용 말을 기르고 훈련시키는 승마 협회를 위한 공간으로 사용되었습니다.&nbsp;</p> <div class="third-width centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t23.webp" /> <p class="image-caption">Tao Đàn’s tennis courts <a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Saigon1948-23.jpg" target="_blank">as photographed </a>in 1948 by Jack Birns of <em>TIME</em> and <em>LIFE</em> magazines.</p> </div> <p dir="ltr">따오단(Tao Đàn)의 당시 스포츠 장면을 상상하면, 1930년대 하노이 부르주아 사회를 풍자한 Vũ Trọng Phụng의 Dumb Luck이라는 작품 속 장면이 떠오릅니다. 이 작품은 프랑스를 따라 하며 그들이 생각하는 ‘문명화된 사회’를 갈망하는 모습을 비판합니다. 테니스는 작품에서 중심적인 역할을 하며, 경기와 관련된 격식, 절차, 정치가 엘리트 계층이 권력을 얻고 유지하기 위해 사용하는 논리적 오류와 비도덕적 행동을 폭로합니다. 작품의 주인공이 느낀 것처럼 말입니다, “붉은 머리 Xuân은 명성과 성공으로 향하는 길이 그 앞에 활짝 열려 있음을 느꼈습니다. 진입로에는 아름다운 차들로 가득했습니다. 우아한 옷을 입은 베트남과 프랑스 남자들이 들고 나며, 세련된 베트남과 프랑스 부인들이 함께 있었습니다. 모두 상류층의 화려한 분위기를 풍겼습니다. Xuân은 자신이 정말로 성공했다고 느꼈습니다. 오, 스포츠여! 영광스러운 스포츠여! 무엇을 이루지 못하겠는가? 만세!</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t24.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t25.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t26.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">오늘날 따오단(Tao Đàn) 공원이 가진 스포츠 중심지로서의 역할은 Xuân의 시대와는 다르게 더 민주적으로 변화했습니다. 앞서 언급한 댄싱, 에어로빅, 배드민턴을 하는 사람들 외에도, 이 공원은 주민들을 위해 축구장, 수영장, 농구 코트, 양궁장, 테니스 코트를 포함한 Ammite Sports Club을 운영합니다. 비록 도시의 다른 시설만큼 화려하지는 않지만, 거대한 나무가 주는 그늘, 중심지라는 위치, 시간에 갉아 먹혀 해진 그물, 기우뚱한 짝퉁 도날드 덕 광고, 초라한 매점, 바랜 페인트와 같은 세월의 흔적은 혼란스럽고 역동적인 도시와 그에 상응하는 시민 사회와의 연결성을 느끼게 합니다. 입장권이나 보안 검색 없이도 공간을 산책하는 할 수 있는 점은 당신에게 환대, 소속감을 주며 당신이 이 시설을 만들고 유지하면서 누리는 사람 중에 하나라는 사실을 느끼게 해 줍니다.&nbsp;</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t27.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t28.webp" /></div> </div> <p dir="ltr"><span style="background-color: transparent;">이동의 자유가 있으니 Golden Dragon Water Puppet Theatre의 뒤쪽도 구경해봅니다. 수백 년의 역사를 가진 이 전통 예술은 주로 관광 명소로만 남아있는데, 심지어 그 맥락에서도 기원이 된 북부에서 더 잘 알려져 있습니다. 그러니 국제 관광객 투어 일정에 이곳이 포함되지 않는 것은 물론이고, 내국인 관광객이나 사이공 주민들 역시 이곳을 거의 들르지 않는 것은 놀랄 일이 아닙니다. 하지만 건물 뒤편을 돌아다니며 수리와 교체 중에 있는 인형들을 관찰하는 것은 꽤 재미있습니다. 식민지 구조물의 위풍당당한 셔터와 기둥에서 떨어지는 그림자에 가려진 나무로 만들어진 용, 봉황, 사람인형들이 접착제, 페인트, 반짝이, 알 수 없는 끈적이, 벌거벗은 마네킹, 버려진 건축물들이 흩어져 있는 진열대에 늘어져 있습니다. 뱃속에서 튀어나온 전선과 자연이 만든 갈라진 등판을 가진 미니어처 농부인형들의 공허한 눈빛은 공포 영화의 한 장면에 딱 어울릴 듯합니다.&nbsp;</span></p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t29.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t31.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t32.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">운동에 관심이 없거나 야외에서의 독서, 혹은 휴대폰을 볼 그늘진 벤치조차 마음에 들지 않는 사람이라도 공원의 마지막 용도는 좋아할 텐데, 이는 바로 화장실 입니다! 공원의 북쪽, 어린이 놀이기구 근처에는 깨끗하고 이용하기 좋은 공중 화장실이 있습니다. 이 도시에서는 이런 화장실을 찾는 게 너무 어려우니 이곳의 위치를 알아두면 좋습니다. 커피를 사야 화장실을 사용할 수 있는 카페에 억지로 들어가거나, 길가에서 해결해야 하나하고 걱정할 필요가 없어지죠. 공중 화장실의 가치는 따오단(Tao Đàn)의 장점을 나열할 때 절대로 빼놓을 수 없습니다.&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">따오단(Tao Đàn)의 미래</h3> <p dir="ltr">따오단(Tao Đàn)의 과거와 현재의 모습을 이해했다면, 이제 따오단(Tao Đàn)이 미래에 어떻게 될지 생각해 봅시다. 사이공의 많은 부분과 마찬가지로, 이 공원은 현대적 가치와 현실적인 문제들에 휘둘리고 있습니다. 도시는 점점 더 붐비고 있으며, 녹지 공간은 점점 더 지키기 어려워 지고 있습니다. 사람들이 공원을 한번에 모두 없애지는 않겠지만, 조금씩, 조금씩, 조각조각 뜯기고 침식해 나가겠지요. 그리고 이미 진행 중입니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t33.webp" /></div> <p dir="ltr">오전 7시쯤이면 공원의 고요함이 흩어집니다. 2003년에는 주변 도로 두 곳이 연결되어 공원을 가로지르는 Trương Định 도로가 만들어졌습니다. 마치 국물이 새어 나오는 가방처럼 이 도로는 도시의 소음과 혼란을 공원 안으로 흘러 들게 했습니다. 교통 배기 가스와 엔진 소음이 고요함을 방해합니다. 공원이라는 공간은 통로이면서 동시에 오아시스가 될 수는 없습니다. 오래 전에 공원을 방문했던 한 친구는 이 도로로 인해 공원이 망가졌다고 한탄합니다. 반면 더 젊은 친구는 이 도로가 도시를 더 편리하게 이동할 수 있게 했다고 합니다. 누가 옳을까요? 공용 공간의 문제는 언제나 사람들을 편가르기 합니다.&nbsp;</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t35.webp" /></div> <p dir="ltr">몇 년 전에도 공원이 조금씩 사라지는 일이 있었습니다. 서쪽 가장자리의 오랜 역사를 가진 새 카페(bird cafe)가 철거되어, 사이공 지하철 노선의 지하 공사를 위해 사용되었습니다. 혼잡한 도로로 옮겨진 새 카페((bird cafe)는 이전 모습을 떠올리기 힘든 초라한 복제품이 되어 몇 안 되는 새 애호가들만 찾아오게 되었습니다. 그마저도 길거리에서 끊임없이 몰아치는 무자비한 자본주의의 불쾌한 소음 때문에 부르르 울어대는 직박구리들의 노랫소리를 제대로 듣기는 어렵게 되었습니다. 계속 지연되는 중인 지하철 공사 구역으로 할당된 곳은 구덩이와 웅덩이로 얼룩진 자갈밭이 되어, 울퉁불퉁한 파편들, 물결무늬 철판, 그리고 스프레이로 낙서된 시멘트 블록들만이 흉하게 자리 잡고 있습니다.&nbsp;</p> <div class="half-width right"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t34.webp" /></div> <p dir="ltr">공원 내에 자연의 아름다움을 침해하는 작은 사건들도 계속되고 있습니다. 올해 초, 나뭇가지 하나가 떨어져 두 사람이 목숨을 잃고 세 사람이 다쳤습니다. 이에 대해 도시는 유사한 비극을 방지하기 위해 다른 나무 모두를 가지치기하는 기회로 삼았습니다. 이처럼 안전과 자연의 야생미 사이의 균형은 사람들을 안전하게 보호하기 위한 조치에 오류를 동반하여 지속될 것입니다. 완벽한 세상이라면, 사이공에는 공원이 넘쳐나 타협할 필요 없이, 도시의 열대 식물을 즐기는 공간, 신체적 건강을 위한 메카, 예술 프로젝트의 전시장, 문화 유적의 관리 공간, 행사 개최 공간으로 각각의 역할을 다할 수 있었을 것입니다. 하지만 유감스럽게도, 이 모든 것과 더불어 공원은 교통량을 줄이기 위한 수단으로서의 역할까지 맡아야 합니다.</p> <p dir="ltr">어쩌면 이러한 공용 공간을 대하는 태도는 공원을 공용 공간 전체를 나타내는 은유로도 볼 수 있게 해줍니다. 공용 공간은 결코 모든 사람을 완전히 만족시킬 수 없습니다. 작은 요소에서부터 큰 요소까지, 각자가 자신의 선호에 더 적합한 다른 비전을 제시할 수 있기에 항상 불만족스러운 점이 있죠. 그럼에도 불구하고, 공간이 부유한 개인이나 탐욕스러운 정부와 같은 사적인 손에 넘어가는 것보다는 이대로의 공간인 것이 훨씬 바람직합니다. 대신 따오단(Tao Đàn)은 타협을 목격하고 이해할 수 있는 장소입니다. 이는 우리 종족이 생존을 위해 점점 더 자주 해내야 할 두 가지가 될 것입니다.&nbsp;</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t37.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t38.webp" /></div> </div></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t1.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/taodan0.webp" data-position="50% 100%" /></p> <p dir="ltr"><em>작은키 나무들과 그 사이사이 보이는 양치식물의 줄기가 덩굴을 뻗으며 고르지 않은 땅 위를 덮고 빛을 향해 힘껏 자라납니다. 거미, 달팽이, 곤충들이 지배하지 못한 틈새나 구멍에서 나는 퀴퀴한 흙 냄새가 풍깁니다. 덩굴 사이에서 만개한 꽃들이 선명한 색채로 터져 나오고, 썩어가는 통나무와 차가운 바위들 사이에서는 생명이 숨쉽니다. 새들이 지저귀고 매미 소리가 울리며, 공기는 풍부한 수분을 품은 분자들을 끊임없이 내뿜고 있습니다. 우리가 열대지방에 살고 있다는 걸 따오단(Tao Đàn)공원이 새롭게 일깨워줍니다. &nbsp;</em></p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t36.webp" /></div> <p dir="ltr">사이공 사람들 모두가 따오단(Tao Đàn)공원이 어디인지, 어떤 곳인지 압니다. 이 도심의 가장 큰 공원은 여기 살고 있는 모든 사람들에게 긴 세월 동안 푸른 오아시스로 자리 잡아 왔습니다. 하지만 그 크기와 중심성에도 불구하고, 친구나 동료들과의 대화를 통해 대부분이 이 공원에서 시간을 거의 보내지 않는다는 사실을 알고 놀랐습니다. 몇몇은 심지어 한 번도 들어가본 적이 없다고 하더군요.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t8.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t11.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">Colonial plans for Tao Đàn (left) and scenes from the park of decades past (right). Photos via <em><a href="https://chuyenxua.vn/lich-su-hinh-thanh-va-hinh-anh-xua-cua-cong-vien-tao-dan-vuon-thuong-uyen-giua-trung-tam-sai-gon/" target="_blank">Chuyện Xưa</a></em>.</p> <p dir="ltr">프랑스의 지배가 시작되던 1868년, 당시 사이공 외곽이었던 곳에 프랑스인들이 노로돔(Norodom) 궁전을 짓기 시작하면서 이 넓은 땅은 궁전 과수원으로 조성되었습니다. 이후 프랑스인들이 Miss Clavell 거리(현재의 Huyền Trân Công Chúa)를 개설하며 이 정원은 궁전과 분리되어 “Jardin de la ville(도시 화원)”로 이름 붙여졌지만, 여전히 주로 식민 통치자들과 그들의 부유한 지인들을 위한 공간이었습니다. 1955년 프랑스가 철수한 후, 현재의 이름으로 바뀌어 1976년까지 초등학교가 있었고 여가 및 교육 활동이 펼쳐지는 공간으로 사용되었습니다. 이후 점차 오늘날 우리가 알고 있는 공원의 모습으로 변모했죠.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t2.webp" /> <p class="image-caption">Tao Đàn in 1976. Photo via <a href="https://dobuon.vn/cong-vien-tao-dan-vuon-bo-ro-cua-sai-gon-xua/" target="_blank">Đỡ Buồn</a>.</p> </div> <p dir="ltr">하지만 따오단(Tao Đàn)공원의 역사 때문에 제가 처음 이 공원에 관심을 가지게 된 것은 아니었습니다. 저는 단순히 사이공이어 사무실에서 제 아파트까지의 가장 빠른 경로가 이 공원을 통과하는 것이라는 편리함 만의 이유로 이 공원에서 시간을 보내기 시작했습니다. 매일 아침과 저녁으로 공원을 가로지르며 그늘을 누리고 인도를 점령하는 오토바이를 피하면서, 저는 이 공원의 매력적이면서도 때로는 당황스러운 요소와 캐릭터들을 발견하게 되었습니다.</p> <h3 dir="ltr">따오단(Tao Đàn)공원의 특별한 점들</h3> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t3.webp" /></div> <p dir="ltr">특히 따오단(Tao Đàn)공원에 있는 기묘한 무명의 조각상 들이 처음 제 호기심을 자극했습니다. 벽을 뚫고 나온 엄지척 손가락, 모더니스트 물소 등에 앉아 책을 읽는 아이, 가장 유명한 피아노 소나타 중 하나의 제목 아래 자신의 이름 철자가 틀린 베토벤 흉상, 문가에 놓인 거대한 테일파이프(tailpipe)로 보이는 것, 수녀의 실루엣 등이 그러합니다. 이런 조각상 들에는 제목이나 작가 이름 같은 정보를 담은 안내판이 전혀 없습니다. 공원 남쪽 끝에 밀집된 이러한 조각상 들은 스타일과 주제가 혼재된 불협화음처럼 보입니다. 이 조각상은 어디에서 왔을까요? 왜 여기 놓여 있는 걸까요?</p> <div class="one-row smaller"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t4.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t6.webp" /></div> </div> <div class="smaller"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t7.webp" /></div> <p dir="ltr">따오단(Tao Đàn)공원의 조각품들은 2005년에 공원 미화를 위해 열린 한 달간의 조각 캠프에서 제작된 것이었습니다. 이 캠프에서는 전국 각지에서 초청된 예술가들이 주제나 제한사항 없이 자유롭게 작품을 제작했습니다. 이러한 활동은 이후에 후에(Huế)나 안장(An Giang)과 같은 다른 지역에서도 진행되었습니다. 예술을 지원하고 공용 공간을 더 아름답게 만드는 데 주목한 점은 분명 칭찬받을 만하지만, 영구적으로 설치된다는 점을 고려해서 더 나은 전시 방향을 찾을 수 있지 않았을까요. 조각가 Lê Xuân Tiên은 이러한 캠프에 대해 베트남어로 다음과 같이 언급했습니다. “각 캠프에서 작품을 전시하고 보존하는 방식은 과학적이거나 예술적이지 않습니다. 이러한 전시 방식은 작품을 기리는 데 실패할 뿐만 아니라 작품을 더욱 초라하게 보이게 만듭니다. 공간과 경관, 그리고 시각적 관점이 부족한 답답한 환경 속에 작품이 놓여 있기 때문입니다.”&nbsp;</p> <p dir="ltr">실제로, 많은 작품들은 좀 더 작품을 기리는 방식으로 설치되었을 때 빛을 발할 수 있는 점을 지니고 있습니다. 여기에는 작가에 대한 기본 정보를 제공한다던가 햇빛과 공간의 활용에 대해 고려하는 것 등이 포함됩니다. 현재 상태에서는 호텔의 빈 벽을 채우기 위해 걸린 대중적인 사진처럼 별다른 감상이나 감동을 불러일으키지 못하는 모습입니다. 아니면 발코니 빨래 줄에 옷을 걸어놓고 새 컬렉션을 발표하는 디자이너를 이 조각공원에 빗댈 수 있으려 나요.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t12.webp" /></div> <p dir="ltr">따오단(Tao Đàn)공원의 다른 조각상들은 그 기원과 의도가 더 명확합니다. 예를 들어, 마하트마 간디의 흉상은 영감을 주는 문구와 조각가, 그리고 이를 제공한 Indian Council for Relations에 대한 정보를 포함하고 있습니다. 나트랑(Nha Trang)의 포나가르 참탑(Po Nagar Chăm Tower)의 소형 복제본은 수십 년 전에 만들어진 기념물로, 베트남의 참파(Champa) 역사에 대한 경의를 표하고 있습니다. 원본은 2021년 폭풍우에 쓰러진 나무에 의해 파손되었지만, 곧바로 새로 복원되었으며 이는 이 조각상이 공원에서 얼마나 중요한 가치를 지니는지를 보여줍니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t13.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t14.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">공원 내 다른 구조물 중 하나인 Lâm가족의 묘소는 적어도 간단한 설명판이 있어 묘소에 대한 맥락을 제공합니다. 이 묘소는 광둥에서 이주한 Lâm Tam Lang과 그의 아내 Mai Thị Xã가 지었다고 합니다. 묘소의 벽에 쓰인 중국어 문구는 그가 1795년에 사망했음을 알려주고, 이는 남베트남에서 Tây Sơn이 Nguyễn가문의 첫 번째 통치를 무너뜨리던 혼란스러운 시기와 맞물립니다. 호치민시의 역사·문화 유적 목록에는 이 고대 묘소가 남베트남의 독립이 끝나가던 1895년에 건축되었다고 명시되어 있습니다. 석회, 고운 모래, 당밀과 섞인 조개가루, 그리고 점성 있는 밀림 나무 수액으로 이루어진 기념비 재료는 이 가족이 부유했음을 나타냅니다. 2014년, 이 묘소는 시 차원의 건축 및 예술 유적으로 인정받았습니다. 하지만 저는 이곳을 방문하거나 제물을 올리는 사람을 본 적이 없습니다. 이는 가족의 의무와 유산이 특정 세대를 넘어서는 데 한계가 있음을 보여줍니다. 이를 보고 우리는 권투 선수 마이크 타이슨(Mike Tyson)이 최근 언급한 말을 떠올리게 됩니다. “우리가 죽으면 끝입니다. 우리는 먼지가 됩니다. 아무것도 아닙니다. 우리의 유산도 아무것도 아닙니다.”</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t15.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t16.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">Lâm 묘소와 비교할 때, 훨씬 더 많은 사람들이 방문하는 곳은 2012년에 지어지고 10년 후 개보수된 Hùng King 사당입니다. 저는 공원을 방문한 사람들이 이곳에서 향을 피우고, 예를 갖추고, 기도하는 모습을 자주 봤습니다. 훨씬 큰 규모의 푸토(Phú Thọ) 사당을 모델로 삼은 이 사당은 위로 치켜 올라간 지붕, 입구의 석사자, 그리고 시선을 끄는 도자기 화분에 심어진 식물 등을 통해 중국의 영향을 받았음을 보여주고 있습니다. 거기에 기둥의 중국어 문구를 통해 더욱 확실해집니다. 이와는 대조적으로, 사당의 꼭대기 입구에는 Đông Sơn드럼과 친숙한 chim Lạc의 이미지를 볼 수 있습니다. 이는 2,000년 전 홍강 삼각주에 뿌리를 둔 Đông Sơn 문화에서 비롯된 것으로, 오늘날 남아 있는 몇 안 되는 고유의 베트남 고대 미학으로 인용됩니다.&nbsp;</p> <p dir="ltr">공원을 여러 차례 방문하면서, 저는 20세기 초 중반 베트남의 독립과 정체성에 대해 논의했던 Architects of Dignity라는 책을 읽었습니다. 이 책은 외부 영향이 베트남 문화와 정체성에 미친 영향을 깊이 탐구합니다. 이 책 읽기를 마무리하면서 저는 따오단(Tao Đàn)공원의 존재와 더불어 그곳의 거대한 나무들조차도 지역 고유의 것이 아님을 깨달았습니다. 이는 프랑스인들이 고지대와 다른 지역에서 가져와 심은 나무들로, 그들의 그늘에 대한 이해와 도시 활용, 그리고 도시 개발의 관점에서 진행된 것이었습니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t17.webp" /></div> <p dir="ltr">그렇다면 따오단(Tao Đàn)공원에서 프랑스의 영향은 어디에서 끝나고 베트남의 정체성은 어디에서 시작될까요? Chăm 조각상은 문화적 전유의 사례일까요, 아니면 이를 그렇게 생각하는 것이 Kinh 정체성이 베트남의 모든 것을 대변하지 못함을 간과하는 것일까요? 공원과 공원에서의 즐길거리라는 외국에서 온 개념에 대해 우리는 뭐라고 얘기해야 할까요?&nbsp;</p> <p dir="ltr">그런 지나치게 심각한 주제는 선인장 정원에 도착하자 내 머릿속에서 사라졌습니다. 선인장은 아시아, 특히 사이공에는 원산지가 아님에도 불구하고 우리의 국적 개념을 아랑곳하지 않고 가시 돋친 팔을 들어 올립니다. 따오단(Tao Đàn)의 역사를 이야기하려면 베트남어, 프랑스어, 영어, 그리고 약간의 중국어가 필요합니다. 그러나 선인장에게는 과거나 미래 시제가 없습니다. 선인장은 오직 현재에 대해 말할 뿐입니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t18.webp" /></div> <h3 dir="ltr"><span style="background-color: transparent;">오늘날의 따오단(Tao Đàn)</span></h3> <p dir="ltr"><span style="background-color: transparent;">따오단(Tao Đàn)에 대한 정적인 명상은 여기까지입니다. 이제 따오단(Tao Đàn)이 어떻게 이용되는지 살펴보겠습니다. 아침 일찍, 도시가 스모그와 습기로 뒤덮이기 전에 이곳에 가보면 사람들이 운동하는 모습을 볼 수 있습니다. 걷고 뛰는 사람들이 댄스, 에어로빅, 요가 그룹 사이를 오갑니다. 현대의 글로벌 팝 히트곡부터 고전적인 베트남 발라드에 이르기까지 서로 다른 음악이 섞여 약간 혼란스럽게 들릴 수도 있지만, 대체로 평화로운 분위기입니다. 아줌마, 아저씨들은 운동 기구를 사용하거나 느린 동작으로 무술 자세를 취합니다. 배드민턴을 치는 사람들은 도보의 일부를 차지하지만 거의 아무도 신경 쓰지 않습니다. 아이들은 놀이기구를 타며 뛰어 놉니다. 이렇게 정신적, 신체적 건강에 집중하는 사람들은 차분하고 행복해 보입니다. 이러한 장면은 저녁에도 반복되며, 도시의 대로를 가득 메운 차들 속에서 분주하고 초조한 운전자들의 모습과는 뚜렷한 대조를 이룹니다.&nbsp;</span></p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t19.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t21.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t22.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">스포츠는 프랑스 사람들이 처음 따오단(Tao Đàn)을 만든 시기로 거슬러 올라갈 만큼 오랜 역사를 가지고 있습니다. 19세기 말과 20세기 초에 프랑스인들은 여러 운동 시설을 지었고, 이 중에는 국가 최초의 축구장으로 알려진 것도 있었습니다. 당시 축구는 현지인들 사이에서는 잘 알려지지 않았기 때문에 주로 외국 병사들과 항만 노동자들 간의 경기가 열렸습니다. 따오단(Tao Đàn)은 또한 자전거가 베트남에 도입되는 데 중요한 역할을 했습니다. 1896년, 따오단(Tao Đàn)은 베트남 최초의 자전거 경주를 개최하고, 당시 새롭고 낯선 발명품이었던 자전거를 사용하는 방법을 가르치는 수업이 열렸습니다. 당시 식민지 행정부는 경마를 좋아하고 있었기에, Nguyễn Du 거리의 인접 부지는 경마용 말을 기르고 훈련시키는 승마 협회를 위한 공간으로 사용되었습니다.&nbsp;</p> <div class="third-width centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t23.webp" /> <p class="image-caption">Tao Đàn’s tennis courts <a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Saigon1948-23.jpg" target="_blank">as photographed </a>in 1948 by Jack Birns of <em>TIME</em> and <em>LIFE</em> magazines.</p> </div> <p dir="ltr">따오단(Tao Đàn)의 당시 스포츠 장면을 상상하면, 1930년대 하노이 부르주아 사회를 풍자한 Vũ Trọng Phụng의 Dumb Luck이라는 작품 속 장면이 떠오릅니다. 이 작품은 프랑스를 따라 하며 그들이 생각하는 ‘문명화된 사회’를 갈망하는 모습을 비판합니다. 테니스는 작품에서 중심적인 역할을 하며, 경기와 관련된 격식, 절차, 정치가 엘리트 계층이 권력을 얻고 유지하기 위해 사용하는 논리적 오류와 비도덕적 행동을 폭로합니다. 작품의 주인공이 느낀 것처럼 말입니다, “붉은 머리 Xuân은 명성과 성공으로 향하는 길이 그 앞에 활짝 열려 있음을 느꼈습니다. 진입로에는 아름다운 차들로 가득했습니다. 우아한 옷을 입은 베트남과 프랑스 남자들이 들고 나며, 세련된 베트남과 프랑스 부인들이 함께 있었습니다. 모두 상류층의 화려한 분위기를 풍겼습니다. Xuân은 자신이 정말로 성공했다고 느꼈습니다. 오, 스포츠여! 영광스러운 스포츠여! 무엇을 이루지 못하겠는가? 만세!</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t24.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t25.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t26.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">오늘날 따오단(Tao Đàn) 공원이 가진 스포츠 중심지로서의 역할은 Xuân의 시대와는 다르게 더 민주적으로 변화했습니다. 앞서 언급한 댄싱, 에어로빅, 배드민턴을 하는 사람들 외에도, 이 공원은 주민들을 위해 축구장, 수영장, 농구 코트, 양궁장, 테니스 코트를 포함한 Ammite Sports Club을 운영합니다. 비록 도시의 다른 시설만큼 화려하지는 않지만, 거대한 나무가 주는 그늘, 중심지라는 위치, 시간에 갉아 먹혀 해진 그물, 기우뚱한 짝퉁 도날드 덕 광고, 초라한 매점, 바랜 페인트와 같은 세월의 흔적은 혼란스럽고 역동적인 도시와 그에 상응하는 시민 사회와의 연결성을 느끼게 합니다. 입장권이나 보안 검색 없이도 공간을 산책하는 할 수 있는 점은 당신에게 환대, 소속감을 주며 당신이 이 시설을 만들고 유지하면서 누리는 사람 중에 하나라는 사실을 느끼게 해 줍니다.&nbsp;</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t27.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t28.webp" /></div> </div> <p dir="ltr"><span style="background-color: transparent;">이동의 자유가 있으니 Golden Dragon Water Puppet Theatre의 뒤쪽도 구경해봅니다. 수백 년의 역사를 가진 이 전통 예술은 주로 관광 명소로만 남아있는데, 심지어 그 맥락에서도 기원이 된 북부에서 더 잘 알려져 있습니다. 그러니 국제 관광객 투어 일정에 이곳이 포함되지 않는 것은 물론이고, 내국인 관광객이나 사이공 주민들 역시 이곳을 거의 들르지 않는 것은 놀랄 일이 아닙니다. 하지만 건물 뒤편을 돌아다니며 수리와 교체 중에 있는 인형들을 관찰하는 것은 꽤 재미있습니다. 식민지 구조물의 위풍당당한 셔터와 기둥에서 떨어지는 그림자에 가려진 나무로 만들어진 용, 봉황, 사람인형들이 접착제, 페인트, 반짝이, 알 수 없는 끈적이, 벌거벗은 마네킹, 버려진 건축물들이 흩어져 있는 진열대에 늘어져 있습니다. 뱃속에서 튀어나온 전선과 자연이 만든 갈라진 등판을 가진 미니어처 농부인형들의 공허한 눈빛은 공포 영화의 한 장면에 딱 어울릴 듯합니다.&nbsp;</span></p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t29.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t31.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t32.webp" /></div> </div> <p dir="ltr">운동에 관심이 없거나 야외에서의 독서, 혹은 휴대폰을 볼 그늘진 벤치조차 마음에 들지 않는 사람이라도 공원의 마지막 용도는 좋아할 텐데, 이는 바로 화장실 입니다! 공원의 북쪽, 어린이 놀이기구 근처에는 깨끗하고 이용하기 좋은 공중 화장실이 있습니다. 이 도시에서는 이런 화장실을 찾는 게 너무 어려우니 이곳의 위치를 알아두면 좋습니다. 커피를 사야 화장실을 사용할 수 있는 카페에 억지로 들어가거나, 길가에서 해결해야 하나하고 걱정할 필요가 없어지죠. 공중 화장실의 가치는 따오단(Tao Đàn)의 장점을 나열할 때 절대로 빼놓을 수 없습니다.&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">따오단(Tao Đàn)의 미래</h3> <p dir="ltr">따오단(Tao Đàn)의 과거와 현재의 모습을 이해했다면, 이제 따오단(Tao Đàn)이 미래에 어떻게 될지 생각해 봅시다. 사이공의 많은 부분과 마찬가지로, 이 공원은 현대적 가치와 현실적인 문제들에 휘둘리고 있습니다. 도시는 점점 더 붐비고 있으며, 녹지 공간은 점점 더 지키기 어려워 지고 있습니다. 사람들이 공원을 한번에 모두 없애지는 않겠지만, 조금씩, 조금씩, 조각조각 뜯기고 침식해 나가겠지요. 그리고 이미 진행 중입니다.</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t33.webp" /></div> <p dir="ltr">오전 7시쯤이면 공원의 고요함이 흩어집니다. 2003년에는 주변 도로 두 곳이 연결되어 공원을 가로지르는 Trương Định 도로가 만들어졌습니다. 마치 국물이 새어 나오는 가방처럼 이 도로는 도시의 소음과 혼란을 공원 안으로 흘러 들게 했습니다. 교통 배기 가스와 엔진 소음이 고요함을 방해합니다. 공원이라는 공간은 통로이면서 동시에 오아시스가 될 수는 없습니다. 오래 전에 공원을 방문했던 한 친구는 이 도로로 인해 공원이 망가졌다고 한탄합니다. 반면 더 젊은 친구는 이 도로가 도시를 더 편리하게 이동할 수 있게 했다고 합니다. 누가 옳을까요? 공용 공간의 문제는 언제나 사람들을 편가르기 합니다.&nbsp;</p> <div class="centered"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t35.webp" /></div> <p dir="ltr">몇 년 전에도 공원이 조금씩 사라지는 일이 있었습니다. 서쪽 가장자리의 오랜 역사를 가진 새 카페(bird cafe)가 철거되어, 사이공 지하철 노선의 지하 공사를 위해 사용되었습니다. 혼잡한 도로로 옮겨진 새 카페((bird cafe)는 이전 모습을 떠올리기 힘든 초라한 복제품이 되어 몇 안 되는 새 애호가들만 찾아오게 되었습니다. 그마저도 길거리에서 끊임없이 몰아치는 무자비한 자본주의의 불쾌한 소음 때문에 부르르 울어대는 직박구리들의 노랫소리를 제대로 듣기는 어렵게 되었습니다. 계속 지연되는 중인 지하철 공사 구역으로 할당된 곳은 구덩이와 웅덩이로 얼룩진 자갈밭이 되어, 울퉁불퉁한 파편들, 물결무늬 철판, 그리고 스프레이로 낙서된 시멘트 블록들만이 흉하게 자리 잡고 있습니다.&nbsp;</p> <div class="half-width right"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t34.webp" /></div> <p dir="ltr">공원 내에 자연의 아름다움을 침해하는 작은 사건들도 계속되고 있습니다. 올해 초, 나뭇가지 하나가 떨어져 두 사람이 목숨을 잃고 세 사람이 다쳤습니다. 이에 대해 도시는 유사한 비극을 방지하기 위해 다른 나무 모두를 가지치기하는 기회로 삼았습니다. 이처럼 안전과 자연의 야생미 사이의 균형은 사람들을 안전하게 보호하기 위한 조치에 오류를 동반하여 지속될 것입니다. 완벽한 세상이라면, 사이공에는 공원이 넘쳐나 타협할 필요 없이, 도시의 열대 식물을 즐기는 공간, 신체적 건강을 위한 메카, 예술 프로젝트의 전시장, 문화 유적의 관리 공간, 행사 개최 공간으로 각각의 역할을 다할 수 있었을 것입니다. 하지만 유감스럽게도, 이 모든 것과 더불어 공원은 교통량을 줄이기 위한 수단으로서의 역할까지 맡아야 합니다.</p> <p dir="ltr">어쩌면 이러한 공용 공간을 대하는 태도는 공원을 공용 공간 전체를 나타내는 은유로도 볼 수 있게 해줍니다. 공용 공간은 결코 모든 사람을 완전히 만족시킬 수 없습니다. 작은 요소에서부터 큰 요소까지, 각자가 자신의 선호에 더 적합한 다른 비전을 제시할 수 있기에 항상 불만족스러운 점이 있죠. 그럼에도 불구하고, 공간이 부유한 개인이나 탐욕스러운 정부와 같은 사적인 손에 넘어가는 것보다는 이대로의 공간인 것이 훨씬 바람직합니다. 대신 따오단(Tao Đàn)은 타협을 목격하고 이해할 수 있는 장소입니다. 이는 우리 종족이 생존을 위해 점점 더 자주 해내야 할 두 가지가 될 것입니다.&nbsp;</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t37.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/18/park/t38.webp" /></div> </div></div> 예술과 꽃이 함께 피는 후에(Huế)의 숨겨진 미술관 - Lebadang Memory Space 2024-11-06T12:00:00+07:00 2024-11-06T12:00:00+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13587-예술과-꽃이-함께-피는-후에-huế-의-숨겨진-미술관-lebadang-memory-space Paul Christiansen. Photos by Alberto Prieto. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/d-09.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/d-09m.webp" data-position="50% 45%" /></p> <p><em>사람들은 종종 예술이 나하고는 거리가 멀고 감상하기 어려운 것이라고 생각하지만, 정원은 다릅니다. 누구나 꽃을 감상하는 방법은 알고 있죠.</em></p> <div class="smaller"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/01.webp" alt="" /></div> <p>후에(Huế)외곽에 위치한 Lebadang Memory Space를 방문하는 사람들은 베트남 예술가 Lebadang (Lê Bá Đảng)의 그림, 조각품 또는 설치물 보다 꽃을 먼저 보게 될 것입니다. 하지만 둘을 분리하는 것은 잘못된 것입니다. 오히려 인상적인 박물관 건물로 이어지는 문에서 이어지는 넓은 정원은 여러분이 마주하는 예술의 일부입니다. 바람에 부드럽게 흔들리는 나뭇잎 소리를 듣고, 꽃에서 나오는 달콤한 오일 냄새를 맡고, 얼굴에 햇살을 느끼는 것은 Lebadang이 의도한 대로 박물관과 그의 예술 작품을 경험하는 것입니다. 그의 말로 표현하자면, 그것은 "좋은 예술 작품, 우주의 풍경, 자연과 조화를 이룬 삶과 불멸"입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/d-06.webp" alt="" /></p> <p>Memory Space의 인상적인 정문에 우연히 다다를 일은 없을 것입니다. 도심에서 약 10킬로미터 떨어진 곳에 위치해 있는데다, 고급 개인 주택과 가치 있는 토지가 늘어선 구불구불한 길 끝에 자리 잡고 있기 때문이죠. 만약 이곳까지 그랩(Grab)을 타고 갈 예정이라면 돌아갈 방법을 미리 준비해 두는 것이 좋겠습니다. 돌아갈 때쯤에는 차량 호출 앱이 작동하지 않을 수도 있기 때문이죠. 하지만 걱정은 안 하셔도 됩니다. 운전기사가 그늘에서 휴대폰 게임을 하며 기다려주는 대가로 요청하는 금액은 여러분이 충분히 지불할 만한 가치가 있을 것입니다.</p> <h3>Lebadang은,</h3> <p>한마디로, Lebadang Memory Space는 베트남에서 가장 인상적인 박물관 중 하나입니다. 후에(Huế) 외곽에 있는 16,000m2 규모의 이 복합 단지는 그가 마땅히 누려야 할 명성만큼 알려지지 않은 예술가 Lebadang의 삶과 작품에 모두 맞춰져 있습니다. 베트남에서는 상대적으로 덜 알려졌음에도, 그에 대한 많은 글이 쓰였고 전기적 에세이, 전시 리뷰, 예술적 고찰에 빠지면 여러분은 시간의 블랙홀을 경험할 수도 있습니다. Lebadang에 대한 사전 지식 없이 접근하는 것도 분명 그 나름의 재미가 있지만, 박물관에는 그의 인생 이야기와 예술적 비전을 설명하는 통찰력에 대한 좋은 설명이 있어서 이것을 참고하는 것이 도움이 될 수 있겠습니다. "제 작품은 종종 이상하지만 단순합니다. 바라건데, 모든 사람이 제 작품에서 행복함을 느끼고, 편안할 수 있으면 합니다. 그게 제 작품을 좋아하는 이유겠지만요."</p> <div class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/54.webp" alt="" /></div> <p>1921년에 Quảng Trị의 부유한 집안에서 태어난 그는 모험을 갈구했습니다. 2005년에 쓴 글에서 "어릴 때부터 저는 더운 날에 지쳐있는 논에서 벗어나고 싶었습니다."라고 했습니다. 그래서 그는 아버지의 반대를 무릅쓰고, 2차 세계 대전 중 유럽의 프랑스 군에 인도차이나 노동자로 자원했습니다. 독일군에게 잡혀 세 번이나 탈옥을 시도해, 결국 전쟁 후 프랑스에 거주하며 예술가로의 길을 걷기 시작합니다.</p> <div class="smaller left"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/e-01.webp" alt="" /> <p class="image-caption">Portrait of Lebadang via the <a href="http://lebadang.fr/en/" target="_blank">official Lebadang website</a>.</p> </div> <p>전쟁 후, Lebadang은 Toulouse Academy of Arts에서 공부하여 회화와 조각을 포함한 다양한 매체에 대한 기초 미술 교육을 받았습니다. 프랑스 문화에 매료된 그는 파리의 예술가 마을에 정착했습니다. 그곳에서 그는 프랑스 태생의 Myshu(본명 Micheline Nguyen Haï)를 만나 1950년에 결혼해서, 1951년에 "Touty"로도 알려진 아들 Fabrice를 두었습니다.</p> <p>낭만적인 고정관념인 “배고픈 예술가”에 충실하게도, 그에 대한 공식적인 자료에 보면 그는 가난하고 고달팠습니다. 그는 거리에서 고양이 그림을 팔았습니다.</p> <div class="bigger clear big-margins"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/05.webp" alt="" /></div> <p>그의 작품이 초현실적인 것에서 보다 양식화되고 은유적인 방향으로 진화하면서 Bodiaer의 시 ‘Le Chat (고양이)’을 포함한 다양한 곳에서 영감을 얻었습니다. 이 시를 Roy Campbell이 아래와 같이 번역해두었습니다.</p> <p class="quote serif-gelasio big-margins">Come, my fine cat, against my loving heart; (오너라, 나의 사랑스러운 고양이여, 내 따뜻한 가슴으로)<br />Sheathe your sharp claws, and settle. (네 날카로운 발톱을 거두고 편히 누워라.)<br />And let my eyes into your pupils dart (그리고 내 눈이 네 눈동자 속으로 스며들게 하라)<br />Where agate sparks with metal. (마치 보석처럼 반짝이는 광채로.)<br /> <br /> Now while my fingertips caress at leisure<br />Your head and wiry curves,(지금 내 손끝이 너의 머리와 탄력 있는 곡선을 느긋이 쓰다듬고,)<br />And that my hand's elated with the pleasure<br />Of your electric nerves, (내 손이 네 전기 같은 신경의 쾌감으로 황홀해지는 동안,) <br /> <br /> I think about my woman — how her glances<br />Like yours, dear beast, deep-down<br />And cold, can cut and wound one as with lances; <br />(나는 내 여자를 생각한다 — 그녀의 눈빛으로, 네 것과 같이, 사랑스러운 짐승아, 깊고도 차갑게 마치 창 끝처럼 얼마나 날카롭게 찌르고 상처를 낼 수 있는지를;) <br /> <br /> Then, too, she has that vagrant (그리고 또 그녀는 방랑자의 그것을 가졌다)<br />And subtle air of danger that makes fragrant (향기를 만드는 위험하고도 미묘한 공기)<br />Her body, lithe and brown. (나긋하고 황톳빛인 그녀의 몸.)</p> <div class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/36.webp" alt="" /></div> <p>고양이 외에도, Lebadang 의 초기 작품은 말, 누드 인물, 풍경을 주제로 했으며, 강렬하고 단단한 선을 통해 대담하고 강렬한 표현을 만들어냈습니다. 그의 초기 작품은 베트남에서의 어린 시절의 장면과 주제를 자주 환기시키면서도, 스타일과 기법, 표현방식 면에서는 주로 서구적 전통을 따랐습니다. 1975년 이후 베트남을 방문한 그는, 베트남이 예술 발전에 있어서 서구보다 상당히 뒤처져 있음을 깨닫게 되고 서구 전통 안에서 혁신하려 하기보다는, 국제 무대에서 두드러지는 베트남만의 독특한 문화적 정체성에 의지해야 한다고 보았습니다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/28.webp" alt="" /></div> <p>유럽의 갤러리들은 Lebadang의 커리어 초기에 이미 그에게 주목했으며, 수집가들이 그의 작품을 사들이기 시작하면서 그의 전시회는 점점 더 많은 관심을 끌게 되었습니다. 믿을 수 없을 만큼 다작하는 예술가였던 그는 매체에 있어서도 늘 새로운 도전을 갈망했으며, 종이를 쌓아 올려 정교하게 절단하여 3차원 조각을 만드는 등 다양한 재료로 작업을 확장해 나갔습니다. 그는 수십 년 동안 캘리그래피, 조각, 양간 판화, 수채화, 청동 조각, 나무 조각, 심지어는 보석 세공까지도 다루며 끊임없는 창작 활동을 이어 나갔습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/04.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/50.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/52.webp" alt="" /></div> </div> <p>1980년, Lebadang의 삶과 예술에 깊은 영향을 미친 비극이 닥쳤습니다. 그의 아들이 비극적으로 세상을 떠난 것입니다. 그의 예술은 분노와 엄청난 슬픔 사이를 오가는 깊은 아픔과 갈망을 품었습니다. "저는 어두운 마음과 영혼으로 정신적 위기를 겪어야 했습니다. 그 위기는 공격을 시작했습니다."고 그는 설명했습니다. Lebadang의 예술에서 아들 Touty의 존재와 이미지는 떼려야 뗄 수 없는 부분이 되었고, 그는 남은 생애 동안 자신의 서명으로 사용한 도장에도 부모 사이의 아이 모습으로 Touty 를 새겨 넣었습니다.</p> <div class="smaller"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/49.webp" alt="" /></div> <p>박물관의 옥상에 이르면, Touty를 향한 황망하게도 부드러운 헌사를 마주하게 됩니다. 거울에 비친 남자와 여자의 실루엣에는 사람의 심장이 있을 곳에 아이 크기의 구멍이 뚫려 있습니다. 이를 통해 방문객들은 멀리 푸른 나무를 바라볼 수 있습니다. 이 조각상은 Lebadang에게 유일무이했던 아이의 존재를 향한 감동적인 헌사이자, “아름다움만으로는 충분하지 않다”며 모든 경치와 예술은 이야기를 담아야 한다고 믿었던 그의 신념을 담은 것입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/47.webp" alt="" /></p> <h3>박물관의 역사</h3> <p>각 작품에 적절한 각도에서 비추는 풍성한 조명, 시원한 공기를 가두는 단단하게 닫히는 두꺼운 문, 고급 소재로 제작되어 음향을 고려한 우아한 곡선의 벽이 큰 중앙 공간에 고요한 분위기를 더하는 박물관은 베트남의 다른 대부분의 미술관과는 뚜렷한 대조를 이루는 세계적인 수준의 건축물입니다. 햇빛이 정확히 들어오는 때라면, 방문객들은 바닥에 드리워진 그의 인장 실루엣 그림자를 통해서 이 박물관의 정교한 설계에 온전히 다가갈 수 있습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/02.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/03.webp" alt="" /></div> </div> <p>2015년 그가 96세의 나이로 세상을 떠난 후에야 이루어진 박물관을 건립이라는 평생의 꿈에 대해 그는 “좋은 예술 작품, 우주의 풍경, 자연과 조화를 이룬 삶과 불멸”이라고 묘사해 두었습니다. 그의 말년 제자이자 친구였던 Lê Cẩm Tế는 Lebadang의 미망인 Myshu의 허락과 예술가가 남긴 상세한 계획을 바탕으로 이 꿈을 현실로 만들기 위해 헌신했습니다. 2016년 공사가 시작되어 2019년 4월 21일 공식 개관했으며, Lê Cẩm Tế의 개인 소장품과 Myshu가 제공한 소장품들을 포함하고 있습니다.</p> <p>박물관에는 작가 Honoré de Balzac 의 작품을 빌어 인간 조건에 대한 그만의 이해를 표현한 걸작 ‘인간 희극(Comédie Humaine)’을 포함한 293점의 작품이 있습니다. 드로잉, 수채화, 에칭, 콜라주, 조각, 석판화로 구성된 이 작품들은 그가 경험한 모든 감정, 어쩌면 인간이라면 누구나 경험할 수 있는 감정들을 수천 개의 독특한 표정을 통해 이야기 합니다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/30.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/32.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/31.webp" alt="" /></div> </div> <p>또한 여러 정치적 조각상들도 두드러집니다. 강력한 평화주의자였던 Lebadang 은 1973년 파리 평화협정 협상에서 Henry Kissinger 와 수석 협상자였던 Lê Đức Thọ 에게 전쟁에 사용된 B-52 파편을 가져다달라고 요청했습니다. 그는 그것들을 말의 머리, 사람의 얼굴, 손, 새의 모습을 한 조각상으로 탈바꿈시켜 평화를 향한 메시지를 담았습니다.</p> <p>Lebadang Memory Space는 단순히 아름다운 정원과 작품들, 그의 삶과 예술적 비전을 보여주는 공간 이상으로. 그 안에서 여러분은 인생관을 체험할 수 있는 기회를 얻게 됩니다. 안쪽에 자리한 카페는 그가 좋아했을 법한 단순하지만 특별한 메뉴를 제공하고, 옆에 위치한 숙소는 예술적 고요함을 만끽하며 Lebadang 이 믿었던 자연의 모든 장면에는 이야기가 있어야 한다는 생각을 천천히 음미할 수 있도록 해줍니다. 2022년과 2023년 방문 당시 아직 문을 열지 않았지만, 사이공이어는 이 공간을 방문해야 할 장소로 저장해 두었습니다. 이곳이 박물관과 같은 수준이라면, 충분히 머물 가치가 있을 것입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/45.webp" alt="" /></p> <p>지난해 시내로 돌아갈 교통편을 마련하지 못해 Memory Space 를 떠나 무작정 걷던 중, 후에(Huế’)의 뜨거운 열기, 발밑의 자갈 소리, 멀리 소나무가 펼쳐진 수평선을 바라보며 이번 방문이 특별했음을 반추할 수 있었습니다. 평화와 고요, 시원한 기후와 풍부한 자연을 찾는 사람이라면 박물관에서의 몇 시간을 충분히 보람 있게 느낄 것입니다. 현지 예술 애호가들은 베트남 내에서 그 재능이 충분히 논의되지 않은 예술가를 ‘발견하는’ 기쁨을 누릴 수 있고, 일부 Lebadang의 해외 팬들은 이곳을 보기 위해 전 세계를 순례하는 일정을 잡기도 합니다. 여러분이 진심으로 즐기고 있다면, 이 곳에서의 시간을 누리는 잘못된 방법은 없습니다. 그가 직접 남긴 말처럼, “인간은 모든 근원에서 생명력과 정신적 양식을 찾습니다.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/56.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/d-10.webp" alt="" /></div> </div></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/d-09.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/d-09m.webp" data-position="50% 45%" /></p> <p><em>사람들은 종종 예술이 나하고는 거리가 멀고 감상하기 어려운 것이라고 생각하지만, 정원은 다릅니다. 누구나 꽃을 감상하는 방법은 알고 있죠.</em></p> <div class="smaller"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/01.webp" alt="" /></div> <p>후에(Huế)외곽에 위치한 Lebadang Memory Space를 방문하는 사람들은 베트남 예술가 Lebadang (Lê Bá Đảng)의 그림, 조각품 또는 설치물 보다 꽃을 먼저 보게 될 것입니다. 하지만 둘을 분리하는 것은 잘못된 것입니다. 오히려 인상적인 박물관 건물로 이어지는 문에서 이어지는 넓은 정원은 여러분이 마주하는 예술의 일부입니다. 바람에 부드럽게 흔들리는 나뭇잎 소리를 듣고, 꽃에서 나오는 달콤한 오일 냄새를 맡고, 얼굴에 햇살을 느끼는 것은 Lebadang이 의도한 대로 박물관과 그의 예술 작품을 경험하는 것입니다. 그의 말로 표현하자면, 그것은 "좋은 예술 작품, 우주의 풍경, 자연과 조화를 이룬 삶과 불멸"입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/d-06.webp" alt="" /></p> <p>Memory Space의 인상적인 정문에 우연히 다다를 일은 없을 것입니다. 도심에서 약 10킬로미터 떨어진 곳에 위치해 있는데다, 고급 개인 주택과 가치 있는 토지가 늘어선 구불구불한 길 끝에 자리 잡고 있기 때문이죠. 만약 이곳까지 그랩(Grab)을 타고 갈 예정이라면 돌아갈 방법을 미리 준비해 두는 것이 좋겠습니다. 돌아갈 때쯤에는 차량 호출 앱이 작동하지 않을 수도 있기 때문이죠. 하지만 걱정은 안 하셔도 됩니다. 운전기사가 그늘에서 휴대폰 게임을 하며 기다려주는 대가로 요청하는 금액은 여러분이 충분히 지불할 만한 가치가 있을 것입니다.</p> <h3>Lebadang은,</h3> <p>한마디로, Lebadang Memory Space는 베트남에서 가장 인상적인 박물관 중 하나입니다. 후에(Huế) 외곽에 있는 16,000m2 규모의 이 복합 단지는 그가 마땅히 누려야 할 명성만큼 알려지지 않은 예술가 Lebadang의 삶과 작품에 모두 맞춰져 있습니다. 베트남에서는 상대적으로 덜 알려졌음에도, 그에 대한 많은 글이 쓰였고 전기적 에세이, 전시 리뷰, 예술적 고찰에 빠지면 여러분은 시간의 블랙홀을 경험할 수도 있습니다. Lebadang에 대한 사전 지식 없이 접근하는 것도 분명 그 나름의 재미가 있지만, 박물관에는 그의 인생 이야기와 예술적 비전을 설명하는 통찰력에 대한 좋은 설명이 있어서 이것을 참고하는 것이 도움이 될 수 있겠습니다. "제 작품은 종종 이상하지만 단순합니다. 바라건데, 모든 사람이 제 작품에서 행복함을 느끼고, 편안할 수 있으면 합니다. 그게 제 작품을 좋아하는 이유겠지만요."</p> <div class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/54.webp" alt="" /></div> <p>1921년에 Quảng Trị의 부유한 집안에서 태어난 그는 모험을 갈구했습니다. 2005년에 쓴 글에서 "어릴 때부터 저는 더운 날에 지쳐있는 논에서 벗어나고 싶었습니다."라고 했습니다. 그래서 그는 아버지의 반대를 무릅쓰고, 2차 세계 대전 중 유럽의 프랑스 군에 인도차이나 노동자로 자원했습니다. 독일군에게 잡혀 세 번이나 탈옥을 시도해, 결국 전쟁 후 프랑스에 거주하며 예술가로의 길을 걷기 시작합니다.</p> <div class="smaller left"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/e-01.webp" alt="" /> <p class="image-caption">Portrait of Lebadang via the <a href="http://lebadang.fr/en/" target="_blank">official Lebadang website</a>.</p> </div> <p>전쟁 후, Lebadang은 Toulouse Academy of Arts에서 공부하여 회화와 조각을 포함한 다양한 매체에 대한 기초 미술 교육을 받았습니다. 프랑스 문화에 매료된 그는 파리의 예술가 마을에 정착했습니다. 그곳에서 그는 프랑스 태생의 Myshu(본명 Micheline Nguyen Haï)를 만나 1950년에 결혼해서, 1951년에 "Touty"로도 알려진 아들 Fabrice를 두었습니다.</p> <p>낭만적인 고정관념인 “배고픈 예술가”에 충실하게도, 그에 대한 공식적인 자료에 보면 그는 가난하고 고달팠습니다. 그는 거리에서 고양이 그림을 팔았습니다.</p> <div class="bigger clear big-margins"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/05.webp" alt="" /></div> <p>그의 작품이 초현실적인 것에서 보다 양식화되고 은유적인 방향으로 진화하면서 Bodiaer의 시 ‘Le Chat (고양이)’을 포함한 다양한 곳에서 영감을 얻었습니다. 이 시를 Roy Campbell이 아래와 같이 번역해두었습니다.</p> <p class="quote serif-gelasio big-margins">Come, my fine cat, against my loving heart; (오너라, 나의 사랑스러운 고양이여, 내 따뜻한 가슴으로)<br />Sheathe your sharp claws, and settle. (네 날카로운 발톱을 거두고 편히 누워라.)<br />And let my eyes into your pupils dart (그리고 내 눈이 네 눈동자 속으로 스며들게 하라)<br />Where agate sparks with metal. (마치 보석처럼 반짝이는 광채로.)<br /> <br /> Now while my fingertips caress at leisure<br />Your head and wiry curves,(지금 내 손끝이 너의 머리와 탄력 있는 곡선을 느긋이 쓰다듬고,)<br />And that my hand's elated with the pleasure<br />Of your electric nerves, (내 손이 네 전기 같은 신경의 쾌감으로 황홀해지는 동안,) <br /> <br /> I think about my woman — how her glances<br />Like yours, dear beast, deep-down<br />And cold, can cut and wound one as with lances; <br />(나는 내 여자를 생각한다 — 그녀의 눈빛으로, 네 것과 같이, 사랑스러운 짐승아, 깊고도 차갑게 마치 창 끝처럼 얼마나 날카롭게 찌르고 상처를 낼 수 있는지를;) <br /> <br /> Then, too, she has that vagrant (그리고 또 그녀는 방랑자의 그것을 가졌다)<br />And subtle air of danger that makes fragrant (향기를 만드는 위험하고도 미묘한 공기)<br />Her body, lithe and brown. (나긋하고 황톳빛인 그녀의 몸.)</p> <div class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/36.webp" alt="" /></div> <p>고양이 외에도, Lebadang 의 초기 작품은 말, 누드 인물, 풍경을 주제로 했으며, 강렬하고 단단한 선을 통해 대담하고 강렬한 표현을 만들어냈습니다. 그의 초기 작품은 베트남에서의 어린 시절의 장면과 주제를 자주 환기시키면서도, 스타일과 기법, 표현방식 면에서는 주로 서구적 전통을 따랐습니다. 1975년 이후 베트남을 방문한 그는, 베트남이 예술 발전에 있어서 서구보다 상당히 뒤처져 있음을 깨닫게 되고 서구 전통 안에서 혁신하려 하기보다는, 국제 무대에서 두드러지는 베트남만의 독특한 문화적 정체성에 의지해야 한다고 보았습니다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/28.webp" alt="" /></div> <p>유럽의 갤러리들은 Lebadang의 커리어 초기에 이미 그에게 주목했으며, 수집가들이 그의 작품을 사들이기 시작하면서 그의 전시회는 점점 더 많은 관심을 끌게 되었습니다. 믿을 수 없을 만큼 다작하는 예술가였던 그는 매체에 있어서도 늘 새로운 도전을 갈망했으며, 종이를 쌓아 올려 정교하게 절단하여 3차원 조각을 만드는 등 다양한 재료로 작업을 확장해 나갔습니다. 그는 수십 년 동안 캘리그래피, 조각, 양간 판화, 수채화, 청동 조각, 나무 조각, 심지어는 보석 세공까지도 다루며 끊임없는 창작 활동을 이어 나갔습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/04.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/50.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/52.webp" alt="" /></div> </div> <p>1980년, Lebadang의 삶과 예술에 깊은 영향을 미친 비극이 닥쳤습니다. 그의 아들이 비극적으로 세상을 떠난 것입니다. 그의 예술은 분노와 엄청난 슬픔 사이를 오가는 깊은 아픔과 갈망을 품었습니다. "저는 어두운 마음과 영혼으로 정신적 위기를 겪어야 했습니다. 그 위기는 공격을 시작했습니다."고 그는 설명했습니다. Lebadang의 예술에서 아들 Touty의 존재와 이미지는 떼려야 뗄 수 없는 부분이 되었고, 그는 남은 생애 동안 자신의 서명으로 사용한 도장에도 부모 사이의 아이 모습으로 Touty 를 새겨 넣었습니다.</p> <div class="smaller"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/49.webp" alt="" /></div> <p>박물관의 옥상에 이르면, Touty를 향한 황망하게도 부드러운 헌사를 마주하게 됩니다. 거울에 비친 남자와 여자의 실루엣에는 사람의 심장이 있을 곳에 아이 크기의 구멍이 뚫려 있습니다. 이를 통해 방문객들은 멀리 푸른 나무를 바라볼 수 있습니다. 이 조각상은 Lebadang에게 유일무이했던 아이의 존재를 향한 감동적인 헌사이자, “아름다움만으로는 충분하지 않다”며 모든 경치와 예술은 이야기를 담아야 한다고 믿었던 그의 신념을 담은 것입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/47.webp" alt="" /></p> <h3>박물관의 역사</h3> <p>각 작품에 적절한 각도에서 비추는 풍성한 조명, 시원한 공기를 가두는 단단하게 닫히는 두꺼운 문, 고급 소재로 제작되어 음향을 고려한 우아한 곡선의 벽이 큰 중앙 공간에 고요한 분위기를 더하는 박물관은 베트남의 다른 대부분의 미술관과는 뚜렷한 대조를 이루는 세계적인 수준의 건축물입니다. 햇빛이 정확히 들어오는 때라면, 방문객들은 바닥에 드리워진 그의 인장 실루엣 그림자를 통해서 이 박물관의 정교한 설계에 온전히 다가갈 수 있습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/02.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/03.webp" alt="" /></div> </div> <p>2015년 그가 96세의 나이로 세상을 떠난 후에야 이루어진 박물관을 건립이라는 평생의 꿈에 대해 그는 “좋은 예술 작품, 우주의 풍경, 자연과 조화를 이룬 삶과 불멸”이라고 묘사해 두었습니다. 그의 말년 제자이자 친구였던 Lê Cẩm Tế는 Lebadang의 미망인 Myshu의 허락과 예술가가 남긴 상세한 계획을 바탕으로 이 꿈을 현실로 만들기 위해 헌신했습니다. 2016년 공사가 시작되어 2019년 4월 21일 공식 개관했으며, Lê Cẩm Tế의 개인 소장품과 Myshu가 제공한 소장품들을 포함하고 있습니다.</p> <p>박물관에는 작가 Honoré de Balzac 의 작품을 빌어 인간 조건에 대한 그만의 이해를 표현한 걸작 ‘인간 희극(Comédie Humaine)’을 포함한 293점의 작품이 있습니다. 드로잉, 수채화, 에칭, 콜라주, 조각, 석판화로 구성된 이 작품들은 그가 경험한 모든 감정, 어쩌면 인간이라면 누구나 경험할 수 있는 감정들을 수천 개의 독특한 표정을 통해 이야기 합니다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/30.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/32.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/31.webp" alt="" /></div> </div> <p>또한 여러 정치적 조각상들도 두드러집니다. 강력한 평화주의자였던 Lebadang 은 1973년 파리 평화협정 협상에서 Henry Kissinger 와 수석 협상자였던 Lê Đức Thọ 에게 전쟁에 사용된 B-52 파편을 가져다달라고 요청했습니다. 그는 그것들을 말의 머리, 사람의 얼굴, 손, 새의 모습을 한 조각상으로 탈바꿈시켜 평화를 향한 메시지를 담았습니다.</p> <p>Lebadang Memory Space는 단순히 아름다운 정원과 작품들, 그의 삶과 예술적 비전을 보여주는 공간 이상으로. 그 안에서 여러분은 인생관을 체험할 수 있는 기회를 얻게 됩니다. 안쪽에 자리한 카페는 그가 좋아했을 법한 단순하지만 특별한 메뉴를 제공하고, 옆에 위치한 숙소는 예술적 고요함을 만끽하며 Lebadang 이 믿었던 자연의 모든 장면에는 이야기가 있어야 한다는 생각을 천천히 음미할 수 있도록 해줍니다. 2022년과 2023년 방문 당시 아직 문을 열지 않았지만, 사이공이어는 이 공간을 방문해야 할 장소로 저장해 두었습니다. 이곳이 박물관과 같은 수준이라면, 충분히 머물 가치가 있을 것입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/45.webp" alt="" /></p> <p>지난해 시내로 돌아갈 교통편을 마련하지 못해 Memory Space 를 떠나 무작정 걷던 중, 후에(Huế’)의 뜨거운 열기, 발밑의 자갈 소리, 멀리 소나무가 펼쳐진 수평선을 바라보며 이번 방문이 특별했음을 반추할 수 있었습니다. 평화와 고요, 시원한 기후와 풍부한 자연을 찾는 사람이라면 박물관에서의 몇 시간을 충분히 보람 있게 느낄 것입니다. 현지 예술 애호가들은 베트남 내에서 그 재능이 충분히 논의되지 않은 예술가를 ‘발견하는’ 기쁨을 누릴 수 있고, 일부 Lebadang의 해외 팬들은 이곳을 보기 위해 전 세계를 순례하는 일정을 잡기도 합니다. 여러분이 진심으로 즐기고 있다면, 이 곳에서의 시간을 누리는 잘못된 방법은 없습니다. 그가 직접 남긴 말처럼, “인간은 모든 근원에서 생명력과 정신적 양식을 찾습니다.</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/56.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2024/11/01/lebadang/d-10.webp" alt="" /></div> </div></div> Bá Tân 서점: 빈티지 책과 독자, 그리고 편안한 안식처 2023-11-27T15:58:59+07:00 2023-11-27T15:58:59+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13536-bá-tân-서점-빈티지-책과-독자,-그리고-편안한-안식처 Như Quỳnh. Photos by Alberto Prieto. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan27.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan27m.webp" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>저는 친구의 추천 덕분에 Bá Tân 서점을 알게 되었습니다.</em></p> <p>흥미로운 제목들, 두 마리의 고양이, 그리고 무료로 제공되는 차와 커피로 가득 찬 아늑한 책의 피난처인 Bá Tân은 마치 제 어린 시절 상상했던 평화로운 은신처 속에서 나온 것처럼 느껴졌습니다. 학교 근처의 오래된 서점에서 새로 빌려온 책 무더기를 즐기며 바닥에 누워 있을 때 느꼈던 그 특별한 기쁨과 흥분은 지금 내가 마음껏 책을 살 수 있는 성인이 되었음에도 불구하고 다시 느낄 수 있는 감정입니다.</p> <div class="smaller"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan1.webp" /></div> <h3>오래된 책에 새로운 생명을 불어넣기</h3> <p>많은 사람들의 마음속에서 사이공의 오래된 서점은 TV 드라마에서나 나오는 서점처럼 비좁고 임시로 마련된 진열대나 바닥에서 천장까지 쌓인 책으로 가득한 좀먹은 아카이브를 떠올릴 수 있습니다.</p> <p>Bá Tân 서점은 사이공의 중고 책 시장에 신선한 바람을 불어넣습니다. 이곳의 재고는 두 섹션으로 나뉩니다. 첫 번째 섹션은 골목 입구 근처에 위치하며, 장르에 따라 킬로그램당 40,000 VND에서 60,000 VND 사이의 가격으로 책을 판매합니다. 두 번째 섹션은 몇 집 떨어진 곳에 있으며, 더 많은 손님을 맞이할 수 있는 넓은 독서 공간을 제공합니다. 이곳의 책들은 시장 수요에 따라 가격이 매겨집니다. 대부분의 책은 90-99% 새 책에 가깝지만, 일부는 희귀한 한정판과 수집가를 위한 특별판입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan35.webp" /></p> <p>서점에 들어서면 따뜻한 노란 조명 덕분에 아늑한 편안함이 즉시 느껴집니다. 긴 독서 세션 동안 눈의 피로를 줄이는 데 도움이 됩니다. 서가에는 책들이 장르, 지리, 시간대별로 정리되어 있습니다. 흥미롭게도 히가시노 게이고의 미스터리 소설, '명탐정 코난', '드래곤볼'과 같은 만화 클래식 등 놀라운 큐레이션 컬렉션도 있습니다. 이 책들은 모두 상태가 매우 좋지만 주요 소매점보다 더 합리적인 가격에 판매됩니다.</p> <p>처음 이곳에서 노란색 페이지를 넘기고 시인 Bùi Giáng의 그림이 가게 중앙에 걸린 것을 보았을 때, 이름 모를 감정이 솟아올라 나의 과거를 떠올리게 했습니다. 저는 두 권의 철학 책을 샀고, 읽을 때마다 그 책 냄새를 맡지 않을 수 없습니다. 새로 구매한 책을 "정화"하고 싶은 손님들은 35,000 VND에 별향 20그램과 계피 30그램을 구매하여 책장을 탈취하고 곰팡이를 제거할 수 있습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan49.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan44.webp" alt="" /></div> </div> <p>이곳의 직원 대부분은 아직 젊습니다. 저는 이곳에서 오래 머물며 서점의 매우 특별한 고객층을 알게 되었습니다. 매 10-15분마다 오토바이를 타고 누군가가 들러서 "안녕하세요, [책 제목] 있나요?"라고 소리치고, 대답이 없으면 바로 떠나지만, 만약 있다면 서점 직원이 그 책을 바로 가져와 주문을 처리합니다. 그들은 가게의 단골 손님들의 세부 사항을 마음에 새기고 있기 때문입니다. 기록이나 컴퓨터 없이도 훌륭하게 일을 해내는 이곳의 헌신적인 영혼들에게 경의를 표합니다.</p> <p>저는 서점 주인인 Lê Bá Tân과 이야기를 나눌 기회가 있었습니다. 그는 빈티지 책의 가치를 평가하는 기준에 대해 말해주었습니다: 물리적 요소와 지식적 요소. 전자는 상태가 좋은 최근 출판물에 적용됩니다. 이러한 경우는 표지 가격의 40-60%로 판매됩니다. 역사적, 지적 가치가 풍부한 희귀하거나 역사적인 제목의 경우, 표지 가격으로 판단할 수 없습니다. 예를 들어, Thạch Lam의 단편 소설집 'Sợi Tóc'의 초판은 1942년 Đời Nay 출판사에서 인쇄되었으며, 희귀성 때문에 3,000만 VND에 이를 수 있습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan24.webp" /></p> <p class="image-caption">Lê Bá Tân.</p> <p>“우리는 선의로 거래합니다”라는 모토로 운영되는 Bá Tân 서점은 단순히 책을 사고파는 허브가 아닙니다. 무료로 읽을 수 있는 책장이 있고, 서점은 종종 지역 독서 문화를 촉진하기 위해 책을 상으로 주는 대회와 활동을 조직합니다. Tân에 따르면 “실생활에서 실천하지 않는 독서는 불행”하기 때문입니다. 이러한 노력 덕분에 그의 서점은 젊은 사이공 주민들에게 환영받는 집이 되었고, 많은 이들이 이곳에 대한 애정과 감사의 마음을 담은 편지를 손수 작성했습니다.</p> <p>"오래된 책"의 정의에 대해 질문했을 때, Tân은 이렇게 공유했습니다. "저의 정의는 매우 간단합니다. '오래된 책'이라는 단어는 단지 [책이] 한 독자에서 다른 독자로 전달되는 방식을 의미합니다. 어떤 지식은 2,000-3,000년 전, 심지어 그리스나 이집트에서 4,000년 전부터 존재해왔습니다. 당신은 그것을 이제야 읽게 되어서 새로운 것이라고 생각할 뿐이지, 사실 그것은 오래되고 자연스러운 것입니다. 저는 항상 오래된 것 안에 새로운 것이 있고, 그 반대도 마찬가지라고 생각합니다. 이 삶의 모든 것처럼요."</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan58.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan50.webp" alt="" /></div> </div> <h3>“나는 책과 함께 영원히 길을 걷고 싶다”</h3> <p>Tân이 중고 책 판매를 시작하게 된 요인 중 하나는 친구들로부터 너무 많은 책을 받았기 때문이었습니다. 그는 학교에서 역사를 가르쳤지만, 여러 가지 이유로 그만두기로 결정했습니다.</p> <p>“그 당시 제 지식은 상당히 제한적이었고, 제 모든 연결고리는 다른 교사와 학생들과의 관계뿐이어서 다음에 무엇을 해야 할지 몰랐습니다. 저는 항상 많은 책을 받았고, 2-3개의 책장 가득이었습니다. 인터넷에 제가 읽고 즐기는 책에 대해 종종 글을 쓰곤 했습니다. 많은 사람들이 책을 판매하는지 물어봤고, 그때 책을 판매하지 않았음에도 불구하고 많은 사람들이 계속 물어봤습니다. 그래서 아마도 이 무역이 나를 선택했을 것이라는 생각이 들어 책 판매를 시작하기로 결정했습니다.”</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan28.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan33.webp" alt="" /></div> </div> <p>서점을 운영하는 동안 Tân은 독립 사업으로서의 모든 기복을 경험했습니다. 온라인 전용 상점에서 2구역의 첫 번째 위치와 2019년 Nguyễn Khắc Nhu 거리의 “Sài Gòn năm xưa”(옛날 사이공)라는 책 카페로 변했습니다. 카페 운영은 수많은 도전 과제, 특히 COVID-19 팬데믹으로 인해 Tân이 모든 것을 중단하고 휴식을 취한 후 Bá Tân 서점에서 새로운 시작을 찾게 되었습니다.</p> <p>서점 운영의 수익성에 대해 묻자, Tân은 웃으며 그것을 가볍게 무시했습니다. “솔직히 말해서, 나는 이것을 일시적인 것 또는 지루할 때까지 할 일로 생각한 적이 없습니다. 나는 책과 함께 길을 나누고 싶습니다. 모두가 탐욕을 가지고 있지만, 책은 이미 온전한 것이며, 내가 그것을 침해한다면 나는 아마도 그다지 좋은 사람이 아닐 것입니다.”</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan37.webp" /></p> <p>서점이 여러 형태와 위치를 거쳤음에도 불구하고 한 가지는 변하지 않았습니다: 독자들 사이에서 Tân의 책에 대한 감상. 아마도 그 애정은 책에 대한 그의 존경과 사이공의 독서 문화에 대한 믿음에서 비롯된 것일 것입니다. 많은 과거의 고객들은 그가 누구인지 또는 어디로 이사했는지 모르거나 기억하지 못하지만, 중고 책을 팔거나 구매해야 할 때마다 사이공에서 서로를 다시 찾습니다.</p> <p>“그 고객들 덕분에 이 무역과의 유대감을 더 강하게 느낍니다. 최악의 위기 동안에도 책 판매를 멈출 생각은 한 번도 해본 적이 없습니다. 나는 더 오래 머물고 더 멀리 퍼지고 싶습니다. 가능하다면 평생 책과 함께 하고 싶습니다.”</p> <p><strong>Bá Tân 서점은 HCMC, D3, Ward 8, Hai Bà Trưng 거리 451/22에 위치해 있습니다.</strong></p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan27.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan27m.webp" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>저는 친구의 추천 덕분에 Bá Tân 서점을 알게 되었습니다.</em></p> <p>흥미로운 제목들, 두 마리의 고양이, 그리고 무료로 제공되는 차와 커피로 가득 찬 아늑한 책의 피난처인 Bá Tân은 마치 제 어린 시절 상상했던 평화로운 은신처 속에서 나온 것처럼 느껴졌습니다. 학교 근처의 오래된 서점에서 새로 빌려온 책 무더기를 즐기며 바닥에 누워 있을 때 느꼈던 그 특별한 기쁨과 흥분은 지금 내가 마음껏 책을 살 수 있는 성인이 되었음에도 불구하고 다시 느낄 수 있는 감정입니다.</p> <div class="smaller"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan1.webp" /></div> <h3>오래된 책에 새로운 생명을 불어넣기</h3> <p>많은 사람들의 마음속에서 사이공의 오래된 서점은 TV 드라마에서나 나오는 서점처럼 비좁고 임시로 마련된 진열대나 바닥에서 천장까지 쌓인 책으로 가득한 좀먹은 아카이브를 떠올릴 수 있습니다.</p> <p>Bá Tân 서점은 사이공의 중고 책 시장에 신선한 바람을 불어넣습니다. 이곳의 재고는 두 섹션으로 나뉩니다. 첫 번째 섹션은 골목 입구 근처에 위치하며, 장르에 따라 킬로그램당 40,000 VND에서 60,000 VND 사이의 가격으로 책을 판매합니다. 두 번째 섹션은 몇 집 떨어진 곳에 있으며, 더 많은 손님을 맞이할 수 있는 넓은 독서 공간을 제공합니다. 이곳의 책들은 시장 수요에 따라 가격이 매겨집니다. 대부분의 책은 90-99% 새 책에 가깝지만, 일부는 희귀한 한정판과 수집가를 위한 특별판입니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan35.webp" /></p> <p>서점에 들어서면 따뜻한 노란 조명 덕분에 아늑한 편안함이 즉시 느껴집니다. 긴 독서 세션 동안 눈의 피로를 줄이는 데 도움이 됩니다. 서가에는 책들이 장르, 지리, 시간대별로 정리되어 있습니다. 흥미롭게도 히가시노 게이고의 미스터리 소설, '명탐정 코난', '드래곤볼'과 같은 만화 클래식 등 놀라운 큐레이션 컬렉션도 있습니다. 이 책들은 모두 상태가 매우 좋지만 주요 소매점보다 더 합리적인 가격에 판매됩니다.</p> <p>처음 이곳에서 노란색 페이지를 넘기고 시인 Bùi Giáng의 그림이 가게 중앙에 걸린 것을 보았을 때, 이름 모를 감정이 솟아올라 나의 과거를 떠올리게 했습니다. 저는 두 권의 철학 책을 샀고, 읽을 때마다 그 책 냄새를 맡지 않을 수 없습니다. 새로 구매한 책을 "정화"하고 싶은 손님들은 35,000 VND에 별향 20그램과 계피 30그램을 구매하여 책장을 탈취하고 곰팡이를 제거할 수 있습니다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan49.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan44.webp" alt="" /></div> </div> <p>이곳의 직원 대부분은 아직 젊습니다. 저는 이곳에서 오래 머물며 서점의 매우 특별한 고객층을 알게 되었습니다. 매 10-15분마다 오토바이를 타고 누군가가 들러서 "안녕하세요, [책 제목] 있나요?"라고 소리치고, 대답이 없으면 바로 떠나지만, 만약 있다면 서점 직원이 그 책을 바로 가져와 주문을 처리합니다. 그들은 가게의 단골 손님들의 세부 사항을 마음에 새기고 있기 때문입니다. 기록이나 컴퓨터 없이도 훌륭하게 일을 해내는 이곳의 헌신적인 영혼들에게 경의를 표합니다.</p> <p>저는 서점 주인인 Lê Bá Tân과 이야기를 나눌 기회가 있었습니다. 그는 빈티지 책의 가치를 평가하는 기준에 대해 말해주었습니다: 물리적 요소와 지식적 요소. 전자는 상태가 좋은 최근 출판물에 적용됩니다. 이러한 경우는 표지 가격의 40-60%로 판매됩니다. 역사적, 지적 가치가 풍부한 희귀하거나 역사적인 제목의 경우, 표지 가격으로 판단할 수 없습니다. 예를 들어, Thạch Lam의 단편 소설집 'Sợi Tóc'의 초판은 1942년 Đời Nay 출판사에서 인쇄되었으며, 희귀성 때문에 3,000만 VND에 이를 수 있습니다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan24.webp" /></p> <p class="image-caption">Lê Bá Tân.</p> <p>“우리는 선의로 거래합니다”라는 모토로 운영되는 Bá Tân 서점은 단순히 책을 사고파는 허브가 아닙니다. 무료로 읽을 수 있는 책장이 있고, 서점은 종종 지역 독서 문화를 촉진하기 위해 책을 상으로 주는 대회와 활동을 조직합니다. Tân에 따르면 “실생활에서 실천하지 않는 독서는 불행”하기 때문입니다. 이러한 노력 덕분에 그의 서점은 젊은 사이공 주민들에게 환영받는 집이 되었고, 많은 이들이 이곳에 대한 애정과 감사의 마음을 담은 편지를 손수 작성했습니다.</p> <p>"오래된 책"의 정의에 대해 질문했을 때, Tân은 이렇게 공유했습니다. "저의 정의는 매우 간단합니다. '오래된 책'이라는 단어는 단지 [책이] 한 독자에서 다른 독자로 전달되는 방식을 의미합니다. 어떤 지식은 2,000-3,000년 전, 심지어 그리스나 이집트에서 4,000년 전부터 존재해왔습니다. 당신은 그것을 이제야 읽게 되어서 새로운 것이라고 생각할 뿐이지, 사실 그것은 오래되고 자연스러운 것입니다. 저는 항상 오래된 것 안에 새로운 것이 있고, 그 반대도 마찬가지라고 생각합니다. 이 삶의 모든 것처럼요."</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan58.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan50.webp" alt="" /></div> </div> <h3>“나는 책과 함께 영원히 길을 걷고 싶다”</h3> <p>Tân이 중고 책 판매를 시작하게 된 요인 중 하나는 친구들로부터 너무 많은 책을 받았기 때문이었습니다. 그는 학교에서 역사를 가르쳤지만, 여러 가지 이유로 그만두기로 결정했습니다.</p> <p>“그 당시 제 지식은 상당히 제한적이었고, 제 모든 연결고리는 다른 교사와 학생들과의 관계뿐이어서 다음에 무엇을 해야 할지 몰랐습니다. 저는 항상 많은 책을 받았고, 2-3개의 책장 가득이었습니다. 인터넷에 제가 읽고 즐기는 책에 대해 종종 글을 쓰곤 했습니다. 많은 사람들이 책을 판매하는지 물어봤고, 그때 책을 판매하지 않았음에도 불구하고 많은 사람들이 계속 물어봤습니다. 그래서 아마도 이 무역이 나를 선택했을 것이라는 생각이 들어 책 판매를 시작하기로 결정했습니다.”</p> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan28.webp" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan33.webp" alt="" /></div> </div> <p>서점을 운영하는 동안 Tân은 독립 사업으로서의 모든 기복을 경험했습니다. 온라인 전용 상점에서 2구역의 첫 번째 위치와 2019년 Nguyễn Khắc Nhu 거리의 “Sài Gòn năm xưa”(옛날 사이공)라는 책 카페로 변했습니다. 카페 운영은 수많은 도전 과제, 특히 COVID-19 팬데믹으로 인해 Tân이 모든 것을 중단하고 휴식을 취한 후 Bá Tân 서점에서 새로운 시작을 찾게 되었습니다.</p> <p>서점 운영의 수익성에 대해 묻자, Tân은 웃으며 그것을 가볍게 무시했습니다. “솔직히 말해서, 나는 이것을 일시적인 것 또는 지루할 때까지 할 일로 생각한 적이 없습니다. 나는 책과 함께 길을 나누고 싶습니다. 모두가 탐욕을 가지고 있지만, 책은 이미 온전한 것이며, 내가 그것을 침해한다면 나는 아마도 그다지 좋은 사람이 아닐 것입니다.”</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2023/11/05/batan/batan37.webp" /></p> <p>서점이 여러 형태와 위치를 거쳤음에도 불구하고 한 가지는 변하지 않았습니다: 독자들 사이에서 Tân의 책에 대한 감상. 아마도 그 애정은 책에 대한 그의 존경과 사이공의 독서 문화에 대한 믿음에서 비롯된 것일 것입니다. 많은 과거의 고객들은 그가 누구인지 또는 어디로 이사했는지 모르거나 기억하지 못하지만, 중고 책을 팔거나 구매해야 할 때마다 사이공에서 서로를 다시 찾습니다.</p> <p>“그 고객들 덕분에 이 무역과의 유대감을 더 강하게 느낍니다. 최악의 위기 동안에도 책 판매를 멈출 생각은 한 번도 해본 적이 없습니다. 나는 더 오래 머물고 더 멀리 퍼지고 싶습니다. 가능하다면 평생 책과 함께 하고 싶습니다.”</p> <p><strong>Bá Tân 서점은 HCMC, D3, Ward 8, Hai Bà Trưng 거리 451/22에 위치해 있습니다.</strong></p></div> 베트남 항공, 첫 미국 직항편 운행 완료 2021-12-01T17:55:33+07:00 2021-12-01T17:55:33+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13449-베트남-항공,-첫-미국-직항편-운행-완료 Saigoneer. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/11/29/usa-vn-flight-01_SGNR.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/11/29/usa-vn-flight-01_SGNRb.jpg" data-position="50% 50%" /></p> <p>빅리그에 진입했다.</p> <p>베트남항공의 미국행 첫 직항편이 3일 전 밤 8시 57분 호치민에서 출발했다. 샌프란시스코 국제공항의 공식 트위터 계정은 베트남 시간으로 오전 10시 42분에 착륙한 비행에 대한 환영 메시지를 <a href="https://twitter.com/flySFO/status/1465157067023339525?s=20" target="“_blank"">트윗했다</a>.&nbsp;</p> <p>VNA는 수년 동안 이 순간을 위해 노력해 왔으며 11월 16일 미국 연방항공청(FAA)이 항공사에 외국 항공사 인증서를 수여하면서 마지막 장애물을 통과했다.</p> <p><em>Tuoi Tre&nbsp;</em><a href="https://tuoitrenews.vn/news/business/20211128/vietnam-airlines-to-operate-2-direct-flights-between-vietnam-and-us-each-week-ceo/64420.html" target="“_blank"">에 따르면</a> 베트남 항공은 보잉 787-9 드림라이너 항공기를 이용해 베트남과 미국 간 직항편을 매주 2회 운항할 계획이다. 정기 인바운드 상업 항공편이 재개되면 이 빈도는 주당 7편으로 증가할 수 있다.</p> <p>베트남에서 미국까지 비행 시간은 13시간 50분, 돌아오는 비행 시간은 16시간 40분이다&nbsp;</p> <p><em>VnExpress&nbsp;</em><a href="https://vnexpress.net/vietnam-airlines-bay-chuyen-thuong-le-dau-tien-den-my-4395972.html" target="“_blank"">는 또한</a> 베트남항공이 베트남 이외의 세계에서 가장 큰 베트남인 커뮤니티 중 하나인 로스앤젤레스행 항공편 개설 가능성을 모색하고 있다고 전했다.&nbsp;</p> <p>이는 베트남 항공이 3분기에 1억 5,400만 달러 이상의 순 손실을 <a href="https://e.vnexpress.net/news/business/companies/vietnam-airlines-reports-154-mln-q3-loss-4395554.html" target="“_blank"">보고한</a> 이후이며, 이는 실제로 2021년 상반기에 비해 개선된 것이다. 올해 첫 9개월 동안 베트남 항공이 530달러 이상의 손실을 입었다. 국제선 항공편은 여전히 대부분 뜨지 못하고 있으며 국내 항공은 지속적인 코로나19 제한으로 인해 타격을 받고 있다.&nbsp;</p> <p>[상단사진 출처 <a href="https://www.flickr.com/photos/byeangel/14363170461/" target="_blank">Flickr 사용자 byeangle</a>]</p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/11/29/usa-vn-flight-01_SGNR.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/11/29/usa-vn-flight-01_SGNRb.jpg" data-position="50% 50%" /></p> <p>빅리그에 진입했다.</p> <p>베트남항공의 미국행 첫 직항편이 3일 전 밤 8시 57분 호치민에서 출발했다. 샌프란시스코 국제공항의 공식 트위터 계정은 베트남 시간으로 오전 10시 42분에 착륙한 비행에 대한 환영 메시지를 <a href="https://twitter.com/flySFO/status/1465157067023339525?s=20" target="“_blank"">트윗했다</a>.&nbsp;</p> <p>VNA는 수년 동안 이 순간을 위해 노력해 왔으며 11월 16일 미국 연방항공청(FAA)이 항공사에 외국 항공사 인증서를 수여하면서 마지막 장애물을 통과했다.</p> <p><em>Tuoi Tre&nbsp;</em><a href="https://tuoitrenews.vn/news/business/20211128/vietnam-airlines-to-operate-2-direct-flights-between-vietnam-and-us-each-week-ceo/64420.html" target="“_blank"">에 따르면</a> 베트남 항공은 보잉 787-9 드림라이너 항공기를 이용해 베트남과 미국 간 직항편을 매주 2회 운항할 계획이다. 정기 인바운드 상업 항공편이 재개되면 이 빈도는 주당 7편으로 증가할 수 있다.</p> <p>베트남에서 미국까지 비행 시간은 13시간 50분, 돌아오는 비행 시간은 16시간 40분이다&nbsp;</p> <p><em>VnExpress&nbsp;</em><a href="https://vnexpress.net/vietnam-airlines-bay-chuyen-thuong-le-dau-tien-den-my-4395972.html" target="“_blank"">는 또한</a> 베트남항공이 베트남 이외의 세계에서 가장 큰 베트남인 커뮤니티 중 하나인 로스앤젤레스행 항공편 개설 가능성을 모색하고 있다고 전했다.&nbsp;</p> <p>이는 베트남 항공이 3분기에 1억 5,400만 달러 이상의 순 손실을 <a href="https://e.vnexpress.net/news/business/companies/vietnam-airlines-reports-154-mln-q3-loss-4395554.html" target="“_blank"">보고한</a> 이후이며, 이는 실제로 2021년 상반기에 비해 개선된 것이다. 올해 첫 9개월 동안 베트남 항공이 530달러 이상의 손실을 입었다. 국제선 항공편은 여전히 대부분 뜨지 못하고 있으며 국내 항공은 지속적인 코로나19 제한으로 인해 타격을 받고 있다.&nbsp;</p> <p>[상단사진 출처 <a href="https://www.flickr.com/photos/byeangel/14363170461/" target="_blank">Flickr 사용자 byeangle</a>]</p> <p>&nbsp;</p></div> 베트남 내 5개 지역, 다음달부터 예방접종 완료한 외국인 관광객 맞이한다 2021-10-27T19:37:53+07:00 2021-10-27T19:37:53+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13425-베트남-내-5개-지역,-다음달부터-예방접종-외국인-관광객-맞이한다 Saigoneer. Photo by Alberto Prieto. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/26/hoian0.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/26/hoian0b.jpg" data-position="50% 90%" /></p> <p>베트남의 관광지들은 베트남 내 팬데믹 상황이 호전됨에 따라 관광활동을 재개하기를 열망하고 있다.</p> <p><em>VnExpress&nbsp;</em><a href="https://e.vnexpress.net/news/travel/five-vietnam-localities-to-welcome-foreign-tourists-in-november-4375160.html" target="“_blank">에 따르면</a> 끼엔장(Kien Giang), 칸호아(Khanh Hoa), 꽝남(Quang Nam), 다낭(Da Nang) 및 꽝닌(Quang Ninh)은 모두 다음 달에 전염병이 시작된 이후 처음으로 완전한 예방접종을 받은 국제 관광객을 맞이할 계획이다. 검역이 필요하지 않으며, 이것은 외국인 관광을 재개하기 위한 베트남의 몇 달 간의 계획의 첫 번째 단계가 될 것이다.</p> <p>따라서 위 지역으로 여행하는 방문객은 목적지와 체류 장소를 미리 확인하고 다른 곳으로 여행하기 전에 코로나19에 대해 음성 결과를 받아야 한다.&nbsp;</p> <p>해당 글을 쓰는 시점에서 이 지역에서 관광객이 방문할 수 있는 정확한 위치에 대한 세부 정보가 명확하지 않으며, 방문객이 베트남으로 어떻게 도착할지 정확히 알려져 있지 않다.</p> <p>가장 앞선 계획은 끼엔장성에 있는 푸꾸옥 섬에 집중되어 있다. 당국은 원래 이달 푸켓과 유사한 '샌드박스'로 섬을 열 계획이었지만 섬의 낮은 예방 접종률로 인해 계획이 연기되었다.</p> <p><a href="https://www.bangkokpost.com/world/2202959/vietnam-to-reopen-phu-quoc-next-month" target="“_blank"><em>Reuters</em></a>에 따르면, 백신 여권을 소지한 국제 방문객을 태운 전세기는 11월 20일부터 도착할 예정이다. 투숙객은 일부 호텔과 리조트에 머물 수 있지만 섬 주변을 이동할 수 있는지 여부는 아직 확실하지 않다.&nbsp;</p> <p>관리들은 푸꾸옥이 12월부터 3월까지 최대 5,000명의 외국인을 맞이할 것으로 기대하고 있다. 2019년에는 약 670,000명의 국제 관광객이 섬을 방문했다.&nbsp;</p> <p><em>VnExpress&nbsp;</em>는 2022년 1월부터 국가의 더 많은 지역에서 관광객을 환영할 수 있지만 이는 그때까지 해당 지방 또는 도시의 팬데믹 상황에 달려 있다고 덧붙였다. 관광 부문의 완전한 재개는 2022년 2분기로 예상되며, 다시 한 번 팬데믹이 국내에서 통제된다는 가정 하에 이루어진다.&nbsp;</p> <p>다른 지방에서는 이미 예방 접종을 받은 외국인 관광객을 허용하기 위해 이 일정을 앞두고 허가를 요청하고 있다. 예를 들어, Binh Dinh 지방의 관리들은 다음 달부터 방문객을 허용할 것을 <a href="https://e.vnexpress.net/news/travel/places/binh-dinh-seeks-government-approval-to-allow-entry-for-foreign-tourists-4377021.html" target="_blank">제안했다</a>. 이들은 음성 코로나19 검사 증명서와 전체 예방 접종 기록을 제출해야 하며 지정된 여행사를 통한 패키지 여행만 사용 가능하다.</p> <p>한편, Khanh Hoa의 여행사는 아직 공식적으로 승인되지는 않았지만 11월부터 이 지방을 방문하기를 희망하는 러시아 국민으로부터 수만 건의 예약을 접수했다고 <a href="https://e.vnexpress.net/news/travel/russian-visitors-book-winter-tours-to-vietnam-travel-agencies-4375962.html" target="“_blank”">전해졌다</a>.</p> <p>[사진: 꽝남 호이안에서 등불을 파는 상인들]</p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/26/hoian0.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/26/hoian0b.jpg" data-position="50% 90%" /></p> <p>베트남의 관광지들은 베트남 내 팬데믹 상황이 호전됨에 따라 관광활동을 재개하기를 열망하고 있다.</p> <p><em>VnExpress&nbsp;</em><a href="https://e.vnexpress.net/news/travel/five-vietnam-localities-to-welcome-foreign-tourists-in-november-4375160.html" target="“_blank">에 따르면</a> 끼엔장(Kien Giang), 칸호아(Khanh Hoa), 꽝남(Quang Nam), 다낭(Da Nang) 및 꽝닌(Quang Ninh)은 모두 다음 달에 전염병이 시작된 이후 처음으로 완전한 예방접종을 받은 국제 관광객을 맞이할 계획이다. 검역이 필요하지 않으며, 이것은 외국인 관광을 재개하기 위한 베트남의 몇 달 간의 계획의 첫 번째 단계가 될 것이다.</p> <p>따라서 위 지역으로 여행하는 방문객은 목적지와 체류 장소를 미리 확인하고 다른 곳으로 여행하기 전에 코로나19에 대해 음성 결과를 받아야 한다.&nbsp;</p> <p>해당 글을 쓰는 시점에서 이 지역에서 관광객이 방문할 수 있는 정확한 위치에 대한 세부 정보가 명확하지 않으며, 방문객이 베트남으로 어떻게 도착할지 정확히 알려져 있지 않다.</p> <p>가장 앞선 계획은 끼엔장성에 있는 푸꾸옥 섬에 집중되어 있다. 당국은 원래 이달 푸켓과 유사한 '샌드박스'로 섬을 열 계획이었지만 섬의 낮은 예방 접종률로 인해 계획이 연기되었다.</p> <p><a href="https://www.bangkokpost.com/world/2202959/vietnam-to-reopen-phu-quoc-next-month" target="“_blank"><em>Reuters</em></a>에 따르면, 백신 여권을 소지한 국제 방문객을 태운 전세기는 11월 20일부터 도착할 예정이다. 투숙객은 일부 호텔과 리조트에 머물 수 있지만 섬 주변을 이동할 수 있는지 여부는 아직 확실하지 않다.&nbsp;</p> <p>관리들은 푸꾸옥이 12월부터 3월까지 최대 5,000명의 외국인을 맞이할 것으로 기대하고 있다. 2019년에는 약 670,000명의 국제 관광객이 섬을 방문했다.&nbsp;</p> <p><em>VnExpress&nbsp;</em>는 2022년 1월부터 국가의 더 많은 지역에서 관광객을 환영할 수 있지만 이는 그때까지 해당 지방 또는 도시의 팬데믹 상황에 달려 있다고 덧붙였다. 관광 부문의 완전한 재개는 2022년 2분기로 예상되며, 다시 한 번 팬데믹이 국내에서 통제된다는 가정 하에 이루어진다.&nbsp;</p> <p>다른 지방에서는 이미 예방 접종을 받은 외국인 관광객을 허용하기 위해 이 일정을 앞두고 허가를 요청하고 있다. 예를 들어, Binh Dinh 지방의 관리들은 다음 달부터 방문객을 허용할 것을 <a href="https://e.vnexpress.net/news/travel/places/binh-dinh-seeks-government-approval-to-allow-entry-for-foreign-tourists-4377021.html" target="_blank">제안했다</a>. 이들은 음성 코로나19 검사 증명서와 전체 예방 접종 기록을 제출해야 하며 지정된 여행사를 통한 패키지 여행만 사용 가능하다.</p> <p>한편, Khanh Hoa의 여행사는 아직 공식적으로 승인되지는 않았지만 11월부터 이 지방을 방문하기를 희망하는 러시아 국민으로부터 수만 건의 예약을 접수했다고 <a href="https://e.vnexpress.net/news/travel/russian-visitors-book-winter-tours-to-vietnam-travel-agencies-4375962.html" target="“_blank”">전해졌다</a>.</p> <p>[사진: 꽝남 호이안에서 등불을 파는 상인들]</p> <p>&nbsp;</p></div> 빈딘에 위치한 참탑의 경의로운 조감도 2021-10-14T17:44:43+07:00 2021-10-14T17:44:43+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13416-빈딘에-위치한-참탑의-경의로운-조감도 Paul Christiansen. Photos by Alberto Prieto. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/01.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/fb.jpg" data-position="60% 80%" /></p> <p><em>기억이 정신에 저장된 화학 물질과 전기 자극의 집합체가 아니라 벽돌과 돌로 만들어진 물리적 물체라면 어떨까?</em></p> <p>그것들도 시간이 지나면 분해되어 먼지와 흙으로 부서지겠지만, 적어도 사람이 죽으면 지구에서 사라지는 것보다는 더 오래 지속될 것이다. 빈딘(Bình Định) 지방의 많은 참(Châm) 유적도 마찬가지이다.</p> <div class="right"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/39.webp" alt="" /></div> <p>Đại Việt이 북쪽으로 번성하고 크메르 제국이 서쪽으로 앙코르와트를 건설하는 동안, 현재의 베트남 남부는 참파(Champa)에 의해 통치되었다. 느슨하게 연결된 공국의 <a href="https://books.google.com.vn/books?id=QqpCwgEACAAJ&dq=inauthor:%22SEAMEO+Project+in+Archaeology+and+Fine+Arts%22&hl=en&sa=X&redir_esc=y">항해 제국</a>은 2세기부터 19세기까지 이 지역에 존재했으며, 10세기에서 15세기까지는 권력이 절정에 달했다. 오늘날 약 800,000명의 후손이 남아 있으며 200,000명 미만이 베트남에 살고 있다.</p> <p><a href="https://books.google.com.vn/books?id=QqpCwgEACAAJ&dq=inauthor:%22SEAMEO+Project+in+Archaeology+and+Fine+Arts%22&hl=en&sa=X&redir_esc=y">Chăm 문화는</a> 캄보디아, 인도, 베트남 제국을 포함하여 대륙 전역의 제국에 의해 영감을 받았고 차례로 영향을 받았다. 많은 사람들이 그들의 후손을 만나거나 음악, 예술 및 언어의 독특한 유산을 인식하는 것은 어렵지만 베트남을 여행할 때 그들의 건축물은 쉽게 마주칠 수 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/30.webp" alt="" /></p> <p>아마도 베트남에서 가장 눈에 띄는 참 유적은 4세기에서 14세기 사이에 건설된 꽝남성(Quảng Nam Province)의 <a href="https://whc.unesco.org/en/list/949/">유네스코가 인정한 대규모 종교 유적지인 Mỹ Sơn</a>에 있을 것이다. 동남아시아에서 가장 큰 힌두교 복합 단지 중 하나인 70개의 무덤과 사원은 중요한 문화 중심지일 뿐만 아니라 다양한 종교적 목적을 수행했다. 미국 전쟁 중에 큰 피해를 입었지만 참 문화의 종교적 관습에 대한 통찰력을 계속 제공한다.</p> <p>그러나 남쪽으로 수백 킬로미터 떨어진 곳에 참 건축 유적이 추가로 남아있다. 1471년 베트남 군대에 의해 정복될 때까지 <a href="https://www.vietnamcoracle.com/the-cham-towers-ancient-citadel-of-vijaya/">빈딘은 제국의 중요한 중심지였으며</a> 방어, 종교 및 문화의 목적을 위한 몇 개의 대형 건물이 남아있다. <em>Saigoneer</em> 팀은 올해 초 관찰을 위해 시골로 모험을 떠났었다.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/03.webp" alt="" /></p> <p>꾸이년(Quy Nhơn) 시내에는 Tháp Đôi 또는 “트윈타워(Twin Towers)”가 있어 도시에 머무는 동안 방문할 가치가 있지만, 우리는 Tây Sơn 형제에게 헌정된 거대한 박물관으로 가는 길에 해안을 벗어나 논과 작은 마을을 가로지르며 여행을 하며 무엇을 찾을 수 있는지가 더 궁금했다. 그래서 지난 봄 어느 날 아침에 우리는 1번 고속도로를 통해 도시에서 약 15km 떨어진 <a href="https://vovworld.vn/en-US/discovery-vietnam/cham-towers-in-binh-dinh-province-834739.vov">Tháp Chăm Bánh Ít</a>로 여행했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/10.webp" alt="" /></p> <p>11세기 말에 지어진 Tháp Chăm Bánh Ít는 언덕에 자리 잡은 4개의 탑의 일부로, 지역의 영향이 이동함에 따라 스타일이 전환되는 동안의 참 건축 양식을 반영한다. 프랑스의 약탈 활동의 영향으로 포함된 모든 보물은 오랜 기간에 걸쳐 사라졌지만 4개의 탑 꼭대기에 있는 <a href="https://www.vietnamtourism.org.vn/travel-guide/destination-in-vietnam/south-central/binh-dinh/discovering-the-natural-and-champa-culture-beauty-of-binh-dinh-province.html">시바 조각</a>과 같은 과거의 흔적이 여전히 남아있다. 나뭇잎과 꽃 모티브는 붉은 벽돌에 새겨져 있으며, 큰 성역 타워는 독특한 이중 홈 벽기둥이 특징적이다. 참 통치 기간 동안 중요한 종교 장소였다고 여겨지며, 불교도들은 다양한 휴일에 그곳에 오늘날까지 모인다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/34.webp" alt="" /></p> <p>복원 노력을 통해 붉은 벽돌이 보강되고 타워가 남아있을 수 있었다. 수평선에서 가장 큰 봉우리에서 멀리 시골의 아름다운 풍경을 볼 수 있다. 베트남의 농촌 생활을 단일한 하나의 것으로 여기기 쉽고, 농경 생활 방식이 참 시대에도 비슷했을지 모르지만, 거대한 단지의 그늘에서 얼마 전까지 사람들이 다른 언어를 말하고 다른 신들을 숭배하고 다른 국적 개념을 갖고 있었다는 사실을 반추하는 것은 흥미롭다.</p> <p class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/12.webp" alt="" /></p> <p class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/16.webp" alt="" /></p> <p>해가 계속 떠오름에 따라 우리는 <a href="https://www.orientalarchitecture.com/sid/1441/vietnam/binh-dinh-province/duong-long-towers">Dương Long 탑</a>으로 모험을 계속하며 성의 중심부에 들어섰다. Google의 도움을 받아 우리는 멀리 세 개의 빨간 구조물이 솟아오르는 것을 볼 수 있을 만큼 가까워졌다. 근무 중인 경비원에게 그의 점심시간을 방해하지 않도록 오래 머물지 않겠다고 약속하고 우리는 안으로 들어갔다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/37.webp" alt="" /></div> <p>12세기 후반과 13세기 초반에 지어진 이 타워는 꾸이년에서 약 40km 떨어진 곳에 있으며 동쪽을 향한 3개의 타워 중 가장 큰 타워는 24미터이다. 돌은 전반적으로 파손된 상태이므로 방문객들에게 너무 가까이 다가가지 말라고 일러진다. 그러나 과거 연구에 따르면 이 작품에는 특정 도상학에 구애받지 않는 다양한 식물, 동물 및 인간 부조가 포함되어 있었다. 그들이 세워진 시간과 스타일은 그들이 인근 크메르 정권의 상당한 영향을 받았음을 암시한다.</p> <div class="full-width clear"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/20.webp" alt="" /></div> <p>태양을 향해 열린 연꽃잎은 3개의 Dương Long 탑 각각의 꼭대기를 덮고 있다. 지상에서 보면 다소 시각적으로 흥미롭지만, 그것들을 감상하려면 하늘로 카메라를 들고 가야 했다. 이러한 사실은 그 건축물이 누구를 위해 지어진 것인지 의아하게 만든다. 건설 당시 참 시대가 드론 카메라의 발명을 예견하지도 않았을텐데 말이다. 한 문명의 비영원성에 대한 다른 인사이트를 얻을 수 있는 것은 현대에 와서야 가능하다. 보는 이로 하여금 작게 느껴지게 하는 것은 건축물의 높이나 크기가 아니라, 바로 건축물들이 긴 시간을 견뎌온 방식이다. 역사 속에서 우리의 존재가 얼마나 하찮은지를 일깨워주는 것이다.</p> <p class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/25.webp" alt="" /></p> <div class="bigger"> <div class="iframe sixteen-nine-ratio"><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/nEVIe2GnwlI" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div> </div> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/01.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/fb.jpg" data-position="60% 80%" /></p> <p><em>기억이 정신에 저장된 화학 물질과 전기 자극의 집합체가 아니라 벽돌과 돌로 만들어진 물리적 물체라면 어떨까?</em></p> <p>그것들도 시간이 지나면 분해되어 먼지와 흙으로 부서지겠지만, 적어도 사람이 죽으면 지구에서 사라지는 것보다는 더 오래 지속될 것이다. 빈딘(Bình Định) 지방의 많은 참(Châm) 유적도 마찬가지이다.</p> <div class="right"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/39.webp" alt="" /></div> <p>Đại Việt이 북쪽으로 번성하고 크메르 제국이 서쪽으로 앙코르와트를 건설하는 동안, 현재의 베트남 남부는 참파(Champa)에 의해 통치되었다. 느슨하게 연결된 공국의 <a href="https://books.google.com.vn/books?id=QqpCwgEACAAJ&dq=inauthor:%22SEAMEO+Project+in+Archaeology+and+Fine+Arts%22&hl=en&sa=X&redir_esc=y">항해 제국</a>은 2세기부터 19세기까지 이 지역에 존재했으며, 10세기에서 15세기까지는 권력이 절정에 달했다. 오늘날 약 800,000명의 후손이 남아 있으며 200,000명 미만이 베트남에 살고 있다.</p> <p><a href="https://books.google.com.vn/books?id=QqpCwgEACAAJ&dq=inauthor:%22SEAMEO+Project+in+Archaeology+and+Fine+Arts%22&hl=en&sa=X&redir_esc=y">Chăm 문화는</a> 캄보디아, 인도, 베트남 제국을 포함하여 대륙 전역의 제국에 의해 영감을 받았고 차례로 영향을 받았다. 많은 사람들이 그들의 후손을 만나거나 음악, 예술 및 언어의 독특한 유산을 인식하는 것은 어렵지만 베트남을 여행할 때 그들의 건축물은 쉽게 마주칠 수 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/30.webp" alt="" /></p> <p>아마도 베트남에서 가장 눈에 띄는 참 유적은 4세기에서 14세기 사이에 건설된 꽝남성(Quảng Nam Province)의 <a href="https://whc.unesco.org/en/list/949/">유네스코가 인정한 대규모 종교 유적지인 Mỹ Sơn</a>에 있을 것이다. 동남아시아에서 가장 큰 힌두교 복합 단지 중 하나인 70개의 무덤과 사원은 중요한 문화 중심지일 뿐만 아니라 다양한 종교적 목적을 수행했다. 미국 전쟁 중에 큰 피해를 입었지만 참 문화의 종교적 관습에 대한 통찰력을 계속 제공한다.</p> <p>그러나 남쪽으로 수백 킬로미터 떨어진 곳에 참 건축 유적이 추가로 남아있다. 1471년 베트남 군대에 의해 정복될 때까지 <a href="https://www.vietnamcoracle.com/the-cham-towers-ancient-citadel-of-vijaya/">빈딘은 제국의 중요한 중심지였으며</a> 방어, 종교 및 문화의 목적을 위한 몇 개의 대형 건물이 남아있다. <em>Saigoneer</em> 팀은 올해 초 관찰을 위해 시골로 모험을 떠났었다.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/03.webp" alt="" /></p> <p>꾸이년(Quy Nhơn) 시내에는 Tháp Đôi 또는 “트윈타워(Twin Towers)”가 있어 도시에 머무는 동안 방문할 가치가 있지만, 우리는 Tây Sơn 형제에게 헌정된 거대한 박물관으로 가는 길에 해안을 벗어나 논과 작은 마을을 가로지르며 여행을 하며 무엇을 찾을 수 있는지가 더 궁금했다. 그래서 지난 봄 어느 날 아침에 우리는 1번 고속도로를 통해 도시에서 약 15km 떨어진 <a href="https://vovworld.vn/en-US/discovery-vietnam/cham-towers-in-binh-dinh-province-834739.vov">Tháp Chăm Bánh Ít</a>로 여행했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/10.webp" alt="" /></p> <p>11세기 말에 지어진 Tháp Chăm Bánh Ít는 언덕에 자리 잡은 4개의 탑의 일부로, 지역의 영향이 이동함에 따라 스타일이 전환되는 동안의 참 건축 양식을 반영한다. 프랑스의 약탈 활동의 영향으로 포함된 모든 보물은 오랜 기간에 걸쳐 사라졌지만 4개의 탑 꼭대기에 있는 <a href="https://www.vietnamtourism.org.vn/travel-guide/destination-in-vietnam/south-central/binh-dinh/discovering-the-natural-and-champa-culture-beauty-of-binh-dinh-province.html">시바 조각</a>과 같은 과거의 흔적이 여전히 남아있다. 나뭇잎과 꽃 모티브는 붉은 벽돌에 새겨져 있으며, 큰 성역 타워는 독특한 이중 홈 벽기둥이 특징적이다. 참 통치 기간 동안 중요한 종교 장소였다고 여겨지며, 불교도들은 다양한 휴일에 그곳에 오늘날까지 모인다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/34.webp" alt="" /></p> <p>복원 노력을 통해 붉은 벽돌이 보강되고 타워가 남아있을 수 있었다. 수평선에서 가장 큰 봉우리에서 멀리 시골의 아름다운 풍경을 볼 수 있다. 베트남의 농촌 생활을 단일한 하나의 것으로 여기기 쉽고, 농경 생활 방식이 참 시대에도 비슷했을지 모르지만, 거대한 단지의 그늘에서 얼마 전까지 사람들이 다른 언어를 말하고 다른 신들을 숭배하고 다른 국적 개념을 갖고 있었다는 사실을 반추하는 것은 흥미롭다.</p> <p class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/12.webp" alt="" /></p> <p class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/16.webp" alt="" /></p> <p>해가 계속 떠오름에 따라 우리는 <a href="https://www.orientalarchitecture.com/sid/1441/vietnam/binh-dinh-province/duong-long-towers">Dương Long 탑</a>으로 모험을 계속하며 성의 중심부에 들어섰다. Google의 도움을 받아 우리는 멀리 세 개의 빨간 구조물이 솟아오르는 것을 볼 수 있을 만큼 가까워졌다. 근무 중인 경비원에게 그의 점심시간을 방해하지 않도록 오래 머물지 않겠다고 약속하고 우리는 안으로 들어갔다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/37.webp" alt="" /></div> <p>12세기 후반과 13세기 초반에 지어진 이 타워는 꾸이년에서 약 40km 떨어진 곳에 있으며 동쪽을 향한 3개의 타워 중 가장 큰 타워는 24미터이다. 돌은 전반적으로 파손된 상태이므로 방문객들에게 너무 가까이 다가가지 말라고 일러진다. 그러나 과거 연구에 따르면 이 작품에는 특정 도상학에 구애받지 않는 다양한 식물, 동물 및 인간 부조가 포함되어 있었다. 그들이 세워진 시간과 스타일은 그들이 인근 크메르 정권의 상당한 영향을 받았음을 암시한다.</p> <div class="full-width clear"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/20.webp" alt="" /></div> <p>태양을 향해 열린 연꽃잎은 3개의 Dương Long 탑 각각의 꼭대기를 덮고 있다. 지상에서 보면 다소 시각적으로 흥미롭지만, 그것들을 감상하려면 하늘로 카메라를 들고 가야 했다. 이러한 사실은 그 건축물이 누구를 위해 지어진 것인지 의아하게 만든다. 건설 당시 참 시대가 드론 카메라의 발명을 예견하지도 않았을텐데 말이다. 한 문명의 비영원성에 대한 다른 인사이트를 얻을 수 있는 것은 현대에 와서야 가능하다. 보는 이로 하여금 작게 느껴지게 하는 것은 건축물의 높이나 크기가 아니라, 바로 건축물들이 긴 시간을 견뎌온 방식이다. 역사 속에서 우리의 존재가 얼마나 하찮은지를 일깨워주는 것이다.</p> <p class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/10/12/dr-champa/25.webp" alt="" /></p> <div class="bigger"> <div class="iframe sixteen-nine-ratio"><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/nEVIe2GnwlI" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div> </div> <p>&nbsp;</p></div> Ngã Năm 수상 시장의 고요한 아침에 빠져들다 2021-09-09T11:10:32+07:00 2021-09-09T11:10:32+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13383-ngã-năm-수상-시장의-고요한-아침에-빠져들다 Saigoneer. Photos by Alberto Prieto. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/41.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/floating-market00b.jpg" data-position="20% 100%" /></p> <p><em>수상 시장은 베트남의 상업 환경에 아직 존재한다.</em></p> <p>Can Tho로의 대부분의 관광 여행은 오늘날 실제 거래 허브로서의 모호한 역할에도 불구하고 수상 시장에 들르는 것을 포함한다. 메콩 삼각주 전역에서 교량, 도로 및 일반 기반 시설이 개선됨에 따라 수로 거래는 다소 덜 적절하게 보인다. 현대식 식료품점이 지원하는 Can Tho의 과다한 육상 공급 경로가 수상 시장을 인스타용 핫스팟 정도로 격하시켰지만 삼각주의 다른 곳에서는 여전히 많은 양의 농산물 거래가 수로에서 이루어지고 있다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/44.webp" alt="" /></div> <p><em>Saigoneer</em>는 Long My의 <a href="https://saigoneer.com/sponsored-listings/257-service/20427-a-tour-of-poverty-relief-efforts-in-the-mekong-delta-pt-2">빈곤 구제 활동</a>을 알아보기 위한 여정에서 Ngã Năm 수상 시장으로 잠시 여행을 떠났고 농부들이 덩이줄기, 오리 새끼, 망고, 잭프루트, 돼지고기, 양파, 쌀을 팔기 위해 강으로 갖고 나온 모습을 볼 수 있었다. 도매로 판매된 상품은 강에서 더 작은 강어귀와 시내로 이동하여 작은 동네 시장에서 판매되어 전체 지역의 수요를 충족시킨다.</p> <div class="left"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/105.webp" alt="" /></div> <p>Ngã Năm에서의 활동은 일찍 시작되며, 새벽이 되면 물은 위협적인 한낮의 태양이 오기 전에 장사하려는 상인과 배달업자로 가득 찬다. 식욕을 돋우는 상인들에게 한 여인은 뜨거운 국수 그릇을 팔고 박 봉지를 던지고 물병을 옮기고, 강변의 작은 마을에서는 상인들이 아침 식사를 준비하고 의류에서 양념에 이르기까지 모든 종류의 필수품을 판매하는 상점을 차린다.</p> <p>약간의 비용으로 우리는 보트를 빌릴 수 있었고 강을 오가며 사고 파는 사람들을 관찰할 수 있었다. Nga Nam은 인기 있는 관광지가 아니며 사람들이 일상적인 쇼핑 여행을 하는 것을 지켜보며 아침을 보냈다. 우리가 그들의 거래에 방해가 되지 않는 한, 사람들은 우리가 그들의 일상적인 상업 활동에 관심이 있다는 것을 반기며 어리둥절한 표정으로 손을 흔들며 기꺼이 사진을 찍기 위해 포즈를 취해주었다.</p> <p class="clear">아래에서 전통 수상시장에서 보낸 아침을 살펴보자:</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/07.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">Nga Nam 상인에게는 정년이 없는 것 같다.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/58.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">언제나 <em>cà phê sữa đá</em>를 위한 시간은 있다.</p> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/63.webp" alt="" /> <p class="image-caption">보트 위의 자전거는 교통의 경이로움을 보여준다.</p> </div> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/102.webp" alt="" /> <p class="image-caption">삼각주에 사는 일부 사람들에게 보트는 집의 동의어이다.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/12.webp" alt="" /> <p class="image-caption">배에 눈을 그리는 것은 나쁜 기운을 쫓아낸다.</p> </div> </div> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/20.webp" alt="" /> <p class="image-caption">때로는 감자가 너무 많아서 앉을 자리가 없다.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/15.webp" alt="" /> <p class="image-caption">이 개는 절대적인 위협이었다. 다행히 우리 배에는 뛰어들지 않았다.</p> </div> </div> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/96.webp" alt="" /> <p class="“image-caption"">능숙하게 칼을 가는 모습.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/98.webp" alt="" /> <p class="image-caption">얼음 만들기는 현대 인간의 직업 중 하나이다.</p> </div> </div> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/21.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">다리를 걷는 것이 강을 건너는 더 쉬운 방법일 수 있지만 확실히 보트를 타는 것보다 더 세련되지는 않다.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/101.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption"">엄청나게 많은 오리.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/85.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption"">판매용 오리.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/91.webp" alt="" /> <p class="image-caption">바쁜 판매자를에게 이 독창적인 그릇 운반 장치 덕분에 아침 식사가 제공된다.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/100.webp" alt="" /> <p class="image-caption">감자 판매에는 국수 휴식이 필수이다.</p> </div> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/74.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">심쿵.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/48.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">돌과 나무 대신 곡물로 만든 바닥이 있다고 상상해보아라.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/28.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">이 배만으로도 많은 이들의 저녁 끼니를 채울 수 있을 것이다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/78.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">수상 여행은 다세대 활동이다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/77.webp" alt="" /> <p class="image-caption">한 배에 얼마나 많은 생각이 들어갈 수 있을까?</p> </div> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/65.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">집은 물에 쉽게 접근할 수 있도록 지어진다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/56.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">강의 "패스트 푸드”.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/53.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">크레인이 있는데 노는 필요없다.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/68.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">수박 제철.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/46.webp" alt="" /> <p class="image-caption">호화 크루즈는 아니지만 미소는 타의 추종을 불허한다.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/32.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">더 중요한 일로 넘어가기 전 다정한 손 흔들기.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/14.webp" alt="" /> <p class="image-caption"><a href="https://saigoneer.com/saigon-environment/18055-an-ode-to-l%E1%BB%A5c-b%C3%ACnh,-vietnam-s-invasive,-destructive,-beautiful-aquatic-jerk"><em>Lục bình</em></a>및 기타 다양한 수초로 인해 프로펠러 문제가 자주 발생한다.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/25.webp" alt="" /> <p class="“image-caption”">강은 가장 오래된 식기세척기이다.</p> </div> </div> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/33.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption"">강에서의 또다른 하루.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/24.webp" alt="" /> <p class="“image-caption"">덜 알려진 곳을 향해서.</p> </div> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/41.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/floating-market00b.jpg" data-position="20% 100%" /></p> <p><em>수상 시장은 베트남의 상업 환경에 아직 존재한다.</em></p> <p>Can Tho로의 대부분의 관광 여행은 오늘날 실제 거래 허브로서의 모호한 역할에도 불구하고 수상 시장에 들르는 것을 포함한다. 메콩 삼각주 전역에서 교량, 도로 및 일반 기반 시설이 개선됨에 따라 수로 거래는 다소 덜 적절하게 보인다. 현대식 식료품점이 지원하는 Can Tho의 과다한 육상 공급 경로가 수상 시장을 인스타용 핫스팟 정도로 격하시켰지만 삼각주의 다른 곳에서는 여전히 많은 양의 농산물 거래가 수로에서 이루어지고 있다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/44.webp" alt="" /></div> <p><em>Saigoneer</em>는 Long My의 <a href="https://saigoneer.com/sponsored-listings/257-service/20427-a-tour-of-poverty-relief-efforts-in-the-mekong-delta-pt-2">빈곤 구제 활동</a>을 알아보기 위한 여정에서 Ngã Năm 수상 시장으로 잠시 여행을 떠났고 농부들이 덩이줄기, 오리 새끼, 망고, 잭프루트, 돼지고기, 양파, 쌀을 팔기 위해 강으로 갖고 나온 모습을 볼 수 있었다. 도매로 판매된 상품은 강에서 더 작은 강어귀와 시내로 이동하여 작은 동네 시장에서 판매되어 전체 지역의 수요를 충족시킨다.</p> <div class="left"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/105.webp" alt="" /></div> <p>Ngã Năm에서의 활동은 일찍 시작되며, 새벽이 되면 물은 위협적인 한낮의 태양이 오기 전에 장사하려는 상인과 배달업자로 가득 찬다. 식욕을 돋우는 상인들에게 한 여인은 뜨거운 국수 그릇을 팔고 박 봉지를 던지고 물병을 옮기고, 강변의 작은 마을에서는 상인들이 아침 식사를 준비하고 의류에서 양념에 이르기까지 모든 종류의 필수품을 판매하는 상점을 차린다.</p> <p>약간의 비용으로 우리는 보트를 빌릴 수 있었고 강을 오가며 사고 파는 사람들을 관찰할 수 있었다. Nga Nam은 인기 있는 관광지가 아니며 사람들이 일상적인 쇼핑 여행을 하는 것을 지켜보며 아침을 보냈다. 우리가 그들의 거래에 방해가 되지 않는 한, 사람들은 우리가 그들의 일상적인 상업 활동에 관심이 있다는 것을 반기며 어리둥절한 표정으로 손을 흔들며 기꺼이 사진을 찍기 위해 포즈를 취해주었다.</p> <p class="clear">아래에서 전통 수상시장에서 보낸 아침을 살펴보자:</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/07.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">Nga Nam 상인에게는 정년이 없는 것 같다.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/58.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">언제나 <em>cà phê sữa đá</em>를 위한 시간은 있다.</p> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/63.webp" alt="" /> <p class="image-caption">보트 위의 자전거는 교통의 경이로움을 보여준다.</p> </div> <div class="one-row biggest"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/102.webp" alt="" /> <p class="image-caption">삼각주에 사는 일부 사람들에게 보트는 집의 동의어이다.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/12.webp" alt="" /> <p class="image-caption">배에 눈을 그리는 것은 나쁜 기운을 쫓아낸다.</p> </div> </div> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/20.webp" alt="" /> <p class="image-caption">때로는 감자가 너무 많아서 앉을 자리가 없다.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/15.webp" alt="" /> <p class="image-caption">이 개는 절대적인 위협이었다. 다행히 우리 배에는 뛰어들지 않았다.</p> </div> </div> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/96.webp" alt="" /> <p class="“image-caption"">능숙하게 칼을 가는 모습.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/98.webp" alt="" /> <p class="image-caption">얼음 만들기는 현대 인간의 직업 중 하나이다.</p> </div> </div> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/21.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">다리를 걷는 것이 강을 건너는 더 쉬운 방법일 수 있지만 확실히 보트를 타는 것보다 더 세련되지는 않다.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/101.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption"">엄청나게 많은 오리.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/85.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption"">판매용 오리.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/91.webp" alt="" /> <p class="image-caption">바쁜 판매자를에게 이 독창적인 그릇 운반 장치 덕분에 아침 식사가 제공된다.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/100.webp" alt="" /> <p class="image-caption">감자 판매에는 국수 휴식이 필수이다.</p> </div> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/74.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">심쿵.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/48.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">돌과 나무 대신 곡물로 만든 바닥이 있다고 상상해보아라.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/28.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">이 배만으로도 많은 이들의 저녁 끼니를 채울 수 있을 것이다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/78.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">수상 여행은 다세대 활동이다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/77.webp" alt="" /> <p class="image-caption">한 배에 얼마나 많은 생각이 들어갈 수 있을까?</p> </div> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/65.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">집은 물에 쉽게 접근할 수 있도록 지어진다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/56.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">강의 "패스트 푸드”.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/53.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">크레인이 있는데 노는 필요없다.</p> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/68.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">수박 제철.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/46.webp" alt="" /> <p class="image-caption">호화 크루즈는 아니지만 미소는 타의 추종을 불허한다.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/32.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">더 중요한 일로 넘어가기 전 다정한 손 흔들기.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/14.webp" alt="" /> <p class="image-caption"><a href="https://saigoneer.com/saigon-environment/18055-an-ode-to-l%E1%BB%A5c-b%C3%ACnh,-vietnam-s-invasive,-destructive,-beautiful-aquatic-jerk"><em>Lục bình</em></a>및 기타 다양한 수초로 인해 프로펠러 문제가 자주 발생한다.</p> </div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/25.webp" alt="" /> <p class="“image-caption”">강은 가장 오래된 식기세척기이다.</p> </div> </div> <p class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/33.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption"">강에서의 또다른 하루.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/09/07/floating-market/24.webp" alt="" /> <p class="“image-caption"">덜 알려진 곳을 향해서.</p> </div> <p>&nbsp;</p></div> 호이안의 85세 야채 장수 Xuân 할머니의 하루 2021-07-15T20:40:01+07:00 2021-07-15T20:40:01+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13328-호이안의-85살-야채-장수-xuân-할머니의-하루 Tran Duy Minh. Photos by Nguyen Phan. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/5.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/5b.jpg" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>그녀는 오랫동안 조용히 호이안 문화의 아름다움의 일부가 되어왔다.</em></p> <p>85세인 그녀는 여전히 매일 10km 이상을 걸어 호이안 주변에서 야채를 팔고 있다. 그녀는 40년 넘게 비가 오나 눈이 오나 이 사업을 해왔다. 그녀는 바로 호이안 토박이인 Huỳnh Thị Xuân이다. 남편은 전쟁 중에 세상을 떠났고, 장성한 두 아들과 결혼한 딸 하나 외에는 친척이 아무도 없어 혼자 살고 있다. 오래 전 그녀는 농부였지만 1975년 이후에는 야채 장수로 일하기 시작했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/07.webp" alt="" /></p> <p>매일 아침이 밝으면 Xuân은 <em>quang gánh</em>을 어깨에 메고 집에서 호이안으로 걸어간다. 그녀는 보통 길을 걷지만 때때로 친구를 만나 히치하이킹을 하기도 한다. “저는 일을 하기 위해 호이안의 모든 곳을 걷습니다. 때로는 고대 도시로, 때로는 An Bang, Cua Dai, Cam Kim에 갑니다.”라고 그녀는 설명했다. 주거 지역에 도착한 후 그녀는 문을 연 집에 들러 사람들에게 야채와 계란을 사라고 광고한다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/2.webp" alt="" /></p> <p>그녀의 제품을 판매하기 위해 호이안을 걷는 동안 사람들은 종종 그녀에게 자신의 가족과 함께 점심을 먹자고 초대한다. 때때로 그 날 팔 야채를 다 팔았다면 그녀는 기꺼이 그들의 식사에 합류하기도 한다. “호이안 사람들은 저를 가족처럼 따뜻하게 대해줍니다. 그 느낌을 어떻게 명확하게 설명해야 할지 모르겠습니다.”고 말했다. “저는 호이안을 사랑합니다. 제 영원한 집이죠. 세상을 떠난 후에도 여전히 호이안을 바라볼 것이라고 상상합니다.”</p> <p>Xuân은 날씨에 관계없이 거의 매일 일한다. 매일 아침 주민들은 그녀가 <em>quang gánh</em>와 함께 거리를 배회하는 것을 볼 수 있다. 그녀는 그녀의 모든 물건을 팔 때까지 계속 움직인다. “저는 죽을 때까지 계속 일할 것입니다. 집에 그냥 있는 것을 참을 수가 없어요. 일하러 나가는 것을 좋아하고 인생을 즐기기 위해 외출하는 것을 좋아합니다.”</p> <p>“제 일은 하루에 몇 만 동을 벌어들입니다. 그 외에도 베트남 정부는 남편이 전쟁에 참전한 이후로 매달 일정 금액의 현금을 지급합니다.”라고 그녀는 덧붙였다. 매일 저녁 그녀는 동네를 돌아다니며 다음 날을 준비하기 위해 동네 농장의 채소와 계란을 구입한다. 그녀는 또한 호이안 시골의 Cam Chau Commune인 An My 마을에 있는 자신의 집 정원에서 채소를 얻는다.</p> <p>“혼자 살고 있지만 슬프지 않아요. 시간이 나면 종종 돌아다니며 이웃들과 담소를 나눕니다.”라고 말했다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/3.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/4.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">비가 오나 눈이 오나 Xuân은 호이안 주민들에게 신선한 농산물을 제공한다.</p> <p>그녀는 가난한 사람들을 만나면 보통 야채와 계란을 식사로 제공한다고 말했다. 걸어다니는 동안 그녀는 정기적으로 식품 판매점에서 먹다 남은 음식을 수집하여 집에서 개에게 먹이를 주기도 한다. “일을 마치고 집에 돌아오면 항상 강아지 먹이가 담긴 비닐 봉지를 들고 돌아옵니다. 그들은 제 집을 지키는 데 큰 도움이 됩니다."</p> <p>그녀의 개가 새끼를 낳아 그녀의 집에 많은 강아지가 있던 시절이 있었다. 그런 다음 그녀의 절친한 친구인 Nguyên은 그녀가 그 강아지들을 팔도록 도와주었고 그녀는 그로부터 수십만 동을 벌었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/1.webp" alt="" /></p> <p>호이안에 거주하는 25세의 프리랜스 사진작가 Nguyên은 그녀의 사진을 찍기 위해 며칠 동안 Xuân의 일상에 합류했다. 그는 그녀가 자신의 눈에는 호이안의 아름다움의 일부가 되었다고 말했다.</p> <p>“그녀는 매일 묵묵히 열심히 일하는 베트남 시골의 어머니, 할머니의 상징과 같습니다. 나는 Xuân 여사와 같은 또래의 노인들 중에서 그녀가 여전히 매일 걸어서 일하는 유일한 사람이라고 생각합니다.”라고 Nguyên이 말했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/06.webp" alt="" /></p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/5.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/5b.jpg" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>그녀는 오랫동안 조용히 호이안 문화의 아름다움의 일부가 되어왔다.</em></p> <p>85세인 그녀는 여전히 매일 10km 이상을 걸어 호이안 주변에서 야채를 팔고 있다. 그녀는 40년 넘게 비가 오나 눈이 오나 이 사업을 해왔다. 그녀는 바로 호이안 토박이인 Huỳnh Thị Xuân이다. 남편은 전쟁 중에 세상을 떠났고, 장성한 두 아들과 결혼한 딸 하나 외에는 친척이 아무도 없어 혼자 살고 있다. 오래 전 그녀는 농부였지만 1975년 이후에는 야채 장수로 일하기 시작했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/07.webp" alt="" /></p> <p>매일 아침이 밝으면 Xuân은 <em>quang gánh</em>을 어깨에 메고 집에서 호이안으로 걸어간다. 그녀는 보통 길을 걷지만 때때로 친구를 만나 히치하이킹을 하기도 한다. “저는 일을 하기 위해 호이안의 모든 곳을 걷습니다. 때로는 고대 도시로, 때로는 An Bang, Cua Dai, Cam Kim에 갑니다.”라고 그녀는 설명했다. 주거 지역에 도착한 후 그녀는 문을 연 집에 들러 사람들에게 야채와 계란을 사라고 광고한다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/2.webp" alt="" /></p> <p>그녀의 제품을 판매하기 위해 호이안을 걷는 동안 사람들은 종종 그녀에게 자신의 가족과 함께 점심을 먹자고 초대한다. 때때로 그 날 팔 야채를 다 팔았다면 그녀는 기꺼이 그들의 식사에 합류하기도 한다. “호이안 사람들은 저를 가족처럼 따뜻하게 대해줍니다. 그 느낌을 어떻게 명확하게 설명해야 할지 모르겠습니다.”고 말했다. “저는 호이안을 사랑합니다. 제 영원한 집이죠. 세상을 떠난 후에도 여전히 호이안을 바라볼 것이라고 상상합니다.”</p> <p>Xuân은 날씨에 관계없이 거의 매일 일한다. 매일 아침 주민들은 그녀가 <em>quang gánh</em>와 함께 거리를 배회하는 것을 볼 수 있다. 그녀는 그녀의 모든 물건을 팔 때까지 계속 움직인다. “저는 죽을 때까지 계속 일할 것입니다. 집에 그냥 있는 것을 참을 수가 없어요. 일하러 나가는 것을 좋아하고 인생을 즐기기 위해 외출하는 것을 좋아합니다.”</p> <p>“제 일은 하루에 몇 만 동을 벌어들입니다. 그 외에도 베트남 정부는 남편이 전쟁에 참전한 이후로 매달 일정 금액의 현금을 지급합니다.”라고 그녀는 덧붙였다. 매일 저녁 그녀는 동네를 돌아다니며 다음 날을 준비하기 위해 동네 농장의 채소와 계란을 구입한다. 그녀는 또한 호이안 시골의 Cam Chau Commune인 An My 마을에 있는 자신의 집 정원에서 채소를 얻는다.</p> <p>“혼자 살고 있지만 슬프지 않아요. 시간이 나면 종종 돌아다니며 이웃들과 담소를 나눕니다.”라고 말했다.</p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/3.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/4.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">비가 오나 눈이 오나 Xuân은 호이안 주민들에게 신선한 농산물을 제공한다.</p> <p>그녀는 가난한 사람들을 만나면 보통 야채와 계란을 식사로 제공한다고 말했다. 걸어다니는 동안 그녀는 정기적으로 식품 판매점에서 먹다 남은 음식을 수집하여 집에서 개에게 먹이를 주기도 한다. “일을 마치고 집에 돌아오면 항상 강아지 먹이가 담긴 비닐 봉지를 들고 돌아옵니다. 그들은 제 집을 지키는 데 큰 도움이 됩니다."</p> <p>그녀의 개가 새끼를 낳아 그녀의 집에 많은 강아지가 있던 시절이 있었다. 그런 다음 그녀의 절친한 친구인 Nguyên은 그녀가 그 강아지들을 팔도록 도와주었고 그녀는 그로부터 수십만 동을 벌었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/1.webp" alt="" /></p> <p>호이안에 거주하는 25세의 프리랜스 사진작가 Nguyên은 그녀의 사진을 찍기 위해 며칠 동안 Xuân의 일상에 합류했다. 그는 그녀가 자신의 눈에는 호이안의 아름다움의 일부가 되었다고 말했다.</p> <p>“그녀는 매일 묵묵히 열심히 일하는 베트남 시골의 어머니, 할머니의 상징과 같습니다. 나는 Xuân 여사와 같은 또래의 노인들 중에서 그녀가 여전히 매일 걸어서 일하는 유일한 사람이라고 생각합니다.”라고 Nguyên이 말했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/13/lady/06.webp" alt="" /></p> <p>&nbsp;</p></div> 여름과 함께 찾아온 호이안의 연꽃 수확철 2021-07-07T12:14:13+07:00 2021-07-07T12:14:13+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13319-여름과-함께-찾아온-호이안의-연꽃-수확철 Adrien Jean. Photos by Adrien Jean. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/22.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/00.jpg" data-position="50% 100%" /></p> <p><em>호이안 인근의 이 들판에서 우리가 만난 농부들은 1970년대 말부터 연꽃 농장에서 일하고 있었다. 이 지역은 이후 수십 년 동안 연꽃 생산의 중심지였다.</em></p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/24.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">위에서 본 거대한 연꽃 농장.</p> <div class="one-row landscape"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/1.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/10.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">그림자와 빛 속의 연꽃밭.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/2.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">수확 작업.</p> <p>연꽃 수확은 여름에만 이루어지며, 농부들은 일년 내내 밭을 둘러싼 산에서 일하며 나무를 모으고 소를 기른다. 그들은 오전 4시에 연꽃 씨앗을 수확하기 시작해, 한낮의 더위에 잠시 멈추고 기온이 떨어지면 돌아온다.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/16.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">연꽃과 산.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/3.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">바구니와 카트에 싣는 중.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/4.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption"">황금빛을 받는 연꽃.</p> <p>수집된 씨앗은 소매용으로 킬로그램 당 15만 동, 도매용으로 킬로그램 당 13만 동에 판매된다. 향긋한 연꽃차를 만들기 위해 농부들은 오후 11시경 꽃 속에 녹차 잎을 넣은 다음 새벽 3시에 꽃을 딴다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/7.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">모자와 장갑은 베트남 중부 태양에 대비하기 위해 필수이다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/8.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">연꽃 농장에서 걷다.</p> <p>그들은 연꽃에서 최고의 풍미를 얻기 위해 이 루틴을 따른다. 아래에서 연꽃 농가의 하루를 살펴보자.</p> <div class="one-row landscape"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/5.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/12.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">왼쪽: 만개한 연꽃. 오른쪽: 연꽃 씨앗을 바구니에 넣다.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/11.webp" alt="" /></p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/14.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/15.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">연꽃 씨앗을 자루에 담기.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/17.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">긴 하루의 일.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/19.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">연꽃의 바다를 건너다.</p> <p><strong>암실(Darkroom)은 베트남 안팎의 아름다움과 이야기를 담는&nbsp;<em>Saigoneer</em>의 시리즈입니다. 나누고 싶은 매력적인 이야기가 있다면,&nbsp;<a href="mailto:contribute@saigoneer.com.">contribute@saigoneer.com</a>으로 이메일을 보내주세요.</strong></p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/22.webp" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/00.jpg" data-position="50% 100%" /></p> <p><em>호이안 인근의 이 들판에서 우리가 만난 농부들은 1970년대 말부터 연꽃 농장에서 일하고 있었다. 이 지역은 이후 수십 년 동안 연꽃 생산의 중심지였다.</em></p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/24.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">위에서 본 거대한 연꽃 농장.</p> <div class="one-row landscape"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/1.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/10.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">그림자와 빛 속의 연꽃밭.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/2.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">수확 작업.</p> <p>연꽃 수확은 여름에만 이루어지며, 농부들은 일년 내내 밭을 둘러싼 산에서 일하며 나무를 모으고 소를 기른다. 그들은 오전 4시에 연꽃 씨앗을 수확하기 시작해, 한낮의 더위에 잠시 멈추고 기온이 떨어지면 돌아온다.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/16.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">연꽃과 산.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/3.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">바구니와 카트에 싣는 중.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/4.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption"">황금빛을 받는 연꽃.</p> <p>수집된 씨앗은 소매용으로 킬로그램 당 15만 동, 도매용으로 킬로그램 당 13만 동에 판매된다. 향긋한 연꽃차를 만들기 위해 농부들은 오후 11시경 꽃 속에 녹차 잎을 넣은 다음 새벽 3시에 꽃을 딴다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/7.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">모자와 장갑은 베트남 중부 태양에 대비하기 위해 필수이다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/8.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">연꽃 농장에서 걷다.</p> <p>그들은 연꽃에서 최고의 풍미를 얻기 위해 이 루틴을 따른다. 아래에서 연꽃 농가의 하루를 살펴보자.</p> <div class="one-row landscape"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/5.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/12.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">왼쪽: 만개한 연꽃. 오른쪽: 연꽃 씨앗을 바구니에 넣다.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/11.webp" alt="" /></p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/14.webp" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/15.webp" /></div> </div> <p class="image-caption">연꽃 씨앗을 자루에 담기.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/17.webp" alt="" /></p> <p class="image-caption">긴 하루의 일.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/07/06/lotus/19.webp" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">연꽃의 바다를 건너다.</p> <p><strong>암실(Darkroom)은 베트남 안팎의 아름다움과 이야기를 담는&nbsp;<em>Saigoneer</em>의 시리즈입니다. 나누고 싶은 매력적인 이야기가 있다면,&nbsp;<a href="mailto:contribute@saigoneer.com.">contribute@saigoneer.com</a>으로 이메일을 보내주세요.</strong></p> <p>&nbsp;</p></div> 지속가능한 관광지로 떠오르는 퐁냐(Phong Nha) 2021-05-29T23:09:59+07:00 2021-05-29T23:09:59+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13284-지속가능한-관광지로-떠오르는-퐁냐-phong-nha Lynda Cade. Photos by Michael Tatarski. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/5.webp" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>가장 최근의 코로나 전염이 일어나기 전 퐁냐 여행을 다녀와서 이곳이 베트남의 지속 가능한 여행지로 여겨질 수 있을지 생각하게 되었다. 내가 지금까지 가본 모든 곳 중에서 그런 축에 속한다고 생각했다.</em></p> <p>본질적으로 지속 가능한 관광지는 주민들과 교류한다. 진정성을 유지하고 "너무 관광객적”이지 않도록 최선을 다하고, 지역 일자리의 수와 질을 높이고, 유산, 문화 및 전통을 존중하고, 환경을 보호한다.</p> <p>현재 국제 관광이 일시중지된 상태에서 팬데믹 이후의 세계에서 여행이 어떻게 이루어질지 다시 생각할 수 있는 기회가 생겼다. 내 생각에 퐁냐는 베트남 관광이 “올바르게” 수행되는 방법에 대한 가치있는 예이며 그 이유는 아래와 같다.</p> <h3><strong>지역 사회에 대한 배려와 양질의 일자리 창출</strong></h3> <p>우리는 일몰 직전에 Phong Nha Farmstay에 도착했다. 공기가 예상보다 상쾌했고 햇살은 반갑게 느껴졌다. 내 높은 기대에 부응하는 곳이었다.</p> <p>Phong Nha Farmstay에서 8년 동안 일해 온 Mai가 우리를 맞아주었다. 그녀의 부드럽고 세심한 성격은 즉시 우리를 편안하게 했고 우리는 그녀가 단순한 직원 이상임을 알 수 있었다.</p> <p>매력적인 건물은 조용한 시골 길의 양쪽에 걸쳐져 있었고 여기에서 잠시 시간이 멈춘 느낌을 받을 수 있었다. 도로 반대편에는 건물의 심장부, 개방형 벽난로가 있는 알프스 스타일의 레스토랑, 숙박 시설 및 간단한 리셉션 공간이 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/2.webp" alt="" /></p> <p>시간이 지나고 아내 Bích와 현지 파트너와 함께 이 지역에서 5개의 사업을 운영해 온 Ben Mitchell이 자신을 소개하고 부담없이 테이블에 앉았다. 이 부부는 13년 동안 관광 분야에서 일해왔으며 둘 다 이 지역에서 저명한 인물이다. 팬데믹 관련 취소의 폭격에도 불구하고 Mitchell은 밝아보였다.</p> <p>우리 주변에는 논과 채소밭이 번성하고 있었다. 여기에서 제공되는 음식은 자체 재배된 유기농 농작물을 이용해 만들어진다. 그들은 일년 내내 손님, 가족 및 직원에게 먹일 충분한 음식을 재배한다. Mitchell은 팬데믹 이전에 수요를 충족하기 위해 노동자 가족들로부터 추가 쌀을 사야했다고 말했다. 나는 그가 더 이상 이 수입원을 지역 사회에 제공할 수 없다는 것이 그를 슬프게 했음을 알 수 있었다.</p> <p>나는 2020년이 그와 지역에 미친 영향에 대해 물었다.</p> <p>Mitchell은 "남은 사업 2개를 계속 운영하는 것은 어려웠지만 우리는 좋은 한 해를 보냈습니다."라고 말했다. "팬데믹 이전에 우리는 미친 듯이 일하고 있었습니다. 속도를 늦추고 가족과 시간을 보내는 것이 절실했습니다."</p> <p>그는 계속해서 Phong Nha와 그 주변 지역의 주민들이 생존에 익숙하다고 말했다. 관광의 혜택을 받는 많은 사업체는 실제로 문을 연지 그렇게 오래 되지 않았기 때문에 이전 생활 방식으로 돌아가는 것이 비교적 쉬웠다. 그는 관광의 추위가 끝날 때까지 동면 상태에 있다고 반농담조로 설명했다.</p> <p>그러한 사업 중 하나는 말 그대로 Pub with the Cold Beer라는 이름을 가진 펍이다. 언덕 위에 자리 잡은 쓰러질 듯한 집으로 시작된 이곳은 주민들과 관광객 모두에게 인기있는 술집이 되었다. 우리는 방목하는 버팔로를 지나 울퉁불퉁한 길을 따라 싸이클링을 한 후에 이곳을 방문했다. 우리는 그곳에 있는 유일한 손님이었지만, 운영하는 젊은 가족은 일이 "정상"으로 돌아올 때까지 농작으로 생존할 수 있다.</p> <p>퐁냐는 지역을 구성하는 지역 사회 역시 특징적으로 매력적이다. 팬데믹과 10월과 11월의 엄청난 홍수로 극도로 시험을 받은 해 이후, 그들은 회복가능성, 탄력성과 긍정적인 태도를 보여줬다. 어떤 사람들은 폭풍이 몰아치는 동안 이 지역이 베트남 중부의 하롱베이가 되었다고 농담하기도 했다.</p> <p>많은 가구가 이곳의 빈곤선 이하에서 살고 있으며 연간 1,000달러 미만을 벌고 있다. 양질의 관광 일자리의 도입은 더 높은 소득을 창출하고 사람들이 삶의 질을 향상시킬 수 있는 더 나은 가능성을 창출했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/1.webp" alt="" /></p> <h3><strong transparent="">환경 보존</strong></h3> <p>우리가 퐁냐를 방문한 주된 이유는 의심할 여지없이 동굴이었다. 이른 아침에 시작된 Oxalis Adventures와 함께 Tu Lan 동굴을 탐험할 수 있었다. 우리가 숙소에서 아침 식사를 마치는 동안 투어 가이드가 우리를 만났고 그는 즉시 그 날이 자신의 직장 첫날이라고 농담을 던졌다. 그의 가벼운 농담은 여행의 분위기를 한층 밝혀주었다.</p> <p>Oxalis는 그룹 규모를 작게 유지하겠다고 약속했고 운 좋게도 그날 아침 밖으로 나가는 사람은 우리 두 명뿐이었다. 다른 관광 산업과 마찬가지로 Oxalis의 수익은 전년에 비해 급감했다. 그러나 경기 침체에도 불구하고 국내 관광은 자연스럽게 늘어났다. 우리 가이드는 “이제 이 나라는 외국인 관광객이 지배하지 않기 때문에 휴일은 베트남 여행객들에게 더 접근하기 쉽고 매력적이게 되었다”고 설명했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/3.webp" alt="" /></p> <p>유명한 호치민 고속도로를 따라 경치가 좋은 드라이브는 우리에게 Oxalis의 배경 이야기를 들을 수 있는 충분한 시간을 주었다. 길가에서 볼 수 있는 작은 자줏빛 꽃의 이름을 딴 이 회사는 Nguyễn Châu Á에 의해 2011년에 설립되었다. 그는 어린 시절의 추억을 재현하고 야생 정글을 탐험하고 인상적인 동굴에서 잠을 자고자 했다. 그는 고향에 대한 지식과 사랑을 공유하기 위해 현지 투어를 제공하기 시작했다.</p> <p>Oxalis가 확 할 때가 되었을 때 그들은 British Cave Research Association (BCRA)의 도움을 받았다. 이제 몇몇 국제 직원을 제외하고 Oxalis는 주로 인근 마을의 현지인을 고용한다. 각 직원은 고객 경험을 향상시키고 지역을 진지하게 보존하기 위해 사명을 다한다. Oxalis는 지속가능성과 환경 보호가 비즈니스 모델의 초석임을 자랑한다.</p> <p>내가 경험한바로, 그들은 그들의 사명을 잘 추구하고 있었다. 캠프의 위치를 신중하게 고려했고, 각각은 다양한 동물군, 호수 및 흐르는 폭포의 멋진 배경으로 설정되어 있다. 수로가 오염되는 것을 방지하기 위해 가이드는 모든 캠프장에 퇴비 화장실을 설치했다. 호수와 지하 강은 신선하고 깨끗하며 헤엄치기에 완벽했다. 물은 에메랄드빛을 발산하여 깊은 곳으로 빠져들고, 부지 밖의 강에서도 수영을 즐길 수 있다.</p> <p>우리 투어의 쓰레기 역시 최소화되었다. 격렬한 오르막길을 오르며 먹은 월병과 오레오의 포장지 외에는 다른 것을 많이 보지 못했다. 우리가 소비한 모든 것은 캠프와 트레일에서 제거된 다음 본사로 옮겨져 폐기되었다. 동굴 탐험의 경우 물병을 직접 가져오도록 요청되고 출발하기 전에 생분해성 봉투를 제공받았다.</p> <h3><strong>"너무 관광객"이지 않음</strong></h3> <p>Phong Nha-Ke Bang 국립 공원은 2003년부터 UNESCO에 의해 세계 문화 유산으로 등재되었으며 미래 세대가 즐길 수 있도록 보호되어 있다. 베트남의 다른 관광지와 달리 동굴에는 영구적인 구조물이 없으며 임박한 건설계획도 없다. 케이블카 개발은 2017년에 두 번째로 거절당했고, 공사는 적어도 당분간은 진행되지 않을 것이다.</p> <p>베트남은 때때로 자연 경관을 희생하면서 경제 성장을 선호하는 국가이다. 하롱베이와 <a href="https://saigoneer.com/vietnam-travel/10713-is-over-tourism-threatening-sapa" target="_blank">사파</a>를 그 예시로 들 수 있다. 둘 다 케이블카에 대한 집착의 희생양이 되었고, 팬데믹 이전에는 환경을 해치며 매년 수백만 명의 관광객을 끌어들이고 있었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/4.webp" alt="" /></p> <p>반면에 퐁냐는 일반적인 관광 명소를 피하고 진정한 경험을 찾는 방문객을 끌어들인다. 이러한 유형의 방문자는 일반적으로 해당 경험에 더 많은 돈을 지출하며 돈은 종종 더 공정하게 분배된다.</p> <p>그러나 다음에는 어떻게 될까? 휴가 목적지를 선택할 때 어떻게 더 신중하게 선택할 수 있을까?</p> <p>관광이 팬데믹 이전과 동일하게 바뀔지 누가 알까? 그리고 우리는 정말로 그것을 원할까? 베트남은 올해 초 <a href="https://e.vnexpress.net/news/travel/places/vietnam-among-world-s-least-sustainable-travel-destinations-euromonitor-4249165.html" target="_blank">지속가능성이 가장 낮은 관광지 중 하나로</a> 평가되기도 했다.</p> <p>달랏에 본사를 둔 지속가능성 전문가인 Mark Ratcliff는 더 작고 오래된 호텔이나 홈스테이를 선택하여 현명하게 숙소를 선택하는 것이 하나의 해결책이라고 말한다.</p> <p>다른 방법으로는 목적지에 대한 더 나은 사전조사를 수행하고 지역 문화와 전통을 악용하지 않고 지원하는 이니셔티브를 찾는 것뿐만 아니라 대기업 대신 현지에서 농산물을 구매하여 지역 농업 공동체를 지원하는 호텔을 선택하는 것이 있다. 마지막으로, 환경에 대한 헌신이 주요 동인인 여행사를 찾는 것이 중요하다.</p> <p>물론 퐁냐의 미래에 대한 궁금증은 여전히 남아있으며 언젠가 국경이 다시 열리면 어떤 일이 일어날지 모른다. 미래에도 지속 가능하게 성장할 수 있는 인프라가 마련되어 있을까? 시간만이 답해주겠지만 퐁냐에 대한 나의 경험은 긍정적이었다- 나에게 깊은 인상을 남긴 여행지였다.</p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/5.webp" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>가장 최근의 코로나 전염이 일어나기 전 퐁냐 여행을 다녀와서 이곳이 베트남의 지속 가능한 여행지로 여겨질 수 있을지 생각하게 되었다. 내가 지금까지 가본 모든 곳 중에서 그런 축에 속한다고 생각했다.</em></p> <p>본질적으로 지속 가능한 관광지는 주민들과 교류한다. 진정성을 유지하고 "너무 관광객적”이지 않도록 최선을 다하고, 지역 일자리의 수와 질을 높이고, 유산, 문화 및 전통을 존중하고, 환경을 보호한다.</p> <p>현재 국제 관광이 일시중지된 상태에서 팬데믹 이후의 세계에서 여행이 어떻게 이루어질지 다시 생각할 수 있는 기회가 생겼다. 내 생각에 퐁냐는 베트남 관광이 “올바르게” 수행되는 방법에 대한 가치있는 예이며 그 이유는 아래와 같다.</p> <h3><strong>지역 사회에 대한 배려와 양질의 일자리 창출</strong></h3> <p>우리는 일몰 직전에 Phong Nha Farmstay에 도착했다. 공기가 예상보다 상쾌했고 햇살은 반갑게 느껴졌다. 내 높은 기대에 부응하는 곳이었다.</p> <p>Phong Nha Farmstay에서 8년 동안 일해 온 Mai가 우리를 맞아주었다. 그녀의 부드럽고 세심한 성격은 즉시 우리를 편안하게 했고 우리는 그녀가 단순한 직원 이상임을 알 수 있었다.</p> <p>매력적인 건물은 조용한 시골 길의 양쪽에 걸쳐져 있었고 여기에서 잠시 시간이 멈춘 느낌을 받을 수 있었다. 도로 반대편에는 건물의 심장부, 개방형 벽난로가 있는 알프스 스타일의 레스토랑, 숙박 시설 및 간단한 리셉션 공간이 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/2.webp" alt="" /></p> <p>시간이 지나고 아내 Bích와 현지 파트너와 함께 이 지역에서 5개의 사업을 운영해 온 Ben Mitchell이 자신을 소개하고 부담없이 테이블에 앉았다. 이 부부는 13년 동안 관광 분야에서 일해왔으며 둘 다 이 지역에서 저명한 인물이다. 팬데믹 관련 취소의 폭격에도 불구하고 Mitchell은 밝아보였다.</p> <p>우리 주변에는 논과 채소밭이 번성하고 있었다. 여기에서 제공되는 음식은 자체 재배된 유기농 농작물을 이용해 만들어진다. 그들은 일년 내내 손님, 가족 및 직원에게 먹일 충분한 음식을 재배한다. Mitchell은 팬데믹 이전에 수요를 충족하기 위해 노동자 가족들로부터 추가 쌀을 사야했다고 말했다. 나는 그가 더 이상 이 수입원을 지역 사회에 제공할 수 없다는 것이 그를 슬프게 했음을 알 수 있었다.</p> <p>나는 2020년이 그와 지역에 미친 영향에 대해 물었다.</p> <p>Mitchell은 "남은 사업 2개를 계속 운영하는 것은 어려웠지만 우리는 좋은 한 해를 보냈습니다."라고 말했다. "팬데믹 이전에 우리는 미친 듯이 일하고 있었습니다. 속도를 늦추고 가족과 시간을 보내는 것이 절실했습니다."</p> <p>그는 계속해서 Phong Nha와 그 주변 지역의 주민들이 생존에 익숙하다고 말했다. 관광의 혜택을 받는 많은 사업체는 실제로 문을 연지 그렇게 오래 되지 않았기 때문에 이전 생활 방식으로 돌아가는 것이 비교적 쉬웠다. 그는 관광의 추위가 끝날 때까지 동면 상태에 있다고 반농담조로 설명했다.</p> <p>그러한 사업 중 하나는 말 그대로 Pub with the Cold Beer라는 이름을 가진 펍이다. 언덕 위에 자리 잡은 쓰러질 듯한 집으로 시작된 이곳은 주민들과 관광객 모두에게 인기있는 술집이 되었다. 우리는 방목하는 버팔로를 지나 울퉁불퉁한 길을 따라 싸이클링을 한 후에 이곳을 방문했다. 우리는 그곳에 있는 유일한 손님이었지만, 운영하는 젊은 가족은 일이 "정상"으로 돌아올 때까지 농작으로 생존할 수 있다.</p> <p>퐁냐는 지역을 구성하는 지역 사회 역시 특징적으로 매력적이다. 팬데믹과 10월과 11월의 엄청난 홍수로 극도로 시험을 받은 해 이후, 그들은 회복가능성, 탄력성과 긍정적인 태도를 보여줬다. 어떤 사람들은 폭풍이 몰아치는 동안 이 지역이 베트남 중부의 하롱베이가 되었다고 농담하기도 했다.</p> <p>많은 가구가 이곳의 빈곤선 이하에서 살고 있으며 연간 1,000달러 미만을 벌고 있다. 양질의 관광 일자리의 도입은 더 높은 소득을 창출하고 사람들이 삶의 질을 향상시킬 수 있는 더 나은 가능성을 창출했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/1.webp" alt="" /></p> <h3><strong transparent="">환경 보존</strong></h3> <p>우리가 퐁냐를 방문한 주된 이유는 의심할 여지없이 동굴이었다. 이른 아침에 시작된 Oxalis Adventures와 함께 Tu Lan 동굴을 탐험할 수 있었다. 우리가 숙소에서 아침 식사를 마치는 동안 투어 가이드가 우리를 만났고 그는 즉시 그 날이 자신의 직장 첫날이라고 농담을 던졌다. 그의 가벼운 농담은 여행의 분위기를 한층 밝혀주었다.</p> <p>Oxalis는 그룹 규모를 작게 유지하겠다고 약속했고 운 좋게도 그날 아침 밖으로 나가는 사람은 우리 두 명뿐이었다. 다른 관광 산업과 마찬가지로 Oxalis의 수익은 전년에 비해 급감했다. 그러나 경기 침체에도 불구하고 국내 관광은 자연스럽게 늘어났다. 우리 가이드는 “이제 이 나라는 외국인 관광객이 지배하지 않기 때문에 휴일은 베트남 여행객들에게 더 접근하기 쉽고 매력적이게 되었다”고 설명했다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/3.webp" alt="" /></p> <p>유명한 호치민 고속도로를 따라 경치가 좋은 드라이브는 우리에게 Oxalis의 배경 이야기를 들을 수 있는 충분한 시간을 주었다. 길가에서 볼 수 있는 작은 자줏빛 꽃의 이름을 딴 이 회사는 Nguyễn Châu Á에 의해 2011년에 설립되었다. 그는 어린 시절의 추억을 재현하고 야생 정글을 탐험하고 인상적인 동굴에서 잠을 자고자 했다. 그는 고향에 대한 지식과 사랑을 공유하기 위해 현지 투어를 제공하기 시작했다.</p> <p>Oxalis가 확 할 때가 되었을 때 그들은 British Cave Research Association (BCRA)의 도움을 받았다. 이제 몇몇 국제 직원을 제외하고 Oxalis는 주로 인근 마을의 현지인을 고용한다. 각 직원은 고객 경험을 향상시키고 지역을 진지하게 보존하기 위해 사명을 다한다. Oxalis는 지속가능성과 환경 보호가 비즈니스 모델의 초석임을 자랑한다.</p> <p>내가 경험한바로, 그들은 그들의 사명을 잘 추구하고 있었다. 캠프의 위치를 신중하게 고려했고, 각각은 다양한 동물군, 호수 및 흐르는 폭포의 멋진 배경으로 설정되어 있다. 수로가 오염되는 것을 방지하기 위해 가이드는 모든 캠프장에 퇴비 화장실을 설치했다. 호수와 지하 강은 신선하고 깨끗하며 헤엄치기에 완벽했다. 물은 에메랄드빛을 발산하여 깊은 곳으로 빠져들고, 부지 밖의 강에서도 수영을 즐길 수 있다.</p> <p>우리 투어의 쓰레기 역시 최소화되었다. 격렬한 오르막길을 오르며 먹은 월병과 오레오의 포장지 외에는 다른 것을 많이 보지 못했다. 우리가 소비한 모든 것은 캠프와 트레일에서 제거된 다음 본사로 옮겨져 폐기되었다. 동굴 탐험의 경우 물병을 직접 가져오도록 요청되고 출발하기 전에 생분해성 봉투를 제공받았다.</p> <h3><strong>"너무 관광객"이지 않음</strong></h3> <p>Phong Nha-Ke Bang 국립 공원은 2003년부터 UNESCO에 의해 세계 문화 유산으로 등재되었으며 미래 세대가 즐길 수 있도록 보호되어 있다. 베트남의 다른 관광지와 달리 동굴에는 영구적인 구조물이 없으며 임박한 건설계획도 없다. 케이블카 개발은 2017년에 두 번째로 거절당했고, 공사는 적어도 당분간은 진행되지 않을 것이다.</p> <p>베트남은 때때로 자연 경관을 희생하면서 경제 성장을 선호하는 국가이다. 하롱베이와 <a href="https://saigoneer.com/vietnam-travel/10713-is-over-tourism-threatening-sapa" target="_blank">사파</a>를 그 예시로 들 수 있다. 둘 다 케이블카에 대한 집착의 희생양이 되었고, 팬데믹 이전에는 환경을 해치며 매년 수백만 명의 관광객을 끌어들이고 있었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/28/phongnha/4.webp" alt="" /></p> <p>반면에 퐁냐는 일반적인 관광 명소를 피하고 진정한 경험을 찾는 방문객을 끌어들인다. 이러한 유형의 방문자는 일반적으로 해당 경험에 더 많은 돈을 지출하며 돈은 종종 더 공정하게 분배된다.</p> <p>그러나 다음에는 어떻게 될까? 휴가 목적지를 선택할 때 어떻게 더 신중하게 선택할 수 있을까?</p> <p>관광이 팬데믹 이전과 동일하게 바뀔지 누가 알까? 그리고 우리는 정말로 그것을 원할까? 베트남은 올해 초 <a href="https://e.vnexpress.net/news/travel/places/vietnam-among-world-s-least-sustainable-travel-destinations-euromonitor-4249165.html" target="_blank">지속가능성이 가장 낮은 관광지 중 하나로</a> 평가되기도 했다.</p> <p>달랏에 본사를 둔 지속가능성 전문가인 Mark Ratcliff는 더 작고 오래된 호텔이나 홈스테이를 선택하여 현명하게 숙소를 선택하는 것이 하나의 해결책이라고 말한다.</p> <p>다른 방법으로는 목적지에 대한 더 나은 사전조사를 수행하고 지역 문화와 전통을 악용하지 않고 지원하는 이니셔티브를 찾는 것뿐만 아니라 대기업 대신 현지에서 농산물을 구매하여 지역 농업 공동체를 지원하는 호텔을 선택하는 것이 있다. 마지막으로, 환경에 대한 헌신이 주요 동인인 여행사를 찾는 것이 중요하다.</p> <p>물론 퐁냐의 미래에 대한 궁금증은 여전히 남아있으며 언젠가 국경이 다시 열리면 어떤 일이 일어날지 모른다. 미래에도 지속 가능하게 성장할 수 있는 인프라가 마련되어 있을까? 시간만이 답해주겠지만 퐁냐에 대한 나의 경험은 긍정적이었다- 나에게 깊은 인상을 남긴 여행지였다.</p> <p>&nbsp;</p></div> 뱀부항공(Bamboo Airways), 올 9월부터 미국 직항노선 운항 2021-05-11T13:18:28+07:00 2021-05-11T13:18:28+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13265-뱀부항공-bamboo-airways-,-올-9월부터-미국-직항노선-운항 Saigoneer. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/10/bamboous_SGNR1.jpeg" data-position="50% 50%" /></p> <p>9월부터 뱀부항공은 사이공에서 샌프란시스코와 로스앤젤레스까지 직항 노선을 제공한다.</p> <p><a href="https://e.vnexpress.net/news/business/companies/bamboo-airways-first-vietnamese-carrier-to-secure-us-direct-flight-slots-4274421.html" target="“_blank""><em>VnExpress</em>에 따르면</a> 뱀부 항공의 운항은 베트남과 미국 간 최초의 논스톱 서비스이며 총 여행 시간이 18~21시간에서 15~17시간으로 단축되게 된다. 일일 비행은 &nbsp;Boeing 787-9 Dreamliner 항공기를 이용할 것이며, 코로나19로 여행 제한이 유지되는 동안에 승객은 미국의 전문가, 외국인 투자자 및 <a href="https://simpleflying.com/bamboo-airways-los-angeles-san-francisco/" target="_blank">송환을 원하는</a> 베트남 시민으로 구성될 것이다.&nbsp;</p> <p>베트남 항공(Vietnam Airlines)은 알래스카를 거쳐오는 미국에서 베트남으로 오는 송환 항공편을 운항하고 있다. 베트남 항공은 미국으로의 직항 노선을 시작할 계획을 논의했지만 궁극적으로 <a href="https://onemileatatime.com/vietnam-airlines-los-angeles-flight/" target="“_blank"">항공편에서 경제적 손실을 입을 것</a>이라고 결정했다. CEO인 Dương Trí Thành은 "솔직히 말하면 꽤 골치 아픈 일입니다."라고 말했다.</p> <p>뱀부항공이 이번 노선을 진행하기로 결정한 이유나 경제적 요인은 불분명하며 일부 항공 관계자는 그 지속가능성에 대해 <a href="https://onemileatatime.com/bamboo-airways-usa-flights/" target="_blank">회의적이다.</a></p> <p>한편 뱀부항공은 5월부터 동일한 드림라이너 모델을 사용해 런던과 하노이, 사이공 노선을 <a href="https://tuoitrenews.vn/news/business/20210401/vietnams-bamboo-airways-secures-slots-for-direct-flights-to-uk/60089.html" target="_blank">주 6회 운항할</a> 예정이다.&nbsp;</p> <p>[사진 출처 <a href="https://nhipsongdoanhnghiep.cuocsongantoan.vn/kinh-doanh/bamboo-airways-dua-vao-khai-thac-duong-bay-ket-noi-tphcm-rach-gia-3559220.html" target="_blank"><em>BizLive</em></a>]</p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/05/10/bamboous_SGNR1.jpeg" data-position="50% 50%" /></p> <p>9월부터 뱀부항공은 사이공에서 샌프란시스코와 로스앤젤레스까지 직항 노선을 제공한다.</p> <p><a href="https://e.vnexpress.net/news/business/companies/bamboo-airways-first-vietnamese-carrier-to-secure-us-direct-flight-slots-4274421.html" target="“_blank""><em>VnExpress</em>에 따르면</a> 뱀부 항공의 운항은 베트남과 미국 간 최초의 논스톱 서비스이며 총 여행 시간이 18~21시간에서 15~17시간으로 단축되게 된다. 일일 비행은 &nbsp;Boeing 787-9 Dreamliner 항공기를 이용할 것이며, 코로나19로 여행 제한이 유지되는 동안에 승객은 미국의 전문가, 외국인 투자자 및 <a href="https://simpleflying.com/bamboo-airways-los-angeles-san-francisco/" target="_blank">송환을 원하는</a> 베트남 시민으로 구성될 것이다.&nbsp;</p> <p>베트남 항공(Vietnam Airlines)은 알래스카를 거쳐오는 미국에서 베트남으로 오는 송환 항공편을 운항하고 있다. 베트남 항공은 미국으로의 직항 노선을 시작할 계획을 논의했지만 궁극적으로 <a href="https://onemileatatime.com/vietnam-airlines-los-angeles-flight/" target="“_blank"">항공편에서 경제적 손실을 입을 것</a>이라고 결정했다. CEO인 Dương Trí Thành은 "솔직히 말하면 꽤 골치 아픈 일입니다."라고 말했다.</p> <p>뱀부항공이 이번 노선을 진행하기로 결정한 이유나 경제적 요인은 불분명하며 일부 항공 관계자는 그 지속가능성에 대해 <a href="https://onemileatatime.com/bamboo-airways-usa-flights/" target="_blank">회의적이다.</a></p> <p>한편 뱀부항공은 5월부터 동일한 드림라이너 모델을 사용해 런던과 하노이, 사이공 노선을 <a href="https://tuoitrenews.vn/news/business/20210401/vietnams-bamboo-airways-secures-slots-for-direct-flights-to-uk/60089.html" target="_blank">주 6회 운항할</a> 예정이다.&nbsp;</p> <p>[사진 출처 <a href="https://nhipsongdoanhnghiep.cuocsongantoan.vn/kinh-doanh/bamboo-airways-dua-vao-khai-thac-duong-bay-ket-noi-tphcm-rach-gia-3559220.html" target="_blank"><em>BizLive</em></a>]</p> <p>&nbsp;</p></div> 꾸이년에서 아침햇살을 즐기며 하이킹하기 2021-04-08T13:48:01+07:00 2021-04-08T13:48:01+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13240-꾸이년에서-아침햇살을-즐기며-하이킹하기 Paul Christiansen. Photos by Alberto Prieto. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/top-photo-01.jpg" alt="" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/fb-crop.jpg" data-position="50% 60%" /></p> <p><em>산과 바다 중 어느 뷰를 더 선호하는가?</em></p> <p>이 진부한 질문은 두 가지 선택을 상호 배타적으로 제시한다. 빈딘에 위치한 꾸이년에서는 둘 다 즐길 수 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/24.jpg" alt="" /></p> <p>도시의 남쪽 끝에 있는 Xuan Van은 무성하게 덮인 산으로 바다로 곧바로 이어진다. 개발되고 있는 도시의 스카이라인을 담은 인상적인 뒷배경과 마을과 유명한 말굽 모양의 해안선의 멋진 전망을 동시에 감상할 수있는 쾌적한 하이킹 코스가 있다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/44.jpg" alt="" /></div> <p>맛있는 해산물과 <a href="https://saigoneer.com/saigon-food-culture/19205-the-good,-the-fresh,-and-the-crispy-quy-nhon-s-wondrous-cuisine-in-3-dishes">다른 로컬 요리들</a>, Tay Son 박물관과 Cham 건축물, 넓은 바닷가까지, 꾸이년에는 방문객이 즐길 수 있는 많은 활동이 있다. 신선한 공기와 운동을 좋아하는 사람은 여정에 Xuan Van 하이킹을 꼭 추가해야한다.&nbsp;</p> <div class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/02.jpg" alt="" /></div> <p>2015년에 이 지역으로 이사한지 얼마되지 않아 지역 하이킹 그룹을 소개 받았다. 도시가 여전히 어둡고 개 짖는 소리가 침묵을 깨는 유일한 소리인 새벽 5시에 우리는 도시의 여러 산책로 중 하나를 산책했다. Xuan Van에서의 하이킹은 편리한 위치, 힘들지만 압도적인 장관을 보여주는 정상 때문에 항상 가장 좋아하는 코스였다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/49.jpg" alt="" /></p> <p>트레일에 도달하려면 Genh Rang에있는 Hàn Mặc Tử의 무덤으로 가야한다. 길은 그의 무덤과 바다가 내려다 보이는 카페를 지나 숲으로 들어간다. 오토바이나 도보로 갈 수 있지만 Quy Hoa에 가까워 오른쪽에 주의를 기울여야 한다. Hàn Mặc Tử가 사망하여 원래 묻혔던 이 마을에는 베트남 남부 최대의 나병 환자 병원도 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/11.jpg" alt="" /></p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/06.jpg" alt="" /></p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/45.jpg" alt="" /></div> <p>주요 도로에서 벗어난 하이킹 코스는 빠르게 높아진다. 대부분은 계단이며 무더운 더위가 가차없는 한낮은 피하는 것이 좋다. 새벽이나 황혼이 가장 좋은 시기이며 물을 꼭 가져가야 한다.&nbsp;</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/30.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/35.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/36.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/38.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/39.jpg" alt="" /></div> <p>40분 정도의 등반을 마치고 정상에 도달하면 정상에 해먹을 설치하겠다고 생각한 현명하고 관대한 영혼을 가졌던 사람에게 감사해진다. 누군가가 거기까지 끌어올려야했던 놀라운 크기와 무게의 성모상도 있다. 편안한 탑은 도시 사진을 찍을 수 있는 완벽한 장소이다. 차가운 맥주, 메추라기 알, 말린 오징어를 챙겨가면 피크닉을 하기에 좋은 장소이기도 하다.&nbsp;</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/41.jpg" alt="" /></div> <p>하이킹 코스는 베트남에서 매우 드물며 특히 도시와 매우 가까운 것은 찾아보기 더욱 어렵다. Xuan Van 하이킹은 다음에 꾸이년을 방문할 계획이 있는 사람에게 꼭 추천하고 싶다. 시간을 잘 맞추면 멋진 일출을 보기 위해 정상에 오르고 아침 식사로 <a href="https://kr.saigoneer.com/“https:/saigoneer.com/saigon-street-food-restaurants/20130-h%E1%BA%BBm-gems-quy-nhon-s-unique-take-on-b%C3%A1nh-kh%E1%BB%8Dt-and-peanut-sauce"">소고기 <em>bánh khọt</em>과 땅콩 소스</a>도 맛볼 수 있다.&nbsp;</p> <div class="half-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/46.jpg" alt="" /></div> <p><strong>암실(Darkroom)은 베트남 안팎의 아름다움과 이야기를 담는 <em>Saigoneer</em>의 시리즈입니다. 나누고 싶은 매력적인 이야기가 있다면, <a href="https://kr.saigoneer.com/“mailto:contribute@saigoneer.com.">contribute@saigoneer.com</a>으로 이메일을 보내주세요.</strong></p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/top-photo-01.jpg" alt="" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/fb-crop.jpg" data-position="50% 60%" /></p> <p><em>산과 바다 중 어느 뷰를 더 선호하는가?</em></p> <p>이 진부한 질문은 두 가지 선택을 상호 배타적으로 제시한다. 빈딘에 위치한 꾸이년에서는 둘 다 즐길 수 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/24.jpg" alt="" /></p> <p>도시의 남쪽 끝에 있는 Xuan Van은 무성하게 덮인 산으로 바다로 곧바로 이어진다. 개발되고 있는 도시의 스카이라인을 담은 인상적인 뒷배경과 마을과 유명한 말굽 모양의 해안선의 멋진 전망을 동시에 감상할 수있는 쾌적한 하이킹 코스가 있다.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/44.jpg" alt="" /></div> <p>맛있는 해산물과 <a href="https://saigoneer.com/saigon-food-culture/19205-the-good,-the-fresh,-and-the-crispy-quy-nhon-s-wondrous-cuisine-in-3-dishes">다른 로컬 요리들</a>, Tay Son 박물관과 Cham 건축물, 넓은 바닷가까지, 꾸이년에는 방문객이 즐길 수 있는 많은 활동이 있다. 신선한 공기와 운동을 좋아하는 사람은 여정에 Xuan Van 하이킹을 꼭 추가해야한다.&nbsp;</p> <div class="bigger"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/02.jpg" alt="" /></div> <p>2015년에 이 지역으로 이사한지 얼마되지 않아 지역 하이킹 그룹을 소개 받았다. 도시가 여전히 어둡고 개 짖는 소리가 침묵을 깨는 유일한 소리인 새벽 5시에 우리는 도시의 여러 산책로 중 하나를 산책했다. Xuan Van에서의 하이킹은 편리한 위치, 힘들지만 압도적인 장관을 보여주는 정상 때문에 항상 가장 좋아하는 코스였다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/49.jpg" alt="" /></p> <p>트레일에 도달하려면 Genh Rang에있는 Hàn Mặc Tử의 무덤으로 가야한다. 길은 그의 무덤과 바다가 내려다 보이는 카페를 지나 숲으로 들어간다. 오토바이나 도보로 갈 수 있지만 Quy Hoa에 가까워 오른쪽에 주의를 기울여야 한다. Hàn Mặc Tử가 사망하여 원래 묻혔던 이 마을에는 베트남 남부 최대의 나병 환자 병원도 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/11.jpg" alt="" /></p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/06.jpg" alt="" /></p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/45.jpg" alt="" /></div> <p>주요 도로에서 벗어난 하이킹 코스는 빠르게 높아진다. 대부분은 계단이며 무더운 더위가 가차없는 한낮은 피하는 것이 좋다. 새벽이나 황혼이 가장 좋은 시기이며 물을 꼭 가져가야 한다.&nbsp;</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/30.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/35.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/36.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/38.jpg" alt="" /></div> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/39.jpg" alt="" /></div> <p>40분 정도의 등반을 마치고 정상에 도달하면 정상에 해먹을 설치하겠다고 생각한 현명하고 관대한 영혼을 가졌던 사람에게 감사해진다. 누군가가 거기까지 끌어올려야했던 놀라운 크기와 무게의 성모상도 있다. 편안한 탑은 도시 사진을 찍을 수 있는 완벽한 장소이다. 차가운 맥주, 메추라기 알, 말린 오징어를 챙겨가면 피크닉을 하기에 좋은 장소이기도 하다.&nbsp;</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/41.jpg" alt="" /></div> <p>하이킹 코스는 베트남에서 매우 드물며 특히 도시와 매우 가까운 것은 찾아보기 더욱 어렵다. Xuan Van 하이킹은 다음에 꾸이년을 방문할 계획이 있는 사람에게 꼭 추천하고 싶다. 시간을 잘 맞추면 멋진 일출을 보기 위해 정상에 오르고 아침 식사로 <a href="https://kr.saigoneer.com/“https:/saigoneer.com/saigon-street-food-restaurants/20130-h%E1%BA%BBm-gems-quy-nhon-s-unique-take-on-b%C3%A1nh-kh%E1%BB%8Dt-and-peanut-sauce"">소고기 <em>bánh khọt</em>과 땅콩 소스</a>도 맛볼 수 있다.&nbsp;</p> <div class="half-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/04/07/dr-qn-hike/46.jpg" alt="" /></div> <p><strong>암실(Darkroom)은 베트남 안팎의 아름다움과 이야기를 담는 <em>Saigoneer</em>의 시리즈입니다. 나누고 싶은 매력적인 이야기가 있다면, <a href="https://kr.saigoneer.com/“mailto:contribute@saigoneer.com.">contribute@saigoneer.com</a>으로 이메일을 보내주세요.</strong></p> <p>&nbsp;</p></div> 5군의 오래된 아파트 건물 틈에 숨겨진 푸른빛 오아시스 2021-03-28T14:03:16+07:00 2021-03-28T14:03:16+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13229-5군의-오래된-아파트-건물-틈에-숨겨진-푸른빛-오아시스 Saigoneer. Photos by Văn Nguyên. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/7.jpg" alt="" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>느긋한 오후에 5군의 오래된 아파트 주변을 산책하면 많은 흥미로운 것을 발견할 수 있다. 이끼로 뒤덮인 건물 뒤에 숨어있는 아름다운 미로와 같은 </em>hẻm<em> 속에 숨겨진 주거 지역, 모두가 볼 수 있도록 개방된 햇살이 가득한 복도에 걸쳐있는 미니 정원과 같이 말이다.</em></p> <p><strong>베트남어로 되어있는 원문은 <a href="https://urbanistvietnam.com/vietnam-travel/16760-%E1%BA%A3nh-c%C3%B3-%E1%BB%91c-%C4%91%E1%BA%A3o-xanh-r%C3%AC-%E1%BA%A9n-trong-h%C3%A0nh-lang-chung-c%C6%B0-c%C5%A9-%E1%BB%9F-qu%E1%BA%ADn-5" target="“_blank"">여기에서</a> 볼 수 있다.</strong></p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/30.jpg" alt="" /></div> <p><span id="docs-internal-guid-27ac0262-7fff-75d1-f464-7204c79f5e78">최근, <a href="https://www.facebook.com/profile.php?id=100044268197483">Ở đâu cũng chụp</a>&nbsp;이라는 사이공의 일상을 담는 페이스북 상의 사진 블로그는 5군 Trần Bình Trọng 거리의 작은 <em>hẻm</em>에 위치한 Chợ Quán 아파트라는 평화롭고 푸른 식물이 가득한 곳을 엿볼 수 있는 사진 앨범을 발표했다.</span></p> <p>사진 작가 Văn Nguyên은 카메라 렌즈를 통해 이 역사적인 건물의 매우 아름다운 모습들을 촬영했다. 사진들에는 회색 콘크리트 벽 사이에 황토색 페인트로 코팅된 계단, 긴 복도를 가로질러 깔끔한 녹색 선을 형성하는 작은 화분들이 있으며 무거운 열매를 맺은 타마린드 나무는 마치 지나가는 사람들을 유혹하는 것처럼 노천 복도로 튀어나온 나뭇잎을 드리우고 있기도 하다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/21.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/10.jpg" alt="" /></div> </div> <p><em>Saigoneer</em>가 이 사진앨범의 영감에 대한 원천을 물었을 때, Văn Nguyên은 베트남어로 이렇게 말했다: “그 날은 전형적인 사진 산책을 나간 날 중 하나였으며, 평소와 다를 바가 없었습니다. 항상 제 사진을 통해 보는 이들에게 사이공 구석구석을 소개하려고 노력합니다. 오후 내내 아파트 복도를 돌아다니며 보낸 후 주변의 녹지와 도시 경관을 담아낼 수 있었습니다.”</p> <p>고요한 녹색 풍경 외에도 사진 컬렉션은 모더니스트 스타일 아파트의 매력을 보여준다. 좋은 공기 흐름을 위해 설계된 계단과 주민들이 휴식을 취하고 자신의 녹지 공간을 만들 수 있는 넓은 복도부터 독특한 페인트 팔레트에 이르기까지 이러한 요소는 건물의 건축가가 덥고 불편할 정도로 습한 기후에 대해 신중하게 고려했다는 증거이다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/2.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/6.jpg" alt="" /></div> </div> <p>Văn Nguyên은 과거 시대의 도시의 수많은 아파트에 대한 그의 애정에 대해 이렇게 설명했다. “저는 사이공에 대한 애정이 많고 오래된 간판에서 오래된 바닥에 이르기까지 도시의 향수를 불러일으키는 장소와 물건을 좋아합니다. 특히 오래된 노란색 벽으로 된 아파트가 여전히 많은데, 이를 통해 항상 사람들의 삶, 전통 관습과 일상, 그리고 모더니스트 건축 스타일 등 사이공에 대해 더 많이 이해할 수 있게 됩니다.”</p> <p>아래의 사진들을 통해 Ở Đâu Cũng Chụp의 렌즈로 도시 속 오아시스를 살펴보자.:</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/8.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/14.jpg" alt="" /></div> </div> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/9.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/35.jpg" alt="" /></div> </div> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/31.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/32.jpg" alt="" /></div> </div> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/7.jpg" alt="" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>느긋한 오후에 5군의 오래된 아파트 주변을 산책하면 많은 흥미로운 것을 발견할 수 있다. 이끼로 뒤덮인 건물 뒤에 숨어있는 아름다운 미로와 같은 </em>hẻm<em> 속에 숨겨진 주거 지역, 모두가 볼 수 있도록 개방된 햇살이 가득한 복도에 걸쳐있는 미니 정원과 같이 말이다.</em></p> <p><strong>베트남어로 되어있는 원문은 <a href="https://urbanistvietnam.com/vietnam-travel/16760-%E1%BA%A3nh-c%C3%B3-%E1%BB%91c-%C4%91%E1%BA%A3o-xanh-r%C3%AC-%E1%BA%A9n-trong-h%C3%A0nh-lang-chung-c%C6%B0-c%C5%A9-%E1%BB%9F-qu%E1%BA%ADn-5" target="“_blank"">여기에서</a> 볼 수 있다.</strong></p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/30.jpg" alt="" /></div> <p><span id="docs-internal-guid-27ac0262-7fff-75d1-f464-7204c79f5e78">최근, <a href="https://www.facebook.com/profile.php?id=100044268197483">Ở đâu cũng chụp</a>&nbsp;이라는 사이공의 일상을 담는 페이스북 상의 사진 블로그는 5군 Trần Bình Trọng 거리의 작은 <em>hẻm</em>에 위치한 Chợ Quán 아파트라는 평화롭고 푸른 식물이 가득한 곳을 엿볼 수 있는 사진 앨범을 발표했다.</span></p> <p>사진 작가 Văn Nguyên은 카메라 렌즈를 통해 이 역사적인 건물의 매우 아름다운 모습들을 촬영했다. 사진들에는 회색 콘크리트 벽 사이에 황토색 페인트로 코팅된 계단, 긴 복도를 가로질러 깔끔한 녹색 선을 형성하는 작은 화분들이 있으며 무거운 열매를 맺은 타마린드 나무는 마치 지나가는 사람들을 유혹하는 것처럼 노천 복도로 튀어나온 나뭇잎을 드리우고 있기도 하다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/21.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/10.jpg" alt="" /></div> </div> <p><em>Saigoneer</em>가 이 사진앨범의 영감에 대한 원천을 물었을 때, Văn Nguyên은 베트남어로 이렇게 말했다: “그 날은 전형적인 사진 산책을 나간 날 중 하나였으며, 평소와 다를 바가 없었습니다. 항상 제 사진을 통해 보는 이들에게 사이공 구석구석을 소개하려고 노력합니다. 오후 내내 아파트 복도를 돌아다니며 보낸 후 주변의 녹지와 도시 경관을 담아낼 수 있었습니다.”</p> <p>고요한 녹색 풍경 외에도 사진 컬렉션은 모더니스트 스타일 아파트의 매력을 보여준다. 좋은 공기 흐름을 위해 설계된 계단과 주민들이 휴식을 취하고 자신의 녹지 공간을 만들 수 있는 넓은 복도부터 독특한 페인트 팔레트에 이르기까지 이러한 요소는 건물의 건축가가 덥고 불편할 정도로 습한 기후에 대해 신중하게 고려했다는 증거이다.</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/2.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/6.jpg" alt="" /></div> </div> <p>Văn Nguyên은 과거 시대의 도시의 수많은 아파트에 대한 그의 애정에 대해 이렇게 설명했다. “저는 사이공에 대한 애정이 많고 오래된 간판에서 오래된 바닥에 이르기까지 도시의 향수를 불러일으키는 장소와 물건을 좋아합니다. 특히 오래된 노란색 벽으로 된 아파트가 여전히 많은데, 이를 통해 항상 사람들의 삶, 전통 관습과 일상, 그리고 모더니스트 건축 스타일 등 사이공에 대해 더 많이 이해할 수 있게 됩니다.”</p> <p>아래의 사진들을 통해 Ở Đâu Cũng Chụp의 렌즈로 도시 속 오아시스를 살펴보자.:</p> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/8.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/14.jpg" alt="" /></div> </div> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/9.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/35.jpg" alt="" /></div> </div> <div class="one-row full-width"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/31.jpg" alt="" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/urbanistvietnam/articleimages/2021/03/04/xanhthietxanh/32.jpg" alt="" /></div> </div> <p>&nbsp;</p></div> 쿠데타 이전의 미얀마에 대한 추억 2021-03-26T19:08:33+07:00 2021-03-26T19:08:33+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13227-쿠데타-이전의-미얀마에-대한-추억 Adrien Jean. Photos by Adrien Jean. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/19.jpg" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/00.jpg" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>2월 1일 미얀마에서 발생한 충격적인 쿠데타와 아웅산 수치의 구금 이후, 군사 정권이 쿠데타에 저항하는 평화로운 시위대를 잔인하게 제압하는 동안 세계는 무기력하게 이를 지켜보았다.</em></p> <p>1962년부터 2011년까지 억압적인 군사 정권이 통치하던 시기의 데자뷰 같은 불안한 느낌이 나라를 엄습했다.</p> <p>이로부터 1년 전, 또 팬데믹이 전세계의 국경을 막기 직전에 나는 이 아름다운 나라를 자유롭게 탐험하면서 지금까지 만난 가장 친절하고 따뜻한 사람들을 만날 수 있었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/1.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">기차에 실릴 빗자루들.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/2.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">전부 탑승.</p> <p>이 여행 중 가장 좋았던 경험은 Nyaugshwe와 Thazi 마을을 연결하는 기차 여행이었다. 240km의 여정을 평균 시속 20km의 속도로 달리며 이 나라의 그림 같은 풍경을 감상할 수 있었을 뿐만 아니라 지역 주민들의 친절함과 조화로운 생활 방식도 경험할 수 있었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/3.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">긴 여정의 준비.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/4.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">미얀마의 시골.</p> <p>나는 이 사진 에세이가 미얀마가 얼마나 평화로운 곳이 될 수 있는지를 상기시켜주기를 바라며, 이번 일이 국가가 자유로 가는 과정에서의 일시적인 장애물로 그치길 바란다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/5.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">창밖을 내다보며.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/6.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">상인들이 손님을 기다린다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/7.jpg" alt="" /> <p class="“image-caption">기차가 멈추며 물건 팔기를 기대한다.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/8.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">색다른 ‘윈도우 쇼핑’.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/9.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">거래의 기술.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/22.jpg" alt="" />&nbsp; <p class="image-caption">신난 상인들.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/10.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">기차가 출발하며 상인들이 물러난다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/12.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">고양이가 가게를 운영하나?</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/13.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">기차가 떠나는 걸 보며 강아지를 산책시키다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/14.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">출구.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/15.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Boo!</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/16.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">기차에 싣기 전 농작물들을 정리하고 있다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/17.jpg" alt="" /> <p class="“image-caption">Kalaw 마을의 친절한 환영단들.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/18.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">"꽃이요, 꽃 사세요"</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/21.jpg" alt="" /> <p class="image-caption">전세계적으로 기차역은 별일을 하지 않고 어슬렁거리는 곳이다.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/23.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">포즈의 달인.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/24.jpg" alt="" /></p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/25.jpg" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/26.jpg" /></div> </div> <p class="image-caption">트랙 위의 삶의 조각.</p> <p><strong>암실(Darkroom)은 베트남 안팎의 아름다움과 이야기를 담는 <em>Saigoneer</em>의 시리즈입니다. 나누고 싶은 매력적인 이야기가 있다면, <a href="https://kr.saigoneer.com/“mailto:contribute@saigoneer.com.">contribute@saigoneer.com</a>으로 이메일을 보내주세요.</strong></p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/19.jpg" data-og-image="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/00.jpg" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>2월 1일 미얀마에서 발생한 충격적인 쿠데타와 아웅산 수치의 구금 이후, 군사 정권이 쿠데타에 저항하는 평화로운 시위대를 잔인하게 제압하는 동안 세계는 무기력하게 이를 지켜보았다.</em></p> <p>1962년부터 2011년까지 억압적인 군사 정권이 통치하던 시기의 데자뷰 같은 불안한 느낌이 나라를 엄습했다.</p> <p>이로부터 1년 전, 또 팬데믹이 전세계의 국경을 막기 직전에 나는 이 아름다운 나라를 자유롭게 탐험하면서 지금까지 만난 가장 친절하고 따뜻한 사람들을 만날 수 있었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/1.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">기차에 실릴 빗자루들.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/2.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">전부 탑승.</p> <p>이 여행 중 가장 좋았던 경험은 Nyaugshwe와 Thazi 마을을 연결하는 기차 여행이었다. 240km의 여정을 평균 시속 20km의 속도로 달리며 이 나라의 그림 같은 풍경을 감상할 수 있었을 뿐만 아니라 지역 주민들의 친절함과 조화로운 생활 방식도 경험할 수 있었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/3.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">긴 여정의 준비.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/4.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">미얀마의 시골.</p> <p>나는 이 사진 에세이가 미얀마가 얼마나 평화로운 곳이 될 수 있는지를 상기시켜주기를 바라며, 이번 일이 국가가 자유로 가는 과정에서의 일시적인 장애물로 그치길 바란다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/5.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">창밖을 내다보며.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/6.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">상인들이 손님을 기다린다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/7.jpg" alt="" /> <p class="“image-caption">기차가 멈추며 물건 팔기를 기대한다.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/8.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">색다른 ‘윈도우 쇼핑’.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/9.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">거래의 기술.</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/22.jpg" alt="" />&nbsp; <p class="image-caption">신난 상인들.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/10.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">기차가 출발하며 상인들이 물러난다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/12.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">고양이가 가게를 운영하나?</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/13.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption">기차가 떠나는 걸 보며 강아지를 산책시키다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/14.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">출구.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/15.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">Boo!</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/16.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">기차에 싣기 전 농작물들을 정리하고 있다.</p> <div class="biggest"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/17.jpg" alt="" /> <p class="“image-caption">Kalaw 마을의 친절한 환영단들.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/18.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">"꽃이요, 꽃 사세요"</p> <div class="full-width"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/21.jpg" alt="" /> <p class="image-caption">전세계적으로 기차역은 별일을 하지 않고 어슬렁거리는 곳이다.</p> </div> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/23.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">포즈의 달인.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/24.jpg" alt="" /></p> <div class="one-row"> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/25.jpg" /></div> <div><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/03/23/myanmar/26.jpg" /></div> </div> <p class="image-caption">트랙 위의 삶의 조각.</p> <p><strong>암실(Darkroom)은 베트남 안팎의 아름다움과 이야기를 담는 <em>Saigoneer</em>의 시리즈입니다. 나누고 싶은 매력적인 이야기가 있다면, <a href="https://kr.saigoneer.com/“mailto:contribute@saigoneer.com.">contribute@saigoneer.com</a>으로 이메일을 보내주세요.</strong></p> <p>&nbsp;</p></div> [사진] Lac Duong의 벚꽃철 2021-02-20T18:21:50+07:00 2021-02-20T18:21:50+07:00 https://kr.saigoneer.com/관광/13197-사진-lac-duong의-벚꽃철 Phạm Vũ Hoàng Giang. Photos by Phạm Vũ Hoàng Giang. info@saigoneer.com <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura_SGNR1.jpg" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>'Mai anh dao’라고 불리는 야생 히말라야 벚꽃 나무는 1월 말부터 2월 중순까지 몇 주 동안 람동성에서 최고의 꽃을 피운다.</em></p> <p>Lac Duong 주변에는 주로 시내 거리를 따라 3,000 그루 이상의 나무가 있다. 달랏에서 불과 몇 킬로미터 떨어진 20번 국도 전체에서 Duc Trong 지구까지, 또는 27C 국도에서 Lac Duong까지가 핑크색으로 뒤덮여있다.</p> <p>분홍색 언덕은 나무를 심는 K'Ho 민족 공동체 덕분이다. 많은 관광객들은 지역 농부들이 농장으로 이동하기 위해 자주 사용하는 수백 미터의 울퉁불퉁한 길을 따라서 최근 몇 년 동안 커피 언덕 사이의 핑크빛 꽃을 찾기 위해 이 지역으로 몰려들었다.</p> <p>분홍색 꽃을 보고 싶은 욕망, 소셜미디어에 올리기 좋은 사진에 대한 갈증, 그리고 봄의 유혹에 따라 요즘 점점 더 많은 사람들이 달랏을 방문한다. 꽃놀이의 새로운 전통이 시작되는 것 같다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/1.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">람동의 Lac Duong 지구 언덕에 야생 히말라야 벚꽃.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/2.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">최근 몇 년간 발견된 Lac Duong의 벚꽃 "숲"은 관광객들에게 인기있는 장소가 되었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/3.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">꽃이 만발한 시골집.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/4.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">한 커플이 벚꽃 아래에서 셀카를 찍는다. 벚꽃 시즌은 커플들이 달랏을 여행하기에 가장 좋은 시기이다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/5.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">베트남 사람들은 자신만의 '벚꽃'시즌을 점차 발전시키고 있는 것 같다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/6.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">울퉁불퉁하고 가파른 비포장 도로가 있기 때문에 벚꽃 언덕으로 가려면 오토바이가 유일한 선택지이다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/7.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">강아지의 휴식 시간.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/8.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">K'Ho 그룹의 아이들이 꽃과 함께 즐거운 시간을 보내고 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/10.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">관광객들이 달랏으로 가는 20번 국도 길에서 멈춰 꽃과 함께 사진을 찍고 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/11.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">달랏의 Da Quy 도로에 일찍 핀 꽃.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/12.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">한 소녀가 꽃과 함께 사진을 찍고 있다.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/13.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">달랏에서 까우닷까지 20번 국도를 따라 야생 히말라야 벚꽃이 만발한다.</p> <p>&nbsp;</p></div> <div class="feed-description"><p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura_SGNR1.jpg" data-position="50% 50%" /></p> <p><em>'Mai anh dao’라고 불리는 야생 히말라야 벚꽃 나무는 1월 말부터 2월 중순까지 몇 주 동안 람동성에서 최고의 꽃을 피운다.</em></p> <p>Lac Duong 주변에는 주로 시내 거리를 따라 3,000 그루 이상의 나무가 있다. 달랏에서 불과 몇 킬로미터 떨어진 20번 국도 전체에서 Duc Trong 지구까지, 또는 27C 국도에서 Lac Duong까지가 핑크색으로 뒤덮여있다.</p> <p>분홍색 언덕은 나무를 심는 K'Ho 민족 공동체 덕분이다. 많은 관광객들은 지역 농부들이 농장으로 이동하기 위해 자주 사용하는 수백 미터의 울퉁불퉁한 길을 따라서 최근 몇 년 동안 커피 언덕 사이의 핑크빛 꽃을 찾기 위해 이 지역으로 몰려들었다.</p> <p>분홍색 꽃을 보고 싶은 욕망, 소셜미디어에 올리기 좋은 사진에 대한 갈증, 그리고 봄의 유혹에 따라 요즘 점점 더 많은 사람들이 달랏을 방문한다. 꽃놀이의 새로운 전통이 시작되는 것 같다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/1.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">람동의 Lac Duong 지구 언덕에 야생 히말라야 벚꽃.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/2.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">최근 몇 년간 발견된 Lac Duong의 벚꽃 "숲"은 관광객들에게 인기있는 장소가 되었다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/3.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">꽃이 만발한 시골집.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/4.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">한 커플이 벚꽃 아래에서 셀카를 찍는다. 벚꽃 시즌은 커플들이 달랏을 여행하기에 가장 좋은 시기이다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/5.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">베트남 사람들은 자신만의 '벚꽃'시즌을 점차 발전시키고 있는 것 같다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/6.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">울퉁불퉁하고 가파른 비포장 도로가 있기 때문에 벚꽃 언덕으로 가려면 오토바이가 유일한 선택지이다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/7.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">강아지의 휴식 시간.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/8.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">K'Ho 그룹의 아이들이 꽃과 함께 즐거운 시간을 보내고 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/10.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">관광객들이 달랏으로 가는 20번 국도 길에서 멈춰 꽃과 함께 사진을 찍고 있다.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/11.jpg" alt="" /></p> <p class="“image-caption”">달랏의 Da Quy 도로에 일찍 핀 꽃.</p> <p><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/12.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">한 소녀가 꽃과 함께 사진을 찍고 있다.</p> <p class="image-caption"><img src="//media.urbanistnetwork.com/saigoneer/article-images/2021/02/19/sakura/13.jpg" alt="" /></p> <p class="image-caption">달랏에서 까우닷까지 20번 국도를 따라 야생 히말라야 벚꽃이 만발한다.</p> <p>&nbsp;</p></div>