
K-컬처가 베트남의 마음을 사로잡았습니다. 한국 문학도 그럴까요?
여러분이 도서 출판업계에 있다고 가정해 봅시다. 몇 년 전에 출판된 책의 판매량이 갑자기 급증했다면, 이를 어떻게 설명하시겠습니까?

베트남어 더빙 한국 드라마는 내 어린 시절의 배경 음악
어릴 적 우리 집에는 화면이 갑자기 검게 변하지만 소리만 계속 나오는 고장난 TV가 있었다. 몇 번 껐다 켰다 하면 문제는 해결되었지만 번거로워서 그냥 놔둘 때가 많았다. 그 TV는 부엌에 있었고, 부모님은 식사할 때 한국 드라마를 자주 틀어놓았다. 그래서 어린 시절을 회상할 때면 더빙된 한국 드라마 소리가 항상 배경으로 깔린다.

원에서 동까지, 디지털 시대에 향수를 불러일으키는 Bánh Đồng Xu
한때 저는 끼니를 bánh đồng xu(베트남어로 동전빵)로 대신한 적이 있습니다.

빙수, 한국 전통 공예, 한복이 있는 하노이 하윤 카페
하노이 한국인 거리인 남 투 리엠(Nam Từ Liêm)에 위치한 하윤 카페의 매니저인 지앙(Giang)에게 "카페를 열게 된 계기는 무엇이었나요?"라고 물었습니다.

골목 맛집: 일본인 거리 속 한국의 맛, 도쿄문 카페
도쿄문 카페에 발을 내딛자마자 35m2 아늑한 공간의 경이로운 세계로 들어섭니다.

호치민시 5군의 숨겨진 보물, 1970년대 베트남-한국 역사의 건축적 유물
여러 해 동안 5군의 Hòa Bình 공원 안에 있는 푸르른 소나무 녹색 팔각정은 Chợ Lớn(쪼 론) 주민들에게 익숙한 랜드마크로 자리잡았습니다.